Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 27:3
κατήχθημεν (kataʸⱪthaʸmen) ‘on the both next day we were set_down at Sidōn/(Tsīdōn) with_human_kindness’
Strongs=26090 Lemma=katagō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=passive person=1st number=plural
Refers to Word #104501 Person=Paul Refers to Word #99317 Person=Sopater Refers to Word #99324 Person=Secundus Refers to Word #99326 Person=Gaius2 Refers to Word #99330 Refers to Word #99332 Refers to Word #100506 Refers to Word #104505 Refers to Word #104506 Refers to Word #104530 Person=Aristarchus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘κατήχθημεν’ (V-IAP1..P) is always and only glossed as ‘we were set_down’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘katagō’ have 8 different glosses: ‘having brought_down’, ‘having_been set_down’, ‘to bring_down’, ‘I brought_down him’, ‘he may bring_down’, ‘we were set_down’, ‘you may bring_down’, ‘brought_down’.
ACTs 28:12 καταχθέντες (kataⱪthentes) V-PAP.NMP ‘and having_been set_down at Surakousai we remained_on’ SR GNT Acts 28:12 word 2
EPH 4:26 ἐπιδυέτω (epiduetō) V-MPA3..S Lemma=epiduō ‘the sun not let_be set_down on the anger of you_all’ SR GNT Eph 4:26 word 8
YAC 3:6 καθίσταται (kathistatai) V-IPP3..S Lemma=kathistēmi ‘of unrighteousness the tongue is_being set_down among the members’ SR GNT Yac 3:6 word 12
Key: V=verb IAP1..P=indicative,aorist,passive,1st person plural IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural