Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘יוֹאָח’ (yōʼāḩ)

יוֹאָח

Have 11 uses of Hebrew root (lemma) ‘יוֹאָח’ (yōʼāḩ) in the Hebrew originals

2 KI 18:18וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB 2 KI 18:18 word 14

OET-LV: 18And_they_called_out to the_king and_he/it_went_out to_them ʼElyāqīm the_son_of Ḩilqiyyāh who was_over the_house and_Sheⱱnāʼ the_secretary and_Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of ʼĀşāf the_recorder.   (KI2_18:18)

OET-RV: 18They called out to the king, and Hilkiyyah’s son Elyakim who was the palace manager, and the scribe Shebna, and Asaf’s son Yoah the secretary, went out to them. (KI2 18:18)

2 KI 18:26וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB 2 KI 18:26 word 6

OET-LV: 26And_ ʼElyāqīm _he/it_said the_son_of Ḩilqiyyāh and_Sheⱱnāʼ and_Yōʼāḩ/(Joah) to the_Rab-_of shaqeh speak please to your_servants ʼArāmīt if/because are_understanding we and_do_not speak with_us Yəhūdī/(Judean) in_the_ears_of the_people which is_on the_wall.   (KI2_18:26)

OET-RV: 26But Elyakim and Shebna and Yoah asked the Assyrian commander, “Please speak Aramaic to your servants because we understand it. Don’t speak our language because our people on the nearby city wall will be able to understand it.” (KI2 18:26)

2 KI 18:37וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB 2 KI 18:37 word 10

OET-LV: 37And_ ʼElyāqīm _he_went the_son_of Ḩilqiyyāh who was_over the_house and_Sheⱱnāʼ the_secretary and_Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of ʼĀşāf the_recorder to Ḩizqiyyāh clothes torn_of and_they_told to_him/it the_words/messages_of the_Rab-_of shaqeh.   (KI2_18:37)

OET-RV: 37Then Hilkiyyah’s son Elyakim the palace manager, Shebna the scribe and Asaf’s son Yoah the secretary went back in the city to Hizkiyah, tearing their clothes as they went, and they relayed the words of the chief commander to him. (KI2 18:37)

1 CHR 6:6יוֹאָח (yōʼāḩ) Np contextual word gloss=‘Joah’ possible glosses=‘Yōʼāḩ / (Joah)’ OSHB 1 CHR 6:6 word 1

OET-LV: 6 Yōʼāḩ/(Joah) his/its_son ˊIddō son_of_his Zeraḩ his/its_son Jeatherai his/its_son.   (CH1_6:6)

OET-RV: 6Uzzi was the father of Zerahyah, and Zerahyah was the father of Merayot. (CH1 6:6)

1 CHR 26:4יוֹאָח (yōʼāḩ) Np contextual word gloss=‘[was]_Joah’ possible glosses=‘Yōʼāḩ / (Joah)’ OSHB 1 CHR 26:4 word 8

OET-LV: 4And_belonged ʼₑdōm sons was_Shəmaˊyāh the_firstborn was_Yəhōzāⱱād/(Jehozabad) the_second was_Yōʼāḩ/(Joah) the_third and_was_Sākār the_fourth and_was_Nətanʼēl the_fifth.   (CH1_26:4)

OET-RV:  •  4Oved-Edom’s eight sons (in order): Shemayah, Yehozavad, Yoah, Sakar, Netanel, (CH1 26:4)

2 CHR 29:12יוֹאָח (yōʼāḩ) Np contextual word gloss=‘Joah’ possible glosses=‘Yōʼāḩ / (Joah)’ OSHB 2 CHR 29:12 word 23

OET-LV: 12and_they_arose the_Lēviyyiy Maḩat the_son_of ˊAmāsāʼi and_ʼēl/(Joel) the_son_of ˊAzaryāh of the_descendants_of the_Qəhātite[s] and_from the_descendants_of Mərārī Qīsh the_son_of ˊAⱱdiy and_ˊAzaryāh the_son_of Yəhallelʼēl/(Jehallelel) and_from the_Gershonite[s] Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Zimmāh and_ˊĒden the_son_of Yōʼāḩ.   (CH2_29:12)

OET-RV: 12Then these Levites took action: • from the Kohatites: Mahat (Amasai’s son) and Yoel (Azaryah’s son),
 • from the descendants of Merari: Kish (Avdi’s son) and Azaryah (Yehallelel’s son),
 • from the Gereshonites: Yoah (Zimmah’s son) and Eden (Yoah’s son), (CH2 29:12)

2 CHR 29:12יוֹאָח (yōʼāḩ) Np contextual word gloss=‘of_Joah’ possible glosses=‘Yōʼāḩ / (Joah)’ OSHB 2 CHR 29:12 word 28

OET-LV: 12and_they_arose the_Lēviyyiy Maḩat the_son_of ˊAmāsāʼi and_ʼēl/(Joel) the_son_of ˊAzaryāh of the_descendants_of the_Qəhātite[s] and_from the_descendants_of Mərārī Qīsh the_son_of ˊAⱱdiy and_ˊAzaryāh the_son_of Yəhallelʼēl/(Jehallelel) and_from the_Gershonite[s] Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Zimmāh and_ˊĒden the_son_of Yōʼāḩ.   (CH2_29:12)

OET-RV: 12Then these Levites took action: • from the Kohatites: Mahat (Amasai’s son) and Yoel (Azaryah’s son),
 • from the descendants of Merari: Kish (Avdi’s son) and Azaryah (Yehallelel’s son),
 • from the Gereshonites: Yoah (Zimmah’s son) and Eden (Yoah’s son), (CH2 29:12)

2 CHR 34:8יוֹאָח (yōʼāḩ) Np contextual word gloss=‘Joah’ possible glosses=‘Yōʼāḩ / (Joah)’ OSHB 2 CHR 34:8 word 18

OET-LV: 8and_in_year_of eight- teen of_his_reigning to_cleanse the_earth/land and_the_house he_sent DOM Shāfān the_son_of ʼAʦalyāhū and_DOM Maˊₐyāh the_official_of the_city and_DOM Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Yōʼāḩaz the_recorder to_repair DOM the_house_of YHWH his/its_god.   (CH2_34:8)

OET-RV: 8In his eighteenth year as king, in order to purify the land and the temple, he sent Atsalyah’s son Shafan, Maaseyah the city official, and Yoahaz’s son Yoah the secretary, to repair the residence of his god Yahweh. (CH2 34:8)

ISA 36:3וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB ISA 36:3 word 11

OET-LV: 3And_he/it_went_out to_him/it ʼElyāqīm the_son_of Ḩilqiyyāh who was_over the_house and_Sheⱱnāʼ the_secretary and_Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of ʼĀşāf the_recorder.   (ISA_36:3)

OET-RV: 3 (ISA 36:3)

ISA 36:11וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB ISA 36:11 word 4

OET-LV: 11And_ ʼElyāqīm _he/it_said and_Sheⱱnāʼ and_Yōʼāḩ/(Joah) to the_Rab- shaqeh speak please to your_servants ʼArāmīt if/because are_understanding we and_do_not speak to_us Yəhūdī/(Judean) in_the_ears_of the_people which is_on the_wall.   (ISA_36:11)

OET-RV: 11 (ISA 36:11)

ISA 36:22וְ,יוֹאָח (və, yōʼāḩ) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joah’ morpheme glosses=‘and, Joah’ OSHB ISA 36:22 word 10

OET-LV: 22And_ ʼElyāqīm _he_went the_son_of Ḩilqiyyāh who was_over the_house and_Sheⱱnāʼ the_secretary and_Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of ʼĀşāf the_recorder to Ḩizqiyyāh clothes torn_of and_they_told to_him/it DOM the_words/messages_of the_Rab- shaqeh.   (ISA_36:22)

OET-RV: 22 (ISA 36:22)