Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
NUM 13:22 צֹעַן (ʦoˊan) Np contextual word gloss=‘Zoan’ possible glosses=‘Tsoˊan / (Zoan)’ OSHB NUM 13:22 word 17
OET-LV: 22 And_they_went_up in_Negeⱱ and_he_came to Ḩeⱱrōn and_there ʼAḩīman Shēshay and_Talmay those_born_of (the)_ˊĀnāq and_Ḩeⱱrōn seven years it_was_built to_(the)_face_of/in_front_of/before Tsoˊan/(Zoan) Miʦrayim/(Egypt). (NUM_13:22)
OET-RV: 22 They started in the Negev, and went as far as Hevron where some of Anak’s descendents lived: Ahiman, Sheshay, Talmai. Hevron had been built seven years before Tsoan in Egypt (Heb. Mitsrayim). (NUM 13:22)
PSA 78:12 צֹעַן (ʦoˊan) Np contextual word gloss=‘of_Zoan’ possible glosses=‘Tsoˊan / (Zoan)’ OSHB PSA 78:12 word 8
OET-LV: 12 Before ancestors_of_their he_did wonder[s] in_land of_Miʦrayim/(Egypt) the_region_of Tsoˊan/(Zoan). (PSA_78:12)
OET-RV: 12 They forgot the marvellous things that he’d done
⇔ in the sight of their ancestors in Egypt (Heb. Mitsrayim) in the Tsoan region. (PSA 78:12)
PSA 78:43 צֹעַן (ʦoˊan) Np contextual word gloss=‘of_Zoan’ possible glosses=‘Tsoˊan / (Zoan)’ OSHB PSA 78:43 word 7
OET-LV: 43 When he_performed in_Miʦrayim/(Egypt) signs_of_his and_his_of_wonders in_the_region_of Tsoˊan/(Zoan). (PSA_78:43)
OET-RV: 43 when he performed his miracles in Egypt
⇔ ≈ and his wonders in the Tsoan region. (PSA 78:43)
ISA 19:11 צֹעַן (ʦoˊan) Np contextual word gloss=‘of_Zoan’ possible glosses=‘Tsoˊan / (Zoan)’ OSHB ISA 19:11 word 4
OET-LV: 11 are_only fools the_officials_of Tsoˊan/(Zoan) the_wise_people_of the_counsellors_of Parˊoh are_counsel stupid how will_you(pl)_say to Parˊoh am_a_son_of wise_people I a_son_of kings_of ancient_time. (ISA_19:11)
OET-RV: 11 ◙ (ISA 19:11)
ISA 19:13 צֹעַן (ʦoˊan) Np contextual word gloss=‘of_Zoan’ possible glosses=‘Tsoˊan / (Zoan)’ OSHB ISA 19:13 word 3
OET-LV: 13 the_officials_of They_have_become_fools of_Tsoˊan the_officials_of they_have_been_deceived of_Nof/(Memphis) they_have_misled the_corner_of DOM Miʦrayim its_tribes_of_of. (ISA_19:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 19:13)
ISA 30:4 בְ,צֹעַן (ⱱə, ʦoˊan) R,Np contextual morpheme glosses=‘in, Zoan’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zoan’ OSHB ISA 30:4 word 3
OET-LV: 4 If/because they_have_been in_Tsoˊan/(Zoan) officials_of_its and_its_of_messengers Hanes they_have_reached. (ISA_30:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 30:4)
EZE 30:14 בְּ,צֹעַן (bə, ʦoˊan) R,Np contextual morpheme glosses=‘in, Zoan’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zoan’ OSHB EZE 30:14 word 6
OET-LV: 14 And_I_will_devastate DOM Patrōş and_I_will_put fire in_Tsoˊan/(Zoan) and_I_will_bring_about judgements on_Noʼ/(Thebes). (EZE_30:14)
OET-RV: 14 Then I’ll make the Patros region desolate and set fire to Tsoan city, and I’ll execute judgement against Thebes (Heb. ‘No’, the capital of southern Egypt). (EZE 30:14)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
ISA 33:20 יִצְעָן (yiʦˊān) Vqi3ms contextual word gloss=‘anyone_will_pack_up’ word gloss=‘moved’ OSHB ISA 33:20 word 12
OET-LV: 20 See Tsiyyōn the_town_of our_appointed_feast_of_of eyes_of_your they_will_see Yərūshālam/(Jerusalem) a_habitation undisturbed a_tent which_not anyone_will_pack_up which_not pegs_of_its_tent anyone_will_pull_out to_perpetuity and_all ropes_of_its not they_will_be_torn_apart. (ISA_33:20)
OET-RV: 20 ◙ (ISA 33:20)