Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
NUM 16:1 וְ,דָתָן (və, dātān) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Dathan’ morpheme glosses=‘and, Dathan’ OSHB NUM 16:1 word 9
OET-LV: 16 and_ Qoraḩ _he/it_took the_son_of Yiʦhār/(Izhar) the_son_of Qəhāt the_son_of Lēvī and_Dātān and_ʼAⱱīrām the_sons_of ʼElīʼāⱱ and_ʼŌn the_son_of Pelet the_sons_of Rəʼūⱱēn. (NUM_16:1)
OET-RV: 16 Now Korah (son of Yitshar, son of Kehat, son of Levi) along with Datan and Aviram (sons of Eliav) and On (son of Pelet) (NUM 16:1)
NUM 16:12 לְ,דָתָן (lə, dātān) R,Np contextual morpheme glosses=‘(to), Dathan’ morpheme glosses=‘for, Dathan’ OSHB NUM 16:12 word 4
OET-LV: 12 And_ Mosheh _he_sent to_call (to)_Dātān and_(to)_ʼAⱱīrām the_sons_of ʼElīʼāⱱ and_they_said not we_will_come_up. (NUM_16:12)
OET-RV: 12 Then Mosheh summoned Eliav’s sons Datan and Aviram but they refused, “We won’t come. (NUM 16:12)
NUM 16:24 דָּתָן (dātān) Np contextual word gloss=‘Dathan’ word gloss=‘Dātān’ OSHB NUM 16:24 word 9
OET-LV: 24 Speak to the_congregation to_say take_yourselves_up from_round_about (to)_the_dwelling_place_of Qoraḩ Dātān and_ʼAⱱīrām. (NUM_16:24)
OET-RV: 24 “Tell the people to keep back from the homes of Korah, Datan, and Aviram.” (NUM 16:24)
NUM 16:25 דָּתָן (dātān) Np contextual word gloss=‘Dathan’ word gloss=‘Dātān’ OSHB NUM 16:25 word 5
OET-LV: 25 And_ Mosheh _he/it_rose_up and_he/it_went to Dātān and_ʼAⱱīrām and_they_went after_him the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_16:25)
OET-RV: 25 Then Mosheh walked to the homes of Datan and Aviram, and the Israeli elders followed behind him, (NUM 16:25)
NUM 16:27 דָּתָן (dātān) Np contextual word gloss=‘Dathan’ word gloss=‘Dātān’ OSHB NUM 16:27 word 5
OET-LV: 27 And_they_took_themselves_up from_under the_dwelling_place_of Qoraḩ Dātān and_ʼAⱱīrām from_all_around and_Dātān and_ʼAⱱīrām they_came_out standing the_entrance_of their_tents_of_of and_their_of_wives and_their_of_sons and_their_little_of_one[s]. (NUM_16:27)
OET-RV: 27 So the rest of the Israelis kept back from the residences of Korah, Datan, and Aviram. Meanwhile, Datan and Aviram had come out of their tents, and were standing at the entrances with their wives and children. (NUM 16:27)
NUM 16:27 וְ,דָתָן (və, dātān) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Dathan’ morpheme glosses=‘and, Dathan’ OSHB NUM 16:27 word 8
OET-LV: 27 And_they_took_themselves_up from_under the_dwelling_place_of Qoraḩ Dātān and_ʼAⱱīrām from_all_around and_Dātān and_ʼAⱱīrām they_came_out standing the_entrance_of their_tents_of_of and_their_of_wives and_their_of_sons and_their_little_of_one[s]. (NUM_16:27)
OET-RV: 27 So the rest of the Israelis kept back from the residences of Korah, Datan, and Aviram. Meanwhile, Datan and Aviram had come out of their tents, and were standing at the entrances with their wives and children. (NUM 16:27)
NUM 26:9 וְ,דָתָן (və, dātān) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Dathan’ morpheme glosses=‘and, Dathan’ OSHB NUM 26:9 word 4
OET-LV: 9 And_the_sons of_ʼElīʼāⱱ were_Nəmūʼēl and_Dātān and_ʼAⱱīrām that was_the_Dātān and_ʼAⱱīrām the_people_called_of of_the_congregation who they_struggled on Mosheh and_on ʼAhₐron in_the_company_of Qoraḩ when_they_struggled on YHWH. (NUM_26:9)
OET-RV: 9 and Eliav’s son were Nemuel, Datan, and Aviram. (That was the Datan and Aviram who were the leaders that rebelled against Mosheh and Aharon when they joined Korah’s rebellion against Yahweh. (NUM 26:9)
NUM 26:9 דָתָן (dātān) Np contextual word gloss=‘[was_the]_Dathan’ word gloss=‘Dātān’ OSHB NUM 26:9 word 7
OET-LV: 9 And_the_sons of_ʼElīʼāⱱ were_Nəmūʼēl and_Dātān and_ʼAⱱīrām that was_the_Dātān and_ʼAⱱīrām the_people_called_of of_the_congregation who they_struggled on Mosheh and_on ʼAhₐron in_the_company_of Qoraḩ when_they_struggled on YHWH. (NUM_26:9)
OET-RV: 9 and Eliav’s son were Nemuel, Datan, and Aviram. (That was the Datan and Aviram who were the leaders that rebelled against Mosheh and Aharon when they joined Korah’s rebellion against Yahweh. (NUM 26:9)
DEU 11:6 לְ,דָתָן (lə, dātān) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, Dathan’ morpheme glosses=‘to, Dathan’ OSHB DEU 11:6 word 3
OET-LV: 6 And_which he_did to_Dātān and_to_ʼAⱱīrām the_sons_of ʼElīʼāⱱ the_son_of Rəʼūⱱēn when it_opened the_earth/land DOM her/its_mouth and_it_swallowed_them and_DOM households_of_their and_DOM tents_of_their and_DOM all_of the_existence which was_at_their_of_feet in_the_midst_of all_of Yisrāʼēl/(Israel). (DEU_11:6)
OET-RV: 6 Your children didn’t see what Yahweh did to Eliav’s sons Datan and Aviram (from the tribe of Reuven) when the ground opened up and swallowed them, along with their houses and tents and all their families and animals right in the middle of the encampment (DEU 11:6)
PSA 106:17 דָּתָן (dātān) Np contextual word gloss=‘Dathan’ word gloss=‘Dātān’ OSHB PSA 106:17 word 4
OET-LV: 17 It_opened the_earth and_it_swallowed_up Dātān and_it_covered over the_company_of ʼAⱱīrām. (PSA_106:17)
OET-RV: 17 The earth opened up and swallowed Datan,
⇔ ≈ and covered over Aviram’s followers. (PSA 106:17)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
GEN 37:17 דֹּתָיְנָ,ה (dotāyənā, h) Np,Sd contextual morpheme glosses=‘to, Dothan’ morpheme glosses=‘Dothan, to’ OSHB GEN 37:17 word 9
OET-LV: 17 And_he/it_said the_man they_have_set_out from_here if/because I_heard_them saying let_us_go to_Dotān and_ Yōşēf _he/it_went after brothers_of_his and_he_found_them at_Dotān. (GEN_37:17)
OET-RV: 17 “They’ve left here,” the man responded. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ”
¶ So Yosef continued on after his brothers and found them at Dotan, (GEN 37:17)
GEN 37:17 בְּ,דֹתָן (bə, dotān) R,Np contextual morpheme glosses=‘at, Dothan’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Dothan’ OSHB GEN 37:17 word 15
OET-LV: 17 And_he/it_said the_man they_have_set_out from_here if/because I_heard_them saying let_us_go to_Dotān and_ Yōşēf _he/it_went after brothers_of_his and_he_found_them at_Dotān. (GEN_37:17)
OET-RV: 17 “They’ve left here,” the man responded. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ”
¶ So Yosef continued on after his brothers and found them at Dotan, (GEN 37:17)
2 KI 6:13 בְ,דֹתָן (ⱱə, dotān) R,Np contextual morpheme glosses=‘in, Dothan’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Dothan’ OSHB 2 KI 6:13 word 12
OET-LV: 13 And_he/it_said go and_see where is_he so_that_I_may_send and_so_that_I_may_capture_him and_it_was_told to_him/it to_say there in_Dotān. (KI2_6:13)
OET-RV: 13 “Go and find out where he is,” he instructed, “and I’ll send some men there to capture him.”
¶ “He’s in Dothan,” he was told later. (KI2 6:13)