Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 11:12
ἐπιδώσει (epidōsei) ‘also will_be requesting an egg will_be handing_out to him a scorpion’
Strongs=19290 Lemma=epididōmi
Word role=verb mood=indicative tense=future voice=active person=3rd number=singular
Refers to Word #49523
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐπιδώσει’ (V-IFA3..S) is always and only glossed as ‘will_be handing_out’.
Mat 7:9 ‘a loaf not a stone will_be handing_out to him’ SR GNT Mat 7:9 word 18
Mat 7:10 ‘will_be requesting not a serpent will_be handing_out to him’ SR GNT Mat 7:10 word 9
Luke 11:11 ‘a fish a serpent to him will_be handing_out’ SR GNT Luke 11:11 word 33
The various word forms of the root word (lemma) ‘epididōmi’ have 6 different glosses: ‘having given_up’, ‘was handed_out’, ‘will_be handing_out’, ‘will_be handing_out it’, ‘they handed_out’, ‘handed_out’.
YHN 13:26 ἐπιδώσω (epidōsō) V-IFA1..S ‘having dipped the piece_of_bread will_be handing_out it and having dipped the’ SR GNT Yhn 13:26 word 19
LUKE 24:30 ἐπεδίδου (epedidou) V-IIA3..S Lemma=epididō ‘he blessed it and having broke it was handing_out it to them’ SR GNT Luke 24:30 word 21
Key: V=verb IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular