Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Cor 2:9
δοκιμὴν (dokimaʸn) ‘in_order_that I may know the provenness of you_all whether to’
Strongs=13820 Lemma=dokimē
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘δοκιμὴν’ (N-AFS) has 2 different glosses: ‘proof’, ‘provenness’.
2Cor 13:3 ‘because proof you_all are seeking in me’ SR GNT 2Cor 13:3 word 3
Php 2:22 ‘the but provenness of him you_all are knowing that’ SR GNT Php 2:22 word 3
ROM 5:4 δοκιμήν (dokimaʸn) N-AFS ‘and endurance provenness and provenness hope’ SR GNT Rom 5:4 word 4
ROM 5:4 δοκιμὴ (dokimaʸ) N-NFS ‘endurance provenness and provenness hope’ SR GNT Rom 5:4 word 7
2COR 8:2 δοκιμῇ (dokimaʸ) N-DFS ‘that in much provenness of tribulation the abundance’ SR GNT 2Cor 8:2 word 4
2COR 9:13 δοκιμῆς (dokimaʸs) N-GFS ‘through the provenness of service this glorifying’ SR GNT 2Cor 9:13 word 4
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular