Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘περισσεύω’ (perisseuō)

perisseuō

This root form (lemma) ‘περισσεύω’ is used in 21 different forms in the Greek originals: περισσευθήσεται (V-IFP3..S), περισσεύει (V-IPA3..S), περισσεύειν (V-NPA....), περισσεύετε (V-IPA2..P), περισσεύητε (V-SPA2..P), περισσεύομεν (V-IPA1..P), περισσεύονται (V-IPM3..P), περισσεύοντες (V-PPA.NMP), περισσεύοντος (V-PPA.GNS), περισσεύουσα (V-PPA.NFS), περισσεύσαι (V-OAA3..S), περισσεύσαντα (V-PAA.ANP), περισσεύσῃ (V-SAA3..S), περισσεύω (V-IPA1..S), περισσεύῃ (V-SPA3..S), περισσεῦον (V-PPA.ANS), περισσεῦσαι (V-NAA....), περισσεῦσαν (V-PAA.NNS), ἐπερίσσευον (V-IIA3..P), ἐπερίσσευσαν (V-IAA3..P), ἐπερίσσευσεν (V-IAA3..S).

It is glossed in 20 different ways: ‘are being_plentiful’, ‘having been_leftover’, ‘is being_plentiful’, ‘may be_plentiful’, ‘may_be being_plentiful’, ‘might be_plentiful’, ‘to be_plentiful’, ‘to_be being_plentiful’, ‘will_be_being in_abundance’, ‘I am being_plentiful’, ‘he will_be_being in_abundance’, ‘he been_plentiful’, ‘they were being_plentiful’, ‘they were_leftover’, ‘we are being_plentiful’, ‘you_all are being_plentiful’, ‘you_all may_be being_plentiful’, ‘been_plentiful’, ‘being_leftover’, ‘being_plentiful’.

(In the VLT, it was glossed in 20 different ways: ‘are abounding’, ‘having been_leftover’, ‘is abounding’, ‘may abound’, ‘may_be abounding’, ‘might abound’, ‘to abound’, ‘to_be abounding’, ‘will_be_being in_abundance’, ‘I am abounding’, ‘he will_be_being in_abundance’, ‘he abounded’, ‘they were abounding’, ‘they were_leftover’, ‘we are abounding’, ‘you_all are abounding’, ‘you_all may_be abounding’, ‘abounded’, ‘abounding’, ‘being_leftover’.)

Have 39 uses of Greek root word (lemma) ‘perisseuō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 6:12περισσεύσαντα (perisseusanta) PAA.ANP ‘of him gather_together the having been_leftover fragments in_order_that not’ SR GNT Yhn 6:12 word 10

Yhn (Jhn) 6:13ἐπερίσσευσαν (eperisseusan) IAA3..P ‘loaves barley which they were_leftover to the ones having eaten’ SR GNT Yhn 6:13 word 19

Mark 12:44περισσεύοντος (perisseuontos) PPA.GNS ‘for from the wealth being_plentiful to them throw this woman’ SR GNT Mark 12:44 word 8

Mat 5:20περισσεύσῃ (perisseusaʸ) SAA3..S ‘that if not may be_plentiful of you_all righteousness more’ SR GNT Mat 5:20 word 7

Mat 13:12περισσευθήσεται (perisseuthaʸsetai) IFP3..S ‘will_be_being given to him and he will_be_being in_abundance whoever but not’ SR GNT Mat 13:12 word 7

Mat 14:20περισσεῦον (perisseuon) PPA.ANS ‘and they took_up the part being_leftover of the fragments twelve’ SR GNT Mat 14:20 word 9

Mat 15:37περισσεῦον (perisseuon) PPA.ANS ‘and they took_up the part being_leftover of the fragments seven’ SR GNT Mat 15:37 word 9

Mat 25:29περισσευθήσεται (perisseuthaʸsetai) IFP3..S ‘to everyone will_be_being given and will_be_being in_abundance the one but not’ SR GNT Mat 25:29 word 7

Luke 9:17περισσεῦσαν (perisseusan) PAA.NNS ‘and was taken_up the amount having been_leftover to them of the fragments baskets’ SR GNT Luke 9:17 word 11

Luke 12:15περισσεύειν (perisseuein) NPA.... ‘not in the thing to_be being_plentiful to anyone the life’ SR GNT Luke 12:15 word 16

Luke 15:17περισσεύονται (perisseuontai) IPM3..P ‘of the father of me are being_plentiful of bread I but’ SR GNT Luke 15:17 word 14

Luke 21:4περισσεύοντος (perisseuontos) PPA.GNS ‘these out_of the wealth being_plentiful to them throw in’ SR GNT Luke 21:4 word 7

Acts 16:5ἐπερίσσευον (eperisseuon) IIA3..P ‘in the faith and they were being_plentiful in number in_every day’ SR GNT Acts 16:5 word 9

Rom 3:7ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) IAA3..S ‘in my falsehood been_plentiful to the glory’ SR GNT Rom 3:7 word 12

Rom 5:15ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) IAA3..S ‘to the many been_plentiful’ SR GNT Rom 5:15 word 40

Rom 15:13περισσεύειν (perisseuein) NPA.... ‘to_be believing in_order that to_be being_plentiful you_all in hope’ SR GNT Rom 15:13 word 24

1Cor 8:8περισσεύομεν (perisseuomen) IPA1..P ‘if not we may eat we are being_plentiful nor if we may eat’ SR GNT 1Cor 8:8 word 15

1Cor 14:12περισσεύητε (perisseuaʸte) SPA2..P ‘assembly be seeking that you_all may_be being_plentiful’ SR GNT 1Cor 14:12 word 16

1Cor 15:58περισσεύοντες (perisseuontes) PPA.NMP ‘firm be becoming immovable being_plentiful in the work’ SR GNT 1Cor 15:58 word 10

2Cor 1:5περισσεύει (perisseuei) IPA3..S ‘because as is being_plentiful the sufferings of the’ SR GNT 2Cor 1:5 word 3

2Cor 1:5περισσεύει (perisseuei) IPA3..S ‘through the chosen_one/messiah is being_plentiful also the comfort’ SR GNT 2Cor 1:5 word 15

2Cor 3:9περισσεύει (perisseuei) IPA3..S ‘glory by much more is being_plentiful the service of righteousness’ SR GNT 2Cor 3:9 word 12

2Cor 4:15περισσεύσῃ (perisseusaʸ) SAA3..S ‘more the thanksgiving may be_plentiful to the glory’ SR GNT 2Cor 4:15 word 15

2Cor 8:2ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) IAA3..S ‘depth poverty of them been_plentiful into the riches’ SR GNT 2Cor 8:2 word 18

2Cor 8:7περισσεύετε (perisseuete) IPA2..P ‘as in everything you_all are being_plentiful in faith and speech’ SR GNT 2Cor 8:7 word 6

2Cor 8:7περισσεύητε (perisseuaʸte) SPA2..P ‘in this grace you_all may_be being_plentiful’ SR GNT 2Cor 8:7 word 32

2Cor 9:8περισσεῦσαι (perisseusai) NAA.... ‘god all grace to be_plentiful to you_all in_order_that’ SR GNT 2Cor 9:8 word 8

2Cor 9:8περισσεύητε (perisseuaʸte) SPA2..P ‘all contentment having you_all may_be being_plentiful in every work’ SR GNT 2Cor 9:8 word 18

2Cor 9:12περισσεύουσα (perisseuousa) PPA.NFS ‘holy ones but also being_plentiful through many thanksgivings’ SR GNT 2Cor 9:12 word 17

Eph 1:8ἐπερίσσευσεν (eperisseusen) IAA3..S ‘of which he been_plentiful on us in’ SR GNT Eph 1:8 word 2

Php 1:9περισσεύῃ (perisseuaʸ) SPA3..S ‘more and more may_be being_plentiful in knowledge and’ SR GNT Php 1:9 word 12

Php 1:26περισσεύῃ (perisseuaʸ) SPA3..S ‘the boast of you_all may_be being_plentiful in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 1:26 word 5

Php 4:12περισσεύειν (perisseuein) NPA.... ‘to_be_being humbled I have known and to_be being_plentiful in everything and’ SR GNT Php 4:12 word 7

Php 4:12περισσεύειν (perisseuein) NPA.... ‘and to_be hungering both to_be being_plentiful and to_be_being deficient’ SR GNT Php 4:12 word 19

Php 4:18περισσεύω (perisseuō) IPA1..S ‘but all things and I am being_plentiful I have_been filled having received from’ SR GNT Php 4:18 word 5

Col 2:7περισσεύοντες (perisseuontes) PPA.NMP ‘faith as you_all were taught being_plentiful in thanksgiving’ SR GNT Col 2:7 word 13

1Th 3:12περισσεύσαι (perisseusai) OAA3..S ‘master might be_plentiful and might be_plentiful in love toward one_another’ SR GNT 1Th 3:12 word 8

1Th 4:1περισσεύητε (perisseuaʸte) SPA2..P ‘even you_all are walking in_order_that you_all may_be being_plentiful more’ SR GNT 1Th 4:1 word 30

1Th 4:10περισσεύειν (perisseuein) NPA.... ‘but you_all brothers to_be being_plentiful more’ SR GNT 1Th 4:10 word 21

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘huperperisseuō’ with prefix=‘huper’

Have 2 uses of Greek root word (lemma)huperperisseuō(verb) in the Greek originals

Rom 5:20ὑπερεπερίσσευσεν (hupereperisseusen) IAA3..S ‘but been_plentiful sin overflowed grace’ SR GNT Rom 5:20 word 13

2Cor 7:4ὑπερπερισσεύομαι (huperperisseuomai) IPP1..S ‘you_all I have_been filled with exhortation I am_being overflowed with joy in all’ SR GNT 2Cor 7:4 word 14

Lemmas with similar glosses to ‘περισσεύω’ (perisseuō)

Have 9 uses of Greek root word (lemma)pleonazō(verb) in the Greek originals

Rom 5:20πλεονάσῃ (pleonasaʸ) SAA3..S ‘and slipped_in in_order_that may be_plentiful the transgression where’ SR GNT Rom 5:20 word 5

Rom 5:20ἐπλεόνασεν (epleonasen) IAA3..S ‘transgression where but been_plentiful sin overflowed grace’ SR GNT Rom 5:20 word 10

Rom 6:1πλεονάσῃ (pleonasaʸ) SAA3..S ‘in sin in_order_that grace may be_plentiful’ SR GNT Rom 6:1 word 12

2Cor 4:15πλεονάσασα (pleonasasa) PAA.NFS ‘in_order_that the grace having been_plentiful through more the’ SR GNT 2Cor 4:15 word 9

2Cor 8:15ἐπλεόνασεν (epleonasen) IAA3..S ‘with the much not been_plentiful and the one with the’ SR GNT 2Cor 8:15 word 7

Php 4:17πλεονάζοντα (pleonazonta) PPA.AMS ‘I am seeking_after the fruit being_plentiful to the account of you_all’ SR GNT Php 4:17 word 11

1Th 3:12πλεονάσαι (pleonasai) OAA3..S ‘and the master might be_plentiful and might be_plentiful in love’ SR GNT 1Th 3:12 word 6

2Th 1:3πλεονάζει (pleonazei) IPA3..S ‘faith of you_all and is being_plentiful the love of one’ SR GNT 2Th 1:3 word 18

2Pet 1:8πλεονάζοντα (pleonazonta) PPA.NNP ‘in you_all being and being_plentiful neither idle nor’ SR GNT 2Pet 1:8 word 7

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM3..P=indicative,present,middle,3rd person plural IPP1..S=indicative,present,passive,1st person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active OAA3..S=optative,aorist,active,3rd person singular PAA.ANP=participle,aorist,active,accusative,neuter,plural PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NNS=participle,aorist,active,nominative,neuter,singular PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.GNS=participle,present,active,genitive,neuter,singular PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NNP=participle,present,active,nominative,neuter,plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular