Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #117849

παιδευόμεθα1 Cor 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form παιδευόμεθα (V-IPP1··P) in the Greek originals

The word form ‘παιδευόμεθα’ (V-IPP1··P) is always and only glossed as ‘we are_being disciplined’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘paideuō’ have 12 different glosses: ‘being disciplined’, ‘having disciplined’, ‘having_been instructed’, ‘is disciplining’, ‘was instructed’, ‘were disciplining us’, ‘I am disciplining’, ‘he is disciplining’, ‘they may_be disciplined’, ‘we are_being disciplined’, ‘disciplining’, ‘instructing’.

Greek words (5) other than παιδευόμεθα (V-IPP1··P) with a gloss related to ‘disciplined’

LUKE 23:16παιδεύσας (paideusas) V-PAA·NMS ‘having disciplined therefore him I will_be sending_away him’ SR GNT Luke 23:16 word 1

OET-LV: 16Therefore having_disciplined him, I_will_be_sending_away him.   (LUK_23:16)

OET-RV: 16so I’ll have him disciplined and then discharged. (LUK 23:16)

LUKE 23:22παιδεύσας (paideusas) V-PAA·NMS ‘I found in him having disciplined therefore him I will_be sending_away him’ SR GNT Luke 23:22 word 21

OET-LV: 22And thirdly he said to them:   For/Because what evil did this man?   I_found not_one cause of_death in him.   Therefore having_disciplined him, I_will_be_sending_away him.   (LUK_23:22)

OET-RV: 22He tried a third time, “But what crime has this man committed? I’ve found nothing worthy of the death sentence, so I’ll discipline him and then release him.” (LUK 23:22)

2 COR 6:9παιδευόμενοι (paideuomenoi) V-PPP·NMP ‘see we are living as being disciplined and_yet not being put_to_death’ SR GNT 2 Cor 6:9 word 11

OET-LV: 9as being_not_knowing and_yet being_known_fully, as dying_off and_yet see, we_are_living, as being_disciplined and_yet not being_put_to_death, (CO2_6:9)

OET-RV: 9We’re regarded as unknowns despite being well-known, considered to be dying off yet very much alive, being beaten but not yet being killed, (CO2 6:9)

1 TIM 1:20παιδευθῶσι (paideuthōsi) V-SAP3··P ‘I gave_over to Satan/(Sāţān) in_order_that they may_be disciplined not to_be slandering’ SR GNT 1 Tim 1:20 word 11

OET-LV: 20of_whom is Humenaios and Alexandros, whom I_gave_over to_ the _Satan/(Sāţān), in_order_that they_may_be_disciplined not to_be_slandering.   (TI1_1:20)

OET-RV: 20including Hymenaeus and Alexander, who I put Satan in charge of, so that they’d be disciplined to stop slandering. (TI1 1:20)

HEB 12:7προσφέρεται (prosferetai) V-IPP3··S Lemma=prosferō ‘as with sons with you_all is_being disciplined god what for’ SR GNT Heb 12:7 word 8

OET-LV: 7For/Because discipline you_all_are_enduring, as with_sons with_you_all is_being_disciplined the god, because/for what son is whom not is_disciplining ^his_father?   (HEB_12:7)

OET-RV: 7It’s for your own discipline that you all have to endure. God is treating you as his children, and what sort of father wouldn’t discipline them? (HEB 12:7)

Key: V=verb