Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #3974

ἐπροφητεύσαμενMat 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπροφητεύσαμεν (V-IAA1..P) in the Greek originals

The word form ‘ἐπροφητεύσαμεν’ (V-IAA1..P) is always and only glossed as ‘we prophesied’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘profēteuō’ have 14 different glosses: ‘having prophesied’, ‘may_be prophesying’, ‘to prophesy’, ‘to_be prophesying’, ‘were prophesying’, ‘will_be prophesying’, ‘he prophesied’, ‘they will_be prophesying’, ‘we are prophesying’, ‘we prophesied’, ‘you_all may_be prophesying’, ‘prophesied’, ‘prophesy’, ‘prophesying’.

Greek words (7) other than ἐπροφητεύσαμεν (V-IAA1..P) with a gloss related to ‘prophesied’

YHN 11:51ἐπροφήτευσεν (eprofaʸteusen) V-IAA3..S ‘being year that he prophesied that was going Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 11:51 word 14

MARK 7:6ἐπροφήτευσεν (eprofaʸteusen) V-IAA3..S ‘said to them rightly prophesied Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) concerning you_all’ SR GNT Mark 7:6 word 8

MAT 11:13ἐπροφήτευσαν (eprofaʸteusan) V-IAA3..P ‘law until Yōannaʸs prophesied’ SR GNT Mat 11:13 word 11

MAT 15:7ἐπροφήτευσεν (eprofaʸteusen) V-IAA3..S ‘hypocrites rightly prophesied concerning you_all Aʸsaias/(Yəshaˊyāh)’ SR GNT Mat 15:7 word 3

LUKE 1:67ἐπροφήτευσεν (eprofaʸteusen) V-IAA3..S ‘with the spirit holy and prophesied saying’ SR GNT Luke 1:67 word 10

1PET 1:10προφητεύσαντες (profaʸteusantes) V-PAA.NMP ‘toward you_all grace having prophesied’ SR GNT 1Pet 1:10 word 14

YUD 1:14ἐπροφήτευσεν (eprofaʸteusen) V-IAA3..S ‘prophesied and also to these’ SR GNT Yud 1:14 word 3

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural