Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #95583

λάθρᾳActs 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form λάθρᾳ (D-···) in the Greek originals

The word form ‘λάθρᾳ’ (D-···) is always and only glossed as ‘secretly’.

Yhn (Jhn) 11:28 ‘the sister of her secretly having said the teacher’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:28 word 14

OET-LV: 28And having_said this she_went_away, and called Maria, the sister of_her secretly, having_said:   The teacher is_coming, and he_is_calling you.   (JHN_11:28)

OET-RV: 28After saying this, Martha went and quietly called her sister Maria, “The teacher is on his way and he wants to see you.” (JHN 11:28)

Mat 1:19 ‘her to expose was counseled secretly to send_away her’ SR GNT Mat 1:19 word 15

OET-LV: 19And Yōsaʸf the husband of_her, being righteous and not willing to_expose her, was_counseled to_send_ her _away secretly.   (MAT_1:19)

OET-RV: 19But Yosef, her husband to be, was a good man, and not wishing to disgrace Maria, he decided to quietly divorce her. (MAT 1:19)

Mat 2:7 ‘then Haʸrōdaʸs secretly having called the wise_men’ SR GNT Mat 2:7 word 3

OET-LV: 7Then Haʸrōdaʸs having_ secretly _called the wise_men, ascertained from them the time of_the appearing star.   (MAT_2:7)

OET-RV: 7Then Herod sent for the watchers of signs and met secretly with them to determine when the star had first appeared. (MAT 2:7)

Greek words (1) other than λάθρᾳ (D-···) with a gloss related to ‘secretly’

EPH 5:12κρυφῇ (krufaʸ) D-··· Lemma=krufē ‘the things for secretly becoming by them’ SR GNT Eph 5:12 word 4

OET-LV: 12for the things secretly becoming by them, it_is shameful even to_be_speaking.   (EPH_5:12)

OET-RV: 12because the things that unbelievers do in secret are disgraceful to even talk about. (EPH 5:12)

Key: D=adverb