Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H285

H285

אֲחִיטוּב (ʼĂchîyṭûwb) n-pr-m (akh-ee-toob')
Source: from H251 and 2898; brother of goodness;
Meaning: Achitub, the name of several priests
KJV: Ahitub.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

אֲחִיטוּב n.pr.m. (my brother is goodness)grandson of Eli; father of Ahimelechfather of Zadok {26}

Appears in a total of 15 verses:

CH1 9:11

OET-LV: 11And_ˊAzaryāh the_son_of Ḩilqiyyāh the_son_of Məshullām the_son_of Tsādōq/(Zadok) the_son_of Mərāyōt the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_leader_of the_house_of the_ʼElohīm.   (CH1_9:11)

OET-RV: 11Azaryah, the leading official at the temple (Azaryah was Hilkiyah’s son, Hilkiyah was Meshullam’s son, Meshullam was Tsadok’s son, Tsadok was Merayot’s son, Merayot was Ahituv’s son), (CH1 9:11)

SA1 22:9

OET-LV: 9and_ Doʼēg _he_answered the_ʼEdōmite and_he was_standing with the_servants_of Shāʼūl and_he_said I_saw DOM the_son_of Yishay coming to_Nōd to ʼAḩīmelek the_son_of ʼAḩīţūⱱ.   (SA1_22:9)

OET-RV: 9Now Doeg the Edomite was stationed there with Sha’ul’s servants, and he spoke up, “I saw Yishay’s son go to Nob and talk with Ahimelek the priest, (SA1 22:9)

SA2 8:17

OET-LV: 17And_Tsādōq/(Zadok) the_son_of ʼAḩīţūⱱ and_ʼAḩīmelek the_son_of ʼEⱱyātār were_priests and_Səyāh was_secretary.   (SA2_8:17)

OET-RV: 17The priests were Ahitub’s son Tsadok and Evyatar’s son Ahimelek, and Serayah was secretary. (SA2 8:17)

CH1 5:38

OET-LV: 38 and_ʼAḩīţūⱱ he_fathered DOM Tsādōq and_Tsādōq he_fathered DOM Shallūm.   (CH1_5:38)

CH1 6:37

OET-LV: 37 Mərāyōt his/its_son ʼAmaryāh son_of_his ʼAḩīţūⱱ his/its_son.   (CH1_6:37)

OET-RV:  •  37Tsefanyah was Tahat’s son.
 • Tahat was Assir’s son.
 • Assir was Evyasaf’s son.
 • Evyasaf was Korah’s son. (CH1 6:37)

EZR 7:2

OET-LV: 2The_son_of Shallūm the_son_of Tsādōq/(Zadok) the_son_of ʼAḩīţūⱱ.   (EZR_7:2)

OET-RV: 2son of Shallum, son of Tsadok, son of Ahitub, (EZR 7:2)

CH1 5:34

OET-LV: 34 and_ʼAḩīţūⱱ he_fathered DOM Tsādōq/(Zadok) and_Tsādōq he_fathered DOM ʼAḩīmaˊaʦ.   (CH1_5:34)

SA1 14:3

OET-LV: 3And_ʼAḩiyyāh the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_brother_of ʼĪ-kāⱱōd the_son_of Pinḩāş the_son_of ˊĒlī the_priest_of YHWH in_Shiloh was_bearing an_ephod and_the_people not it_knew if/because_that he_had_gone Yōnātān.   (SA1_14:3)

OET-RV: 3Ahiyah the priest was also there wearing a sacred apron. (He was son of Ahitub the brother of Ikabod, son of Finehas, son of Eli, Yahweh’s priest at Shiloh.) But the people didn’t know that Yonatan had gone. (SA1 14:3)

CH1 5:37

OET-LV: 37 and_ ˊAzaryāh _he/it_fathered DOM ʼAmaryāh and_ʼAmaryāh he_fathered DOM ʼAḩīţūⱱ.   (CH1_5:37)

CH1 5:33

OET-LV: 33 Mərāyōt he_fathered DOM ʼAmaryāh and_ʼAmaryāh he_fathered DOM ʼAḩīţūⱱ.   (CH1_5:33)

CH1 18:16

OET-LV: 16And_Tsādōq/(Zadok) the_son_of ʼAḩīţūⱱ and_ʼAⱱīmelek the_son_of ʼEⱱyātār were_priests and_Shavshāʼ was_secretary.   (CH1_18:16)

OET-RV: 16Ahituv’s son Tsadok and Avyatar’s son Ahimelek were priests, and Shavsha was the secretary. (CH1 18:16)

NEH 11:11

OET-LV: 11Səyāh the_son_of Ḩilqiyyāh the_son_of Məshullām the_son_of Tsādōq/(Zadok) the_son_of Mərāyōt the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_supervisor_of the_house_of the_ʼElohīm.   (NEH_11:11)

OET-RV:  •  11Serayah (son of Hilkiyyah, son of Meshullam, son of Tsadok, son of Merayot, son of Ahituv) who was the leader in the temple. (NEH 11:11)

SA1 22:20

OET-LV: 20And_ a_son _he_escaped one of_ʼAḩīmelek the_son_of ʼAḩīţūⱱ and_his/its_name was_ʼEⱱyātār and_he_fled after Dāvid.   (SA1_22:20)

OET-RV: 20But one of Ahimelek’s sons was able to slip away. His name was Evyatar and he fled to join David, (SA1 22:20)

SA1 22:11

OET-LV: 11And_he_sent the_king to_call DOM ʼAḩīmelek the_son_of ʼAḩīţūⱱ the_priest/officer and_DOM all_of the_house_of his/its_father the_priests who were_at_Nōd of_them_of_all and_they_came to the_king.   (SA1_22:11)

OET-RV: 11Then the king summoned Ahitub’s son Ahimelek and all his relatives who were priests to Nob, and they all came to the king. (SA1 22:11)

SA1 22:12

OET-LV: 12and_ Shāʼūl/(Saul) _he/it_said listen please Oh_son_of ʼAḩīţūⱱ and_he/it_said here_I_am my_master.   (SA1_22:12)

OET-RV: 12“Listen now, son of Ahitub,” said Sha’ul.
¶ Go ahead my master,” answered Ahimelek. (SA1 22:12)

View on BibleHub.