Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #349

ΜαριάμMat 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form Μαριάμ (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘Μαριάμ’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘Maria/(Miryām)’.

(In the VLT, the word form ‘Μαριάμ’ (N-AFS) was always and only glossed as ‘Mary’).

Yhn (Jhn) 11:19 ‘to Martha and Maria/(Miryām) in_order_that they may console them’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:19 word 17

OET-LV: 19And many of the Youdaiōns had_come to the Martha and Maria/(Miryām), in_order_that they_may_console them concerning their brother.   (JHN_11:19)

OET-RV: 19so many of the Yudeans from there had come out to console Martha and Maria after the death of their brother. (JHN 11:19)

Yhn (Jhn) 11:28 ‘she went_away and called Maria/(Miryām) the sister of her’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:28 word 8

OET-LV: 28And having_said this she_went_away, and called Maria, the sister of_her secretly, having_said:   The teacher is_coming, and he_is_calling you.   (JHN_11:28)

OET-RV: 28After saying this, Martha went and quietly called her sister Maria, “The teacher is on his way and he wants to see you.” (JHN 11:28)

Yhn (Jhn) 11:45 ‘Youdaiōns having come to Maria/(Miryām) and having seen what’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:45 word 13

OET-LV: 45Therefore many of the Youdaiōns, which having_come to the Maria/(Miryām), and having_seen what he_did, they_believed in him.   (JHN_11:45)

OET-RV: 45Because of that, many of the Yudeans believed that Yeshua was from God after having followed Maria and seeing what Yeshua did. (JHN 11:45)

Luke 2:16 ‘and sought_out both Maria/(Miryām) and Yōsaʸf/(Yōşēf) and’ SR GNT Luke 2:16 word 10

OET-LV: 16And came having_hurried, and sought_out the both Maria/(Miryām) and the Yōsaʸf/(Yōşēf), and the baby, lying in the manger.   (LUK_2:16)

OET-RV: 16So they hurried into town and asked around to find Maria and Yosef, and also the baby sleeping in the feeding trough. (LUK 2:16)

Luke 2:34 ‘and said to Maria/(Miryām) the mother of him’ SR GNT Luke 2:34 word 8

OET-LV: 34And Sumeōn blessed them, and said to Maria/(Miryām) the mother of_him:   Behold, this one is_appointing for the_fall and the_resurrection of_many in the Israaʸl/(Yisrāʼēl), and for a_sign being_spoken_against, (LUK_2:34)

OET-RV: 34and Simeon blessed them and said to Maria, “Listen, this boy has been chosen to cause both the rise and the fall of many people in Yisrael, and sent as a sign but one which many people will oppose. (LUK 2:34)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular