Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 26 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_had wwww sons [was]_Shemaiah the_firstborn [was]_Jehozabad the_second [was]_Joah the_third and_Sachar the_fourth and_Nethanel the_fifth.
UHB וּלְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם בָּנִ֑ים שְׁמַֽעְיָ֤ה הַבְּכוֹר֙ יְהוֹזָבָ֣ד הַשֵּׁנִ֔י יוֹאָ֤ח הַשְּׁלִשִׁי֙ וְשָׂכָ֣ר הָרְבִיעִ֔י וּנְתַנְאֵ֖ל הַחֲמִישִֽׁי׃ ‡
(ūləˊoⱱēd ʼₑdom bānim shəmaˊyāh habəkōr yəhōzāⱱād hashshēniy yōʼāḩ hashshəlishī vəsākār hārəⱱīˊiy ūnətanʼēl haḩₐmīshiy.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ τῷ Ἀβδεδὸμ υἱοὶ, Σαμαίας ὁ πρωτότοκος, Ἰωζαβὰθ ὁ δεύτερος, Ἰωὰθ ὁ τρίος, Σαχὰρ ὁ τέταρτος, Ναθαναὴλ ὁ πέμπτος,
(Kai tōi Abdedom huioi, Samaias ho prōtotokos, Yōzabath ho deuteros, Yōath ho trios, Saⱪar ho tetartos, Nathanaaʸl ho pemptos, )
BrTr And to Abdedom there were born sons, Samaias the first-born, Jozabath the second, Joath the third, Sachar the fourth, Nathanael the fifth,
ULT And to Obed Edom sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sakar the fourth, and Nethanel the fifth,
UST Another guard was Obed Edom. He had eight sons.
⇔ His oldest son was Shemaiah. His other sons were Jehozabad, Joah, Sakar, Nethanel,
BSB • And Obed-edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Obed-Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
WMBB (Same as above)
NET Obed-Edom’s sons:
¶ The firstborn Shemaiah, the second Jehozabad, the third Joah, the fourth Sakar, the fifth Nethanel,
LSV And moreover, sons of Obed-Edom: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
FBV The sons of Obed-edom: Shemaiah (first), Jehozabad (second), Joah (third), Sacar (fourth), Nethanel (fifth),
T4T • Another guard was Obed-Edom. • His oldest son was Shemaiah. His other sons were Jehozabad, Joah, Sacar, Nethanel,
LEB And Obed-Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth,
BBE And Obed-edom had sons: Shemaiah the oldest, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth,
Moff No Moff 1CH book available
JPS And Obed-edom had sons: Shemaiah the first-born, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth;
ASV And Obed-edom had sons: Shemaiah the first-born, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth,
DRA And the sons of Obededom, Semeias the firstborn, Jozabad the second, Joaha the third, Sachar the fourth, Nathanael the fifth,
YLT And to Obed-Edom [are] sons, Shemaiah the first-born, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
Drby — And the sons of Obed-Edom: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
RV And Obed-edom had sons; Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth;
Wbstr Moreover the sons of Obed-edom were , Shemaiah the first-born, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
KJB-1769 Moreover the sons of Obed-edom were, Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,
(Moreover/What's_more the sons of Obed-edom were, Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth, )
KJB-1611 Moreouer the sonnes of Obed-Edom were Shemaiah the first borne, Iehozabad the second, Ioah the thirde, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth.
(Moreover/What's_more the sons of Obed-Edom were Shemaiah the first born, Yehozabad the second, Yoah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth.)
Bshps The sonnes of Obed Edom, Semeia the eldest, Iehosabad the second, Ioah the third, Sacar the fourth, and Nathanael the fifth,
(The sons of Obed Edom, Semeia the eldest, Yehosabad the second, Yoah the third, Sacar the fourth, and Nathanael the fifth,)
Gnva And the sonnes of Obed Edom, Shemaiah the eldest, Iehozabad the second, Ioah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fift,
(And the sons of Obed Edom, Shemaiah the eldest, Yehozabad the second, Yoah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fift, )
Cvdl The children of ObedEdom were these: the firstborne Semaia, the seconde Iosabad the thirde Ioah, the fourth Sachur, ye fyfth Nethaneel,
(The children of ObedEdom were these: the firstborne Semaia, the second Yosabad the third Yoah, the fourth Sachur, ye/you_all fyfth Nethaneel,)
Wyc Forsothe the sones of Ebededom weren these; Semey the firste gendrid, Jozabab the secounde, Joaha the thridde, Seccar the fourthe, Nathanael the fyuethe,
(Forsothe the sons of Ebededom were these; Semey the first gendrid, Yozabab the secounde, Yoaha the third, Seccar the fourthe, Nathanael the fivethe,)
Luth Die Kinder aber Obed-Edoms waren diese: der erstgeborne Semaja, der andere Josabad, der dritte Joah, der vierte Sachar, der fünfte Nethaneel,
(The children but Obed-Edoms were this/these: the/of_the erstgeborne Semaja, the/of_the other Yosabad, the/of_the dritte Yoah, the/of_the fourth Sachar, the/of_the fünfte Nethaneel,)
ClVg Filii autem Obededom: Semeias primogenitus, Jozabad secundus, Joaha tertius, Sachar quartus, Nathanaël quintus,
(Children however Obededom: Semeias primogenitus, Yozabad secundus, Yoaha tertius, Sachar quartus, Nathanaël quintus, )
Connecting Statement:
This continues the list of gatekeepers that started in 1 Chronicles 26:1.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Obed Edom
(Some words not found in UHB: and,had, אֱדֹם sons Shemaiah the,firstborn Jehozabad the=second Joah the,third and,Sachar the=fourth and,Nethanel the,fifth )
See how you translated this man’s name in 1 Chronicles 16:38.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shemaiah … Jehozabad … Joah … Sakar … Nethanel
(Some words not found in UHB: and,had, אֱדֹם sons Shemaiah the,firstborn Jehozabad the=second Joah the,third and,Sachar the=fourth and,Nethanel the,fifth )
These are names of men.
Note 3 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) the second … the third … the fourth … the fifth
(Some words not found in UHB: and,had, אֱדֹם sons Shemaiah the,firstborn Jehozabad the=second Joah the,third and,Sachar the=fourth and,Nethanel the,fifth )
This shows the order in which the sons were born. If it is more natural in your language, you may say “the next” for each son. The word “son” may be supplied here. Alternate translation: “the second son … the third son … the fourth son … the fifth son” (See also: figs-ellipsis)