Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 10:3
στῆσαι (staʸsai) ‘their own seeking to establish to the righteousness of god’
Strongs=24760 Lemma=istaō
Word role=verb mood=infinitive tense=aorist voice=active
Refers to Word #110567
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘στῆσαι’ (V-NAA....) has 2 different glosses: ‘to establish’, ‘to stand’.
Rom 14:4 ‘for the master to stand him’ SR GNT Rom 14:4 word 24
Yud (Jud) 1:24 ‘you_all infallible and to stand in_front_of the glory’ SR GNT Yud (Jud) 1:24 word 14
The various word forms of the root word (lemma) ‘istaō’ have 7 different glosses: ‘having stood’, ‘to establish’, ‘to stand’, ‘he set’, ‘he set him’, ‘he stood’, ‘stood’.
HEB 10:9 στήσῃ (staʸsaʸ) V-SAA3..S Lemma=istēmi ‘in_order_that the second he may establish’ SR GNT Heb 10:9 word 18
Key: V=verb NAA....=infinitive,aorist,active SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular