Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 14:12
Ὧδε (Hōde) ‘here the the endurance of the’
Strongs=56020 Lemma=hōde
Word role=adverb
Year=96 AD Refers to Word #162422
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ὧδε’ (D-···) has 3 different glosses: ‘here’, ‘here he_is’, ‘here is’.
Yhn (Jhn) 6:9 ‘is a little_boy here who is having five’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:9 word 4
OET-LV: 9 Here is a_little_boy, who is_having five loaves of_barley and two fish, but what is these for so_many? (JHN_6:9)
OET-RV: 9 “There’s a young boy here with five buns and two small cooked fish, but that wouldn’t even start to feed this crowd.” (JHN 6:9)
Mat 14:8 ‘give to me she is saying here on a platter the’ SR GNT Mat 14:8 word 12
OET-LV: 8 And which having_been_urged_on by the mother of_her: Give to_me, she_is_saying: here on a_platter, the head of_Yōannaʸs the immerser. (MAT_14:8)
OET-RV: 8 The young woman was urged on by her mother to tell Herod that she wanted the head of Yohan-the-immerser on a plate. (MAT 14:8)
Mat 24:23 ‘the chosen_one/messiah or here he_is not you_all may believe it’ SR GNT Mat 24:23 word 12
OET-LV: 23 Then if anyone may_say to_you_all: Behold, here is the chosen_one/messiah, or Here he_is, you_all_may_ not _believe it. (MAT_24:23)
OET-RV: 23 “Then if anyone says, ‘Look, here’s the messiah’ or ‘Here he is’, don’t believe it, (MAT 24:23)
1 Cor 4:2 ‘here furthermore it is_being required among’ SR GNT 1 Cor 4:2 word 1
OET-LV: 2 Here furthermore it_is_being_required among the managers that faithful anyone may_be_found. (CO1_4:2)
OET-RV: 2 What’s more, stewards are expected to be trustworthy. (CO1 4:2)
Rev 13:10 ‘by sword to_be killed_off here is the endurance’ SR GNT Rev 13:10 word 24
OET-LV: 10 If anyone is_going into captivity, he_is_going, if anyone with sword is_killing_off, it_is_fitting him by sword to_be_killed_off. Here is the endurance and the the_faith of_the holy ones. (REV_13:10)
OET-RV: 10 If anyone’s enemies are going to capture them, they will capture them and if anyone’s enemies are going to kill them with a sword, they’ll kill them with a sword. So God’s people must endure suffering and remain faithful. (REV 13:10)
Rev 13:18 ‘here wisdom is the one’ SR GNT Rev 13:18 word 1
OET-LV: 18 Here the wisdom is: the one having a_mind let_count the number of_the wild_animal, because/for the_number of_a_man it_is, and the number of_it is six_hundred sixty six. (REV_13:18)
OET-RV: 18 This calls for wisdom: Let anyone who has understanding calculate the number of the creature, because it’s the number of a man and his number is 666. (REV 13:18)
Rev 17:9 ‘here is the mind having’ SR GNT Rev 17:9 word 1
OET-LV: 9 Here is the mind which having seven: wisdom the seven heads mountains are, where the woman is_sitting on them. And seven kings are: (REV_17:9)
OET-RV: 9 Here’s the mind understanding wisdom: The seven heads are seven hills that the woman is sitting on, and they’re seven rulers. (REV 17:9)
The various word forms of the root word (lemma) ‘hōde’ have 5 different glosses: ‘here’, ‘here are’, ‘here he_is’, ‘here is’, ‘here it_is’.
Key: D=adverb