Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
נָשָׁה (nâshâh) v (naw-shaw')
Source: a primitive root (rather identical with H5382, in the sense of
Meaning: to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest
KJV: creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.
Appears in a total of 12 verses:
DEU 24:10
OET-LV: 10 if/because you_will_lend to_your_of_neighbour a_loan_of anything not you_will_go into house_of_his to_take_as_pledge pledge_of_his. (DEU_24:10)
OET-RV: 10 If you’ve lent anything to a neighbour, don’t go into their house to collect their pledge. (DEU 24:10)
DEU 24:11
OET-LV: 11 On_outside you_will_stand and_the_person whom you are_lending in_him/it he_will_bring_out to_you DOM the_pledge to_the_outside. (DEU_24:11)
OET-RV: 11 Just wait outside, then the person you’ve lent something to will bring the item out to you. (DEU 24:11)
ISA 50:1
OET-LV: 50 thus YHWH he_says where this is_the_document_of the_divorce_of your_mother_of_of which I_sent_her_away or who is_one_of_my_creditors whom I_sold you(pl) to_him/it here for_your(pl)_of_iniquities you(pl)_were_sold and_for_your(pl)_of_transgressions she_was_sent_away mother_of_your(pl). (ISA_50:1)
OET-RV: 50 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 50:1)
KI2 4:1
OET-LV: 4 and_a_woman one of_the_wives_of of_the_sons_of of_the_prophets she_cried_out to ʼElīshāˊ to_say servant_of_your husband_of_my he_is_dead and_you(ms) you_know if/because_that servant_of_your he_was fearing DOM YHWH and_the_creditor is_about_to_come to_take/accept/receive DOM the_two_of children_of_my to_him/it to_slaves. (KI2_4:1)
OET-RV: 4 One day a woman who was a wife of one of the prophets-in-training, called out to Elisha, “Your servant, my husband, died, and you yourself know that your servant served Yahweh. Now the moneylender has come to take two of my children in payment to become his slaves.” (KI2 4:1)
JER 15:10
OET-LV: 10 woe to_me my_mother_of_Oh (cmp) you_gave_birth_to_me a_man_of strife and_a_man_of contention to/from_all/each/any/every the_earth/land not I_have_lent and_not people_have_lent to_me of_it_of_all are_cursing_of_me. (JER_15:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 15:10)
PSA 109:11
OET-LV: 11 May_he_strike a_creditor to/from_all/each/any/every that to_him/it and_may_they_plunder strangers property_of_his. (PSA_109:11)
OET-RV: 11 May the creditor take all he owns.
⇔ ≈ May strangers plunder what he earns. (PSA 109:11)
ISA 24:2
OET-LV: 2 And_it_was as_people as_priest as_servant as_his_of_master(s) as_maidservant as_her_of_mistress as_buyer as_seller as_lender as_borrower as_creditor just_as a_creditor in_him/it. (ISA_24:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 24:2)
NEH 5:11
OET-LV: 11 Return please to/for_them as_this_day fields_of_their vineyards_of_their trees_of_their_olive and_their_of_houses and_one_hundred of_the_money and_the_grain the_new_wine and_the_fresh_oil which you(pl) are_lending to_them. (NEH_5:11)
OET-RV: 11 Please, even today, return their fields to them, and their vineyards and olive orchards, their houses, and the interest on the money and the grain, the new wine, and the oil that you are charging against them.” (NEH 5:11)
NEH 5:10
OET-LV: 10 And_also I brothers_of_my and_my_of_servants are_lending (is)_in_them money and_grain let_us_abandon please DOM the_usury (the)_this. (NEH_5:10)
OET-RV: 10 I myself have lent them money and grain, as have my brothers and my young men, but please let’s forgo charging interest. (NEH 5:10)
EXO 22:24
OET-LV: 24 if money you_will_lend_to DOM people_of_my DOM the_poor_person with_you not you_must_be to_him/it like_a_creditor not you(pl)_must_put on/upon/above_him/it interest. (EXO_22:24)
OET-RV: 24 and get angry. I’ll cause you all to die in battle, and your wives will become widows and your children will become fatherless. (EXO 22:24)
NEH 5:7
OET-LV: 7 heart_of_my And_it_considered with_me and_I_contended with the_nobles and_DOM the_officials and_I_said to/for_them usury each on_his_of_brother you(pl) are_lending and_I_made on_them an_assembly great. (NEH_5:7)
OET-RV: 7 and I couldn’t get it out of my mind. I protested to the nobles and the officials, “You guys are charging interest against your own countrymen.”
¶ So I called for a gathering of all the people to deal with them, (NEH 5:7)
DEU 15:2
OET-LV: 2 And_this is_the_manner_of the_remission every_of he_will_let_drop owner the_loan_of his/its_hand which he_will_lend to_his_of_neighbour not he_will_press DOM his/its_neighbour and_DOM his/its_woman if/because someone_has_proclaimed a_remission to/for_YHWH. (DEU_15:2)
OET-RV: 2 Handle it like this: Everyone who’s loaned money to their Israeli neighbour must cancel that debt, i.e., they must not insist that it’s paid back, because Yahweh has announced a cancellation. (DEU 15:2)
View on BibleHub.