Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 39:6 יְפֵה (yəfēh) Strongs=3303 Lemma=‘יָפֶה’
contextual word gloss=‘handsome_of’ word gloss=‘handsome_of’
Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1728
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְפֵה’ (Morphology=Aamsc PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=construct) has 4 different glosses: ‘[it_is]_beautiful_of’, ‘[one]_beautiful_of’, ‘beautiful_of’, ‘handsome_of’.
1 SAM 16:12 contextual word gloss=‘beautiful_of’ word gloss=‘beautiful_of’ OSHB 1 SAM 16:12 word 6
OET-LV: 12 And_he_sent and_he_brought_him and_he was_red with beautiful_of eyes and_good appearance and_ YHWH _he/it_said arise anoint_him if/because this is_he. (SA1_16:12)
OET-RV: 12 So he sent for him and brought him in. He was a good-looker with beautiful eyes and red colouring, and Yahweh said, “Stand up and anoint him, because he’s the one.” (SA1 16:12)
1 SAM 17:42 contextual word gloss=‘handsome_of’ word gloss=‘handsome_of’ OSHB 1 SAM 17:42 word 12
OET-LV: 42 And_he_looked the_Philistine and_he_saw DOM Dāvid and_he_despised_him if/because he_was a_youth and_red with handsome_of appearance. (SA1_17:42)
OET-RV: 42 When he looked and realised that David was a reddish, good-looking lad, he despised him (SA1 17:42)
PSA 48:3 contextual word gloss=‘[it_is]_beautiful_of’ word gloss=‘beautiful_of’ OSHB PSA 48:3 word 1
OET-LV: 3 it_is_beautiful_of height the_joy_of all_of the_earth/land the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) the_remotest_parts_of Zaphon is_the_town_of the_king great. (PSA_48:3)
OET-RV: 3 God has made himself known in her towers as protector, (PSA 48:3)
JER 11:16 contextual word gloss=‘beautiful_of’ word gloss=‘beautiful_of’ OSHB JER 11:16 word 3
OET-LV: 16 An_olive_tree luxuriant beautiful_of fruit_of form YHWH he_called name_of_your to_sound/voice a_rainstorm great he_has_kindled a_fire on/upon_it(f) branches_of_its and_they_are_bad. (JER_11:16)
OET-RV: 16 ◙ (JER 11:16)
EZE 31:3 contextual word gloss=‘beautiful_of’ word gloss=‘beautiful_of’ OSHB EZE 31:3 word 5
OET-LV: 3 There ʼAshshūr was_a_cedar in_Ləⱱānōn beautiful_of branch[es] and_a_forest which_gave_shade and_tall_of height and_between branches it_was treetop_of_its. (EZE_31:3)
OET-RV: 3 Listen, Assyria was like a cedar in Lebanon with beautiful branches, giving shade to the forest—extremely tall, and the branches formed its treetop. (EZE 31:3)
EZE 33:32 contextual word gloss=‘[one]_beautiful_of’ word gloss=‘beautiful_of’ OSHB EZE 33:32 word 5
OET-LV: 32 And_there_you to/for_them are_like_a_song_of lustful_desires one_beautiful_of voice and_one_who_does_well to_play and_they_hear DOM words/messages_of_your and_are_doing not_they them. (EZE_33:32)
OET-RV: 32 Yes, you’re like a lovely song to them, a beautiful sound that’s played well on a stringed instrument, so they’ll listen to your words, but none of them will obey them. (EZE 33:32)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יָפֶה’’ have 5 different glosses: ‘[it_is]_beautiful_of’, ‘[one]_beautiful_of’, ‘beautiful_of’, ‘handsome_of’, ‘very’.