Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘κατακόπτω’ is used in only one form in the Greek originals: κατακόπτων (V-PPA.NMS).
It is glossed in only one way: ‘bruising’.
Mark 5:5 κατακόπτων (katakoptōn) PPA.NMS ‘he was crying_out and bruising himself with stones’ SR GNT Mark 5:5 word 24
Mark 11:8 κόψαντες (kopsantes) PAA.NMP ‘others and leafy_branches having cut_off from the fields’ SR GNT Mark 11:8 word 21
Mat 11:17 ἐκόψασθε (ekopsasthe) IAM2..P ‘we lamented and not you_all mourn’ SR GNT Mat 11:17 word 13
Mat 21:8 ἔκοπτον (ekopton) IIA3..P ‘road others and were cutting_off branches from the’ SR GNT Mat 21:8 word 15
Mat 24:30 κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘the sky and then will_be mourning all the tribes’ SR GNT Mat 24:30 word 17
Luke 8:52 ἐκόπτοντο (ekoptonto) IIM3..P ‘and all and they were mourning for her he but’ SR GNT Luke 8:52 word 5
Luke 23:27 ἐκόπτοντο (ekoptonto) IIM3..P ‘and of women who were mourning and were lamenting him’ SR GNT Luke 23:27 word 15
Rev 1:7 κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘him they pierced and will_be mourning over him all’ SR GNT Rev 1:7 word 19
Rev 18:9 κόψονται (kopsontai) IFM3..P ‘and will_be weeping and will_be mourning for her the’ SR GNT Rev 18:9 word 6
Yhn (Jhn) 19:36 συντριβήσεται (suntribaʸsetai) IFP3..S ‘may_be fulfilled bone not will_be_being broken of him’ SR GNT Yhn 19:36 word 10
Mark 5:4 συντετρῖφθαι (suntetrifthai) NEP.... ‘and the shackles to_have broken and no_one was able’ SR GNT Mark 5:4 word 28
Mark 14:3 συντρίψασα (suntripsasa) PAA.NFS ‘of nard genuine expensive having broken the alabaster_flask she poured_down it’ SR GNT Mark 14:3 word 28
Mat 12:20 συντετριμμένον (suntetrimmenon) PEP.AMS ‘a reed having_been bruised by_no_means he will_be breaking and’ SR GNT Mat 12:20 word 2
Luke 9:39 συντρῖβον (suntribon) PPA.NNS ‘is going_away from him bruising him’ SR GNT Luke 9:39 word 26
Rom 16:20 συντρίψει (suntripsei) IFA3..S ‘and god of peace will_be crushing Satan/(Sāţān) under the’ SR GNT Rom 16:20 word 6
Rev 2:27 συντρίβεται (suntribetai) IPP3..S ‘the vessels pottery is_being crushed’ SR GNT Rev 2:27 word 12
Key: V=verb IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular NEP....=infinitive,perfect,passive PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPA.NNS=participle,present,active,nominative,neuter,singular