Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #155568

ἀξίως3Yhn (3Yohan or 3Jhn) 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form ἀξίως (D-...) in the Greek originals

The word form ‘ἀξίως’ (D-...) is always and only glossed as ‘worthily’.

Rom 16:2 ‘her in the master worthily of the holy ones and’ SR GNT Rom 16:2 word 7

Eph 4:1 ‘prisoner in the master worthily to walk of the calling’ SR GNT Eph 4:1 word 10

Php 1:27 ‘only worthily of the good_message of the’ SR GNT Php 1:27 word 2

Col 1:10 ‘to walk worthily of the master in’ SR GNT Col 1:10 word 3

1Th 2:12 ‘that to_be walking you_all worthily of god the one having called’ SR GNT 1Th 2:12 word 12

Key: D=adverb