Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Cor 4:15
πλεονάσασα (pleonasasa) ‘in_order_that the grace having been_plentiful through more the’
Strongs=41210 Lemma=pleonazō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=feminine number=singular
Refers to Word #123057
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘πλεονάσασα’ (V-PAA.NFS) is always and only glossed as ‘having been_plentiful’.
(In the VLT, the word form ‘πλεονάσασα’ (V-PAA.NFS) was always and only glossed as ‘having abounded’).
The various word forms of the root word (lemma) ‘pleonazō’ have 6 different glosses: ‘having been_plentiful’, ‘is being_plentiful’, ‘may be_plentiful’, ‘might be_plentiful’, ‘been_plentiful’, ‘being_plentiful’.
ROM 3:7 ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) V-IAA3..S Lemma=perisseuō ‘in my falsehood been_plentiful to the glory’ SR GNT Rom 3:7 word 12
ROM 5:15 ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) V-IAA3..S Lemma=perisseuō ‘to the many been_plentiful’ SR GNT Rom 5:15 word 40
ROM 5:20 ἐπλεόνασεν (epleonasen) V-IAA3..S ‘transgression where but been_plentiful sin overflowed grace’ SR GNT Rom 5:20 word 10
2COR 8:2 ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) V-IAA3..S Lemma=perisseuō ‘depth poverty of them been_plentiful into the riches’ SR GNT 2Cor 8:2 word 18
2COR 8:15 ἐπλεόνασεν (epleonasen) V-IAA3..S ‘with the much not been_plentiful and the one with the’ SR GNT 2Cor 8:15 word 7
EPH 1:8 ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) V-IAA3..S Lemma=perisseuō ‘of which he been_plentiful on us in’ SR GNT Eph 1:8 word 2
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular