Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #146804

ἔοικενYac (Jam) 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἔοικεν (V-IEA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἔοικεν’ (V-IEA3··S) is always and only glossed as ‘is like’.

Yac (Jam) 1:6 ‘the one for doubting is like to a wave of the sea being blown’ SR GNT Yac (Jam) 1:6 word 10

OET-LV: 6But him _let_be_requesting in faith, nothing doubting, because/for the one doubting is_like to_a_wave of_the_sea, being_blown and being_tossed.   (JAM_1:6)

OET-RV: 6but the person who’s asking should demonstrate their faith and not be doubting. That’s because a person who doubts is like a wave on the sea that’s just blown and tossed around (JAM 1:6)

The various word forms of the root word (lemma) ‘eikō’ have 2 different glosses: ‘is like’, ‘we yielded’.

Greek words (68) other than ἔοικεν (V-IEA3··S) with a gloss related to ‘like’

Have 68 other words with 1 lemma altogether (hōs)

MARK 6:15ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and were saying a prophet like one of the prophets’ SR GNT Mark 6:15 word 14

OET-LV: 15But others were_saying, that He_is Aʸlias/(ʼĒliyyāh), and others were_saying, that A_prophet, like one of_the prophets.   (MRK_6:15)

OET-RV: 15But others thought it was the promised return of Eliyah, and yet others thought he must be another prophet like the ones in the Scriptures. (MRK 6:15)

MARK 12:25ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘are_being betrothed but they are like messengers in the’ SR GNT Mark 12:25 word 17

OET-LV: 25For/Because whenever they_may_rise_up from the_dead, they_are_ neither _marrying nor are_being_betrothed, but they_are like messengers in the heavens.   (MRK_12:25)

OET-RV: 25When the dead do come back to life, they won’t be getting engaged or married, but will be like the messengers in heaven. (MRK 12:25)

MARK 13:34Ὡς (Hōs) C-··· Lemma=hōs ‘like a man travelling it_is having left’ SR GNT Mark 13:34 word 1

OET-LV: 34Like a_man travelling it_is, having_left the house of_him, and having_given the authority to_the slaves of_him, to_each the work of_him, and to_the doorkeeper he_commanded that he_may_be_watching.   (MRK_13:34)

OET-RV: 34It can all be compared to a man who was about to leave his house and go on a trip. Before he leaves, he gives certain jobs and responsibilities to his various slaves, and instructs his security guard to stay alert. (MRK 13:34)

MAT 6:5ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘you may_be praying not you_all will_be like the hypocrites because’ SR GNT Mat 6:5 word 8

OET-LV: 5And whenever you_may_be_praying, you_all_will_ not _be like the hypocrites, because they_are_loving to_be_praying in the synagogues and having_stood on the corners of_the roads, so_that they_may_be_seen by_the people.   Truly, I_am_saying to_you_all, they_are_receiving_fully the reward of_them.   (MAT_6:5)

OET-RV: 5Whenever you pray, don’t be like the hypocrites who love to pray in the meeting halls and on street corners so everyone will notice them. I can assure you that they’ve already received their reward in full. (MAT 6:5)

MAT 6:16ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘you_all may_be fasting not be becoming like the hypocrites downthrow’ SR GNT Mat 6:16 word 7

OET-LV: 16And whenever you_all_may_be_fasting, be_ not _becoming downthrow like the hypocrites, because/for they_are_disfiguring the appearances of_them, so_that they_may_be_seen by_the people fasting.   Truly, I_am_saying to_you_all, they_are_receiving_fully the reward of_them.   (MAT_6:16)

OET-RV: 16Whenever you people are abstaining from food, don’t look miserable like the hypocrites, because they intentionally try to look awful so that everyone will notice that they’re fasting. I can assure you that they’ve already received their reward in full. (MAT 6:16)

MAT 6:29ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘glory of him clothed like one of these’ SR GNT Mat 6:29 word 13

OET-LV: 29but I_am_saying to_you_all that not_even Solomōn/(Shəlmoh) in all the glory of_him clothed like one of_these.   (MAT_6:29)

OET-RV: 29but I can tell you that not even King Solomon at the peak of his reign was dressed as well as the flowers. (MAT 6:29)

MAT 22:30ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘nor are_being betrothed but like messengers in heaven’ SR GNT Mat 22:30 word 11

OET-LV: 30For/Because in the resurrection, they_are_ neither _marrying nor are_being_betrothed, but they_are like messengers in the heaven.   (MAT_22:30)

OET-RV: 30because in the resurrection, there’ll be no marrying or getting engaged, because they’ll be like the messengers in heaven. (MAT 22:30)

ACTs 3:22ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the brothers of you_all like me from him you_all will_be hearing’ SR GNT Acts 3:22 word 25

OET-LV: 22Indeed Mōsaʸs/(Mosheh) said, that the_master, the god of_us will_be_raising_up A_prophet to_you_all like of_you_all me from the brothers, you_all_will_be_hearing from_him in all things, as_many_as wishfully he_may_speak to you_all.   (ACT_3:22)

OET-RV: 22Indeed Mosheh said, ‘Our God Yahweh will raise up a prophet for you that’s like one of your own brothers. You must listen to everything he says—whatever he tells you. (ACT 3:22)

ACTs 7:37ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the brothers of you_all like me’ SR GNT Acts 7:37 word 23

OET-LV: 37This is the Mōsaʸs/(Mosheh) the man having_said to_the sons of_Israaʸl/(Yisrāʼēl):   - god will_be_raising_up A_prophet to_you_all, from the brothers of_you_all, like me.   (ACT_7:37)

OET-RV: 37This same Mosheh told Israelis that in the future God would raise up another prophet like him from among them. (ACT 7:37)

ACTs 9:18ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘from the eyes like scales he received_sight and’ SR GNT Acts 9:18 word 10

OET-LV: 18And immediately fell_away something of_him from the eyes like scales, and, he_received_sight, and having_risen_up he_was_immersed, (ACT_9:18)

OET-RV: 18Immediately something like scales fell off Saul’s eyes and he was able to see again, and he got up and got immersed in water, (ACT 9:18)

ACTs 11:5ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘coming_down an object certain like a linen_sheet great by its four’ SR GNT Acts 11:5 word 17

OET-LV: 5I was in the_city of_Yoppaʸ praying, and in a_trance I_saw a_vision, an_ certain _object coming_down like a_ by_its_four _linen_sheet, great corners being_let_down out_of the heaven, and it_came until me, (ACT_11:5)

OET-RV: 5“I was staying in Yoppa, and as I was praying I saw a vision of an object like a sheet coming down, as if it was being let down out of the sky by its four corners. As it came down to me (ACT 11:5)

ROM 5:15ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘but not like the transgression thus’ SR GNT Rom 5:15 word 3

OET-LV: 15But not like the transgression, thus also is the gift.   For/Because if by_the of_the one man transgression, the many died_off, by_much more the grace of_ the _god and the gift in grace, which is of_the one man, Yaʸsous chosen_one/messiah, to the many been_plentiful.   (ROM_5:15)

OET-RV: 15But the gift is not like the disobedience, because if the disobedience of one man introduced death for many, God’s grace and the gift that comes from that grace is much more. That gift is the one man Yeshua Messiah who has been given to very many people. (ROM 5:15)

ROM 9:29ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘abandoned to us descendants like Sodoma/(Şədom) would we were become’ SR GNT Rom 9:29 word 13

OET-LV: 29And as has_previously_said Aʸsaias:   Except not/lest the_master of_armies abandoned to_us descendants, like Sodoma/(Şədom) would we_were_become, and like Gomorra/(ˊAmorāh) would we_were_likened.   (ROM_9:29)

OET-RV: 29As Yeshayah had previously written: ‘If army commander Yahweh hadn’t left us some descendants, we would have become like the peoples of Sodom and Amorah (Gomorrah).’ (ROM 9:29)

ROM 9:29ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘would we were become and like Gomorra/(ˊAmorāh) would we were likened’ SR GNT Rom 9:29 word 18

OET-LV: 29And as has_previously_said Aʸsaias:   Except not/lest the_master of_armies abandoned to_us descendants, like Sodoma/(Şədom) would we_were_become, and like Gomorra/(ˊAmorāh) would we_were_likened.   (ROM_9:29)

OET-RV: 29As Yeshayah had previously written: ‘If army commander Yahweh hadn’t left us some descendants, we would have become like the peoples of Sodom and Amorah (Gomorrah).’ (ROM 9:29)

1 COR 9:20ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘I became to the Youdaiōns like a Youdaios in_order_that Youdaiōns’ SR GNT 1 Cor 9:20 word 5

OET-LV: 20And I_became to_the Youdaiōns, like a_Youdaios, in_order_that Youdaiōns I_may_win, to_the ones under the_law, as one under the_law, not being myself under the_law, in_order_that the ones under the_law I_may_win, (CO1_9:20)

OET-RV: 20To the Jews, I behave like the Jew that I am in order to win them. To those under the traditional rules, I behave like one of them (although I myself am not under those rules) in order to win them over. (CO1 9:20)

1 COR 9:21ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘to the lawless like the lawless not being’ SR GNT 1 Cor 9:21 word 3

OET-LV: 21to_the lawless, like the_lawless, not being lawless of_god, but lawful of_chosen_one/messiah, in_order_that I_may_win the lawless.   (CO1_9:21)

OET-RV: 21To those outside our religious rules, I behave like them (although not so far as to disobey God’s law, because I’m under Messiah’s law) in order to win them over. (CO1 9:21)

1 COR 13:11ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘I was an infant I was speaking like an infant I was thinking like’ SR GNT 1 Cor 13:11 word 7

OET-LV: 11When I_was an_infant, I_was_speaking like an_infant, I_was_thinking like an_infant, I_was_counting like an_infant, when I_have_become a_man, I_have_nullified the things of_the infant.   (CO1_13:11)

OET-RV: 11When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child, but then when I became an adult, I set childish things aside. (CO1 13:11)

1 COR 13:11ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘like an infant I was thinking like an infant I was counting like’ SR GNT 1 Cor 13:11 word 10

OET-LV: 11When I_was an_infant, I_was_speaking like an_infant, I_was_thinking like an_infant, I_was_counting like an_infant, when I_have_become a_man, I_have_nullified the things of_the infant.   (CO1_13:11)

OET-RV: 11When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child, but then when I became an adult, I set childish things aside. (CO1 13:11)

1 COR 13:11ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘like an infant I was counting like an infant when I have become’ SR GNT 1 Cor 13:11 word 13

OET-LV: 11When I_was an_infant, I_was_speaking like an_infant, I_was_thinking like an_infant, I_was_counting like an_infant, when I_have_become a_man, I_have_nullified the things of_the infant.   (CO1_13:11)

OET-RV: 11When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child, but then when I became an adult, I set childish things aside. (CO1 13:11)

2 COR 2:17ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘not for we are like the many peddling’ SR GNT 2 Cor 2:17 word 4

OET-LV: 17For/Because not we_are like the many peddling the message of_ the _god, but as of sincerity, but as of god, in_front_of god in chosen_one/messiah we_are_speaking.   (CO2_2:17)

OET-RV: 17We’re not like the many others who are peddling God’s message to make a profit, but we speak in front of God in sincerity. As followers of God, we speak about Messiah. (CO2 2:17)

1 TH 5:4ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the day you_all like thieves may grasp’ SR GNT 1 Th 5:4 word 13

OET-LV: 4But you_all, brothers, not are in darkness, in_order_that the day you_all like thieves may_grasp.   (TH1_5:4)

OET-RV: 4but you, brothers and sisters, aren’t in darkness and likely to get surprised by a thief in the night (TH1 5:4)

HEB 1:11ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘are continuing and all like a garment will_be_being grown_old’ SR GNT Heb 1:11 word 8

OET-LV: 11They will_be_perishing, but you are_continuing, and all like a_garment will_be_being_grown_old, (HEB_1:11)

OET-RV: 11They will perish but you will continue;
 ⇔ They will wear out like clothes do. (HEB 1:11)

HEB 1:12ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘a covering you will_be rolling_up them like a garment also they will_be_being changed’ SR GNT Heb 1:12 word 7

OET-LV: 12and as_if a_covering you_will_be_rolling_up them, like a_garment also they_will_be_being_changed, but you the same are, and the years of_you not will_be_failing.   (HEB_1:12)

OET-RV: 12You will roll them up like a discarded dressing gown;
 ⇔ they’ll be changed like we change our clothes.
 ⇔ But you remain the same,
 ⇔ and you won’t get old and fragile.’ (HEB 1:12)

YAC 1:10ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘humiliation of him because like a flower of the grass he will_be passing_away’ SR GNT Yac 1:10 word 10

OET-LV: 10and the rich, in the humiliation of_him, because like a_flower of_the_grass he_will_be_passing_away.   (JAM_1:10)

OET-RV: 10whereas the wealthy can boast about their weakness because they’ll pass away just like the daisies in the grass. (JAM 1:10)

YAC 5:3ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the fleshes of you_all like fire you_all stored_up in’ SR GNT Yac 5:3 word 25

OET-LV: 3The gold of_you_all and the silver has_been_corroded, and the rust of_them for a_testimony to_you_all will_be, and will_be_consuming the fleshes of_you_all like fire.   You_all_stored_up in the_last days.   (JAM_5:3)

OET-RV: 3Your gold and silver has corroded, and that corrosion will speak out against you and will eat away your bodies like fire because you stored up wealth in this final age. (JAM 5:3)

1 PET 1:24ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘because all flesh is like grass and all’ SR GNT 1 Pet 1:24 word 6

OET-LV: 24Because:   All flesh is like grass, and all the_glory of_it like the_flower of_grass.   The Grass ˓Was˒_withered, and the flower fell_from, (PE1_1:24)

OET-RV: 24because it’s written:
 ⇔ ‘All flesh is like grass,
 ⇔ and the beauty of our bodies like its flower.
 ⇔ The grass will wither and its flower will drop, (PE1 1:24)

1 PET 1:24ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘all the glory of it like the flower of grass was withered’ SR GNT 1 Pet 1:24 word 15

OET-LV: 24Because:   All flesh is like grass, and all the_glory of_it like the_flower of_grass.   The Grass ˓Was˒_withered, and the flower fell_from, (PE1_1:24)

OET-RV: 24because it’s written:
 ⇔ ‘All flesh is like grass,
 ⇔ and the beauty of our bodies like its flower.
 ⇔ The grass will wither and its flower will drop, (PE1 1:24)

1 PET 2:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘like newborn babies the’ SR GNT 1 Pet 2:2 word 1

OET-LV: 2like newborn babies long the logical unadulterated milk, in_order_that by it you_all_may_be_grown for salvation, (PE1_2:2)

OET-RV: 2Just like newborn babies long for pure milk so they’ll grow, you should cultivate a thirst for what’ll help you grow as people who are rescued, (PE1 2:2)

1 PET 2:25ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘you_all were for like sheep being strayed but’ SR GNT 1 Pet 2:25 word 3

OET-LV: 25For/Because you_all_were like sheep being_strayed, but you_all_were_returned now to the shepherd and overseer of_the souls of_you_all.   (PE1_2:25)

OET-RV: 25He did all that because you were like lost sheep, but now you all have returned to the shepherd and the overseer of your souls. (PE1 2:25)

2 PET 2:12ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘these but like illogical animals having_been born’ SR GNT 2 Pet 2:12 word 4

OET-LV: 12But these like illogical animals, having_been_born natural for capture and corruption, slandering in what things they_are_not_knowing, in the corruption of_them and they_will_be_being_corrupted, (PE2_2:12)

OET-RV: 12But these men act like unthinking animals that are born to be captured and destroyed when they slander concerning things they know nothing about, and they will bring about their own destruction. (PE2 2:12)

2 PET 3:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘day with the master is like a thousand years and’ SR GNT 2 Pet 3:8 word 15

OET-LV: 8But let_ this _be_escaping_notice one not you_all, beloved, that one day with the_master is like a_thousand years and a_thousand, years are like one day.   (PE2_3:8)

OET-RV: 8But don’t let this one thing escape your attention my dear friends, that one day for us is like a thousand years with the master, and a thousand years is like one day. (PE2 3:8)

2 PET 3:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and a thousand years are like day one’ SR GNT 2 Pet 3:8 word 21

OET-LV: 8But let_ this _be_escaping_notice one not you_all, beloved, that one day with the_master is like a_thousand years and a_thousand, years are like one day.   (PE2_3:8)

OET-RV: 8But don’t let this one thing escape your attention my dear friends, that one day for us is like a thousand years with the master, and a thousand years is like one day. (PE2 3:8)

2 PET 3:10ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘but the day of the master like a thief in which’ SR GNT 2 Pet 3:10 word 6

OET-LV: 10But the_day of_the_master will_be_coming like a_thief, in which the heavens will_be_passing_away vociferously, and elements being_burned will_be_being_destroyed, and the_earth and the works in it will_be_being_found.   (PE2_3:10)

OET-RV: 10But the day of the master will come like a thief, when the universe will suddenly pass away, its components will burn up and be destroyed, and the earth and what happened on it will be examined. (PE2 3:10)

REV 1:10ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘me a voice loud like of a trumpet’ SR GNT Rev 1:10 word 18

OET-LV: 10I_became in the_spirit on the master’s day, and I_heard behind me a_voice loud like of_a_trumpet (REV_1:10)

OET-RV: 10One Sunday while I was meditating, God’s spirit gave me a vision, and I heard a voice behind me that seemed as loud as a trumpet blast (REV 1:10)

REV 1:14ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the eyes of him like a flame of fire’ SR GNT Rev 1:14 word 20

OET-LV: 14And the head of_him and his hairs were white, as_though wool white as snow, and the eyes of_him like a_flame of_fire, (REV_1:14)

OET-RV: 14His hair was gleaming white like wool or snow and his eyes were bright like a fiery flame. (REV 1:14)

REV 1:15ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the voice of him like the voice of waters many’ SR GNT Rev 1:15 word 17

OET-LV: 15and the feet of_him similar to_burnished_bronze as in a_furnace of_having_been_refined, and the voice of_him like the_voice of_waters many, (REV_1:15)

OET-RV: 15His feet shone like bronze that had been refined in a furnace, and his voice was like the sound of a river of rushing water. (REV 1:15)

REV 1:16ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the face of him like the sun is shining’ SR GNT Rev 1:16 word 26

OET-LV: 16and holding in the right hand of_him seven stars, and out_of the mouth of_him a_sword double_edged sharp going_out, and the face of_him like the sun is_shining in the power of_it.   (REV_1:16)

OET-RV: 16He was holding seven stars in his right hand and a sharp sword was extending from his mouth, and his face was like the sun shining at its brightest. (REV 1:16)

REV 2:18ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the eyes of him like a flame of fire and’ SR GNT Rev 2:18 word 21

OET-LV: 18And to_the messenger of_the in Thuateira assembly write:   These things is_saying the son of_ the _god, the one having the eyes of_him like a_flame of_fire, and the feet of_him similar to_burnished_bronze:   (REV_2:18)

OET-RV: 18To the assembly’s messenger in Thyatira write:
¶ God’s son, the one with eyes like a flame of fire and with feet like bronze, says: (REV 2:18)

REV 3:3ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘not you may watch I will_be coming like a thief and by_no_means’ SR GNT Rev 3:3 word 20

OET-LV: 3Therefore be_remembering how you_have_received and heard, and be_keeping it and repent.   Therefore if not you_may_watch, I_will_be_coming like a_thief, and by_no_means not you_may_know what hour I_will_be_coming on you.   (REV_3:3)

OET-RV: 3Remember how you first listened to and internalised God’s message, and how you obeyed it and repented. If you don’t wake up soon, I’ll come unexpectedly—you’ll certainly not know in advance when I’ll be coming. (REV 3:3)

REV 4:1ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘first that I heard was like a trumpet speaking with’ SR GNT Rev 4:1 word 19

OET-LV: 4After these things I_looked, and see, a_door having_been_opened_up in the heaven, and the voice the first that I_heard was like a_trumpet speaking with me saying:   Go_up here, and I_will_be_showing to_you what it_is_fitting to_become after these things.   (REV_4:1)

OET-RV: 4After that, I looked and wow, a door opening in heaven, and the first voice that I’d heard that sounded like a trumpet told me, “Come up here and I’ll show you what must happen after those things.” (REV 4:1)

REV 4:6ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘before the throne was like a sea glass similar’ SR GNT Rev 4:6 word 5

OET-LV: 6and something before the throne was like a_sea glass, similar to_crystal.   And in the_midst of_the throne and around the four, throne living_creatures were, being_full of_eyes ahead and behind.   (REV_4:6)

OET-RV: 6In front of the throne was something like a sea of glass that was as clear as crystal.
¶ Around the throne were four living creatures, covered both front and back with eyes. (REV 4:6)

REV 6:6ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and I heard something like a voice in the midst’ SR GNT Rev 6:6 word 3

OET-LV: 6And I_heard something like a_voice in the_midst of_the four living_creatures saying:   A_ⱪoinix_measure of_wheat three, for_a_daʸnarion_coin and ⱪoinix_measure of_barley for_a_daʸnarion_coin, but the olive_oil and the wine not you_may_injure.   (REV_6:6)

OET-RV: 6Then I heard something like a voice from among the four living creatures that said, “A kilo of wheat for a day’s pay, or three kilos of barley for the same price. But don’t harm the oil and wine supplies.” (REV 6:6)

REV 6:12ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘moon whole became like blood’ SR GNT Rev 6:12 word 30

OET-LV: 12And I_saw when he_opened_up the seal the sixth, and an_earthquake great there_became, and the sun became black as sackcloth hairy, and the moon whole became like blood, (REV_6:12)

OET-RV: 12When the lamb broke the sixth seal, there was a violent earthquake and the sun went black like black cloth, and the moon which was full, went red like blood. (REV 6:12)

REV 6:14ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and heaven was separating like a scroll being rolled_up and’ SR GNT Rev 6:14 word 5

OET-LV: 14And the heaven was_separating like a_scroll being_rolled_up, and every mountain and island out_of the places of_them were_moved.   (REV_6:14)

OET-RV: 14The sky was split apart like a scroll being rolled up, and all the mountains and islands were moved out of their places. (REV 6:14)

REV 8:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘messenger trumpeted and something like a mountain great with fire’ SR GNT Rev 8:8 word 7

OET-LV: 8And the second messenger trumpeted, and something like a_mountain great with_fire being_burned, was_thrown into the sea, and became the third of_the sea blood, (REV_8:8)

OET-RV: 8Then the second messenger blew his trumpet, and something was thrown into the ocean that was like a huge, burning mountains, and a third of the sea turned into blood. (REV 8:8)

REV 8:10ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘a star great being burned like a torch and fell’ SR GNT Rev 8:10 word 14

OET-LV: 10And the third messenger trumpeted, and fell out_of the sky a_star great, being_burned like a_torch, and fell on the third of_the rivers, and on the springs of_the waters, (REV_8:10)

OET-RV: 10Then the third messenger blew his trumpet and a huge star, burning like a torch, fell down from the sky and landed on a third of the rivers and on the springs of water. (REV 8:10)

REV 9:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘out_of of the pit like the smoke of a furnace great’ SR GNT Rev 9:2 word 14

OET-LV: 2and he_opened_up the pit of_the abyss, and went_up smoke out_of of_the pit, like the_smoke of_a_furnace great, and was_darkened the sun and the air by the smoke of_the pit.   (REV_9:2)

OET-RV: 2When he/it unlocked and opened that pit, smoke came up out of it like the smoke of a large furnace, and the smoke darkened the sun and the air. (REV 9:2)

REV 9:3ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘was given to them power like are having power the’ SR GNT Rev 9:3 word 15

OET-LV: 3And out_of the smoke came_out locusts to the earth, and was_given to_them power, like are_having power the scorpions of_the earth.   (REV_9:3)

OET-RV: 3Then locusts came out of the smoke and descended on the land, and they were given stinging power like the large scorpions of the earth. (REV 9:3)

REV 9:5ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the torment of them is like torment of a scorpion whenever’ SR GNT Rev 9:5 word 19

OET-LV: 5And it_was_given to_them, in_order_that not they_may_kill_off them, but in_order_that they_will_be_being_tormented five for_months, and the torment of_them is like torment of_a_scorpion, whenever it_may_strike a_person.   (REV_9:5)

OET-RV: 5They weren’t given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like that of a scorpion when it strikes a person. (REV 9:5)

REV 9:7ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the heads of them were like crowns similar to gold’ SR GNT Rev 9:7 word 18

OET-LV: 7And the likenesses of_the locusts was similar to_horses having_been_prepared for war, and something on the heads of_them were like crowns similar to_gold, and the faces of_them like the_faces of_humans, (REV_9:7)

OET-RV: 7The locusts looked like horses that had been prepared for battle, with something on their heads that were similar to golden crowns and their faces being like human faces. (REV 9:7)

REV 9:7ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the faces of them like the faces of humans’ SR GNT Rev 9:7 word 27

OET-LV: 7And the likenesses of_the locusts was similar to_horses having_been_prepared for war, and something on the heads of_them were like crowns similar to_gold, and the faces of_them like the_faces of_humans, (REV_9:7)

OET-RV: 7The locusts looked like horses that had been prepared for battle, with something on their heads that were similar to golden crowns and their faces being like human faces. (REV 9:7)

REV 9:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and they were having hairs like the hairs of women and’ SR GNT Rev 9:8 word 4

OET-LV: 8and they_were_having hairs like the_hairs of_women, and the teeth of_them like of_lions were, (REV_9:8)

OET-RV: 8Their hair was like women’s hair and their teeth were like lions’ teeth. (REV 9:8)

REV 9:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the teeth of them like of lions were’ SR GNT Rev 9:8 word 11

OET-LV: 8and they_were_having hairs like the_hairs of_women, and the teeth of_them like of_lions were, (REV_9:8)

OET-RV: 8Their hair was like women’s hair and their teeth were like lions’ teeth. (REV 9:8)

REV 9:9ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and they were having breastplates like breastplates iron and’ SR GNT Rev 9:9 word 4

OET-LV: 9and they_were_having breastplates like breastplates iron, and the sound of_the wings of_them as the_sound of_chariots of_horses many running into war, (REV_9:9)

OET-RV: 9They wore chestplates that seemed to be made of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses rushing into battle pulling chariots. (REV 9:9)

REV 9:17ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘heads of the horses like the heads of lions and’ SR GNT Rev 9:17 word 28

OET-LV: 17And thus I_saw the horses in my vision, and the ones sitting on them:   having breastplates fiery, and hyacinthine, and sulfurous, and the heads of_the horses like the_heads of_lions, and out_of the mouths of_them is_going_out fire, and smoke, and sulfur.   (REV_9:17)

OET-RV: 17and this is what the horses and their riders looked like in my vision: the soldiers wore chestplates that were red like fire, blue like sapphire, and yellow like sulfur. The heads of the horses were like lions’ heads, and fire, smoke, and fumes of burning sulfur came out of their mouths. (REV 9:17)

REV 10:1ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the face of him like the sun and’ SR GNT Rev 10:1 word 27

OET-LV: 10And I_saw another messenger mighty, coming_down out_of the heaven, having_been_clothed in_a_cloud, and the rainbow on the head of_him, and the face of_him like the sun, and the feet of_him like pillars of_fire, (REV_10:1)

OET-RV: 10Then in the vision I saw another powerful messenger coming down from heaven wrapped in a cloud and with a rainbow above his head. His face was like the sun and his feet were like pillars of fire, (REV 10:1)

REV 10:1ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the feet of him like pillars of fire’ SR GNT Rev 10:1 word 34

OET-LV: 10And I_saw another messenger mighty, coming_down out_of the heaven, having_been_clothed in_a_cloud, and the rainbow on the head of_him, and the face of_him like the sun, and the feet of_him like pillars of_fire, (REV_10:1)

OET-RV: 10Then in the vision I saw another powerful messenger coming down from heaven wrapped in a cloud and with a rainbow above his head. His face was like the sun and his feet were like pillars of fire, (REV 10:1)

REV 13:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the feet of it like of a bear and the’ SR GNT Rev 13:2 word 13

OET-LV: 2And the wild_animal that I_saw was similar to_a_leopard, and the feet of_it like of_a_bear, and the mouth of_it like the_mouth of_a_lion.   And gave to_it the dragon the power of_him, and the throne of_him, and authority great.   (REV_13:2)

OET-RV: 2The sea creature that I saw was like a leopard with feet like a bear and a mouth like a lion, and the dinosaur gave it his power and his throne and wide-ranging authority. (REV 13:2)

REV 13:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the mouth of it like the mouth of a lion and’ SR GNT Rev 13:2 word 19

OET-LV: 2And the wild_animal that I_saw was similar to_a_leopard, and the feet of_it like of_a_bear, and the mouth of_it like the_mouth of_a_lion.   And gave to_it the dragon the power of_him, and the throne of_him, and authority great.   (REV_13:2)

OET-RV: 2The sea creature that I saw was like a leopard with feet like a bear and a mouth like a lion, and the dinosaur gave it his power and his throne and wide-ranging authority. (REV 13:2)

REV 13:11ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘to a lamb and it was speaking like a dragon’ SR GNT Rev 13:11 word 21

OET-LV: 11And I_saw another wild_animal going_up out_of the earth, and it_was_having two horns similar to_a_lamb, and it_was_speaking like a_dragon.   (REV_13:11)

OET-RV: 11Then I saw a second wild animal come up from the earth. It had two small horns on its head like a lamb, but it spoke like a dinosaur. (REV 13:11)

REV 14:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘sound that I heard was like of harpists playing_the_harp with’ SR GNT Rev 14:2 word 23

OET-LV: 2And I_heard a_sound out_of the heaven, as the_sound of_waters many, and as the_sound of_thunder loud, and the sound that I_heard was like of_harpists playing_the_harp with the harps of_them.   (REV_14:2)

OET-RV: 2I heard a sound from heaven like the sound of lots of water and like the sound of great thunder, and the sound that I heard was like lots of people playing their harps. (REV 14:2)

REV 15:2ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and I saw something like a sea glass having_been mixed’ SR GNT Rev 15:2 word 3

OET-LV: 2And I_saw something like a_sea glass having_been_mixed with_fire, and the ones overcoming of the wild_animal, and of the image of_it, and of the number of_the name of_it, having_stood on the sea the glass, having harps of_ the _god.   (REV_15:2)

OET-RV: 2I saw something that was like a sea of glass that had been mixed with fire. The people who had been victorious over the sea creature and over its image and over the number of its name were standing on that sea of glass. They were holding harps from God (REV 15:2)

REV 16:15ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘see I am coming like a thief blessed is the one’ SR GNT Rev 16:15 word 4

OET-LV: 15(Behold, I_am_coming like a_thief.   Blessed is the one watching and keeping the clothes of_him, in_order_that not naked he_may_be_walking, and they_may_be_seeing the shame of_him.  ) (REV_16:15)

OET-RV: 15(“Listen, I am coming unexpectedly like a thief! It’ll be good for the ones who are alert and with their clothes ready so they won’t have to walk around naked and exposed.”) (REV 16:15)

REV 18:21ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘messenger mighty a stone like stone great and’ SR GNT Rev 18:21 word 8

OET-LV: 21And took_up one messenger a_stone mighty like stone great, and he_throw it into the sea saying:   Thus with_violence will_be_being_thrown Babulōn/(Bāⱱel?  ) the great city, and by_no_means not it_may_be_found anymore.   (REV_18:21)

OET-RV: 21Then a powerful messenger picked up a stone the size of a large millstone and threw it into the sea, saying, “The famous city of Babylon will be violently thrown down just like that stone, and she’ll definitely never be seen again. (REV 18:21)

REV 19:1ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘after these things I heard something like a voice loud of a crowd’ SR GNT Rev 19:1 word 5

OET-LV: 19After these things I_heard something like a_voice loud of_a_crowd great in the heaven saying:   Praise_Yāh.   The salvation, and the glory, and the power be, of_the god of_us.   (REV_19:1)

OET-RV: 19After all that, I heard what sounded like a huge crowd in heaven, calling out, “Praise Yahweh—he’s saved us and all honour and power belong to him (REV 19:1)

REV 19:6ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘and I heard something like the voice of a crowd great’ SR GNT Rev 19:6 word 3

OET-LV: 6And I_heard something like the_voice of_a_crowd great, and as the_sound of_waters many, and like a_sound of_thunders mighty saying:   Praise_Yāh, because reigned the_master, the god of_us the almighty.   (REV_19:6)

OET-RV: 6Then I heard what sounded like a large crowd and what seemed to be the sounds of lots of water and of powerful thunder, saying, “Praise Yah, because our God, the powerful Yahweh, reigns. (REV 19:6)

REV 19:6ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘of waters many and like a sound of thunders mighty’ SR GNT Rev 19:6 word 13

OET-LV: 6And I_heard something like the_voice of_a_crowd great, and as the_sound of_waters many, and like a_sound of_thunders mighty saying:   Praise_Yāh, because reigned the_master, the god of_us the almighty.   (REV_19:6)

OET-RV: 6Then I heard what sounded like a large crowd and what seemed to be the sounds of lots of water and of powerful thunder, saying, “Praise Yah, because our God, the powerful Yahweh, reigns. (REV 19:6)

REV 20:8ὡς (hōs) C-··· Lemma=hōs ‘the number of them is like the sand of the’ SR GNT Rev 20:8 word 29

OET-LV: 8and he_will_be_coming_out to_deceive the nations which in the four corners of_the earth, the Gōg/(Gōg) and Magōg/(Māgōg), to_gather_together them to the war, of_whom the number of_them is like the sand of_the sea.   (REV_20:8)

OET-RV: 8and he’ll go out to deceive the nations right around the earthGog and Magog—to gather them together to battle. They’ll be too many to count like the sand on the beach. (REV 20:8)

Key: C=conjunction V=verb