Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #49523

τίναLuke 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (17) of identical word form τίνα (R-AMS) in the Greek originals

The word form ‘τίνα’ (R-AMS) has 3 different glosses: ‘which’, ‘who’, ‘whom’.

Yhn (Jhn) 6:68 ‘Petros master to whom we will_be going_away the messages of life’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:68 word 10

Yhn (Jhn) 8:53 ‘the prophets died_off whom yourself you are making’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:53 word 17

Yhn (Jhn) 18:4 ‘having come_out he said to them whom you_all are seeking’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:4 word 17

Yhn (Jhn) 18:7 ‘therefore he asked them whom you_all are seeking they and’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:7 word 7

Yhn (Jhn) 20:15 ‘woman why you are weeping whom you are seeking that woman supposing’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:15 word 8

Mark 8:27 ‘of him saying to them whom me are saying the’ SR GNT Mark 8:27 word 28

Mark 8:29 ‘them you_all but whom me are saying to_be’ SR GNT Mark 8:29 word 10

Mat 16:13 ‘apprentices/followers of him saying whom are saying the people’ SR GNT Mat 16:13 word 17

Mat 16:15 ‘to them you_all but whom me are saying to_be’ SR GNT Mat 16:15 word 7

Mat 27:17 ‘said to them Pilatos whom you_all are willing I may send_away to you_all’ SR GNT Mat 27:17 word 9

Mat 27:21 ‘governor said to them which you_all are wanting of the’ SR GNT Mat 27:21 word 7

Luke 9:18 ‘he asked them saying whom me are saying the’ SR GNT Luke 9:18 word 26

Luke 9:20 ‘to them you_all but whom me are saying to_be’ SR GNT Luke 9:20 word 6

Luke 12:5 ‘I will_be showing but to you_all whom you may_be afraid be afraid of the one’ SR GNT Luke 12:5 word 4

Acts 7:52 ‘which of the prophets not’ SR GNT Acts 7:52 word 1

Heb 1:13 ‘to which but of the messengers’ SR GNT Heb 1:13 word 2

1Pet 1:11 ‘searching into who or what time’ SR GNT 1Pet 1:11 word 3

The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.

Key: R=pronoun AMS=accusative,masculine,singular