Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 13:9
Διδαχαῖς (Didaⱪais) ‘by teachings various and strange’
Strongs=13220 Lemma=didaχē
Word role=noun case=dative gender=feminine number=plural
Year=64 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Διδαχαῖς’ (N-DFP) is always and only glossed as ‘by teachings’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘didaχē’ have 5 different glosses: ‘a teaching’, ‘by teachings’, ‘of teaching’, ‘teaching’, ‘teaching is’.
MARK 7:7 διδασκαλίας (didaskalias) N-AFP Lemma=didaskalia ‘they are worshipping me teaching as teachings the commands of humans’ SR GNT Mark 7:7 word 6
OET-LV: 7 And they_are_worshipping me uselessly, teaching the_commands of_humans as_teachings. (MRK_7:7)
OET-RV: 7 Their worship of me is worthless,
⇔ teaching man-made rules as if they are from God.’ (MRK 7:7)
MAT 15:9 διδασκαλίας (didaskalias) N-AFP Lemma=didaskalia ‘they are worshipping me teaching teachings as the commands of humans’ SR GNT Mat 15:9 word 6
OET-LV: 9 And they_are_worshipping me uselessly, teaching teachings as_the_commands of_humans. (MAT_15:9)
OET-RV: 9 Their worship of me is useless,
⇔ They teach human ideas as if they’re commands.’ ” (MAT 15:9)
COL 2:22 διδασκαλίας (didaskalias) N-AFP Lemma=didaskalia ‘the commands and teachings of humans’ SR GNT Col 2:22 word 13
OET-LV: 22 Which is all things to corruption in_the depletion, according_to the commands and teachings of_ the _humans? (COL_2:22)
OET-RV: 22 No, All those rules lead to corruption when they’re used as the commands and teaching of humans. (COL 2:22)
1 TIM 4:1 διδασκαλίαις (didaskaliais) N-DFP Lemma=didaskalia ‘to spirits deceitful and teachings of demons’ SR GNT 1 Tim 4:1 word 18
OET-LV: 4 But the spirit is_speaking expressly that in later times, some will_be_withdrawing from_the faith, giving_heed to_ deceitful _spirits and teachings of_demons, (TI1_4:1)
OET-RV: 4 But the spirit is expressly saying that in later times, some will pull back from their faith, listening instead to deceiving spirits and teachings of demons. (TI1 4:1)
Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural DFP=dative,feminine,plural