Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
32:22 Yacob gets renamed after fighting at Penu’el
22 Then during that night, Yacob got up and took his two wives and their two female slaves and his eleven sons and crossed over the ford of the Jabbok Stream. 23 After crossing the stream, he also sent across everything else that belonged to him. 24 Then Yacob was left alone, and a man wrestled with him until dawn.[ref] 25 When the man realised he wasn’t gaining on him, he touched Yacob on the socket of his hip so that it became dislocated as they wrestled with each other. 26 Then the man said, “Release me now, because it’s already dawning.”
“I won’t release you until you bless me,” Yacob responded. 27 “What’s your name?” the man asked.
“Yacob,” he replied.
28 “You won’t be called Yacob anymore,” the man said, “but you’ll be ‘Yisra’el’ (or ‘Israel’, which means ‘he struggled with God’), because you have struggled with God and with men, and you won.”[ref]
29 “Please tell me your name,” Yacob requested.[ref]
“Why would you want to know my name?” the man replied, then he blessed Yacob there.
30 So Yacob named the place ‘Penu’el’ (also spelt ‘Peni’el’, which means ‘God’s face’), because he said, “I saw God face to face, yet my life was preserved.” 31 And the sun rose above him as he passed through Penu’el, and he was limping because of his hip. 32 That’s why Israelis don’t eat the muscle of the tendon that is on the hip socket to this day, because the man touched the socket of Yacob’s hip on the muscle of the tendon.
Hos 12:3-4:
…
…
4 ◙
…
…
…
Gen 35:10:
10 and told him, “Your name is Yacob but you won’t be called Yacob anymore. From now on, you’ll be called Yisra’el (‘Israel’).” So again[ref] God called him Yisra’el.
Jdg 13:17-18:
17 “What’s your name,” Manoah asked, “so that we can honour you when your words come true?”
18 “Why are you asking about my name,” Yahweh’s messenger replied. “You simply couldn’t understand.”