Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #155929

μιαίνουσινYud (Jud) 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form μιαίνουσιν (V-IPA3..P) in the Greek originals

The word form ‘μιαίνουσιν’ (V-IPA3..P) is always and only glossed as ‘are defiling’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘miainō’ have 5 different glosses: ‘are defiling’, ‘has_been defiled’, ‘having_been defiled’, ‘may_be defiled’, ‘they may_be defiled’.

Greek words (10) other than μιαίνουσιν (V-IPA3..P) with a gloss related to ‘defiling’

MARK 7:15κοινοῦντα (koinounta) V-PPA.NNP Lemma=koinoō ‘going_out is the things defiling the person’ SR GNT Mark 7:15 word 31

MARK 7:20κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘person going_out that is defiling the person’ SR GNT Mark 7:20 word 12

MARK 7:23κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘inside is going_out and is defiling the person’ SR GNT Mark 7:23 word 9

MAT 15:11κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘into the mouth is defiling the person but’ SR GNT Mat 15:11 word 10

MAT 15:11κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘the mouth this is defiling the person’ SR GNT Mat 15:11 word 22

MAT 15:18κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘heart is coming_out and_those is defiling the person’ SR GNT Mat 15:18 word 14

MAT 15:20κοινοῦντα (koinounta) V-PPA.NNP Lemma=koinoō ‘these is the things defiling the person the one’ SR GNT Mat 15:20 word 5

MAT 15:20κοινοῖ (koinoi) V-IPA3..S Lemma=koinoō ‘hands to eat not is defiling the person’ SR GNT Mat 15:20 word 15

ACTs 10:15κοίνου (koinou) V-MPA2..S Lemma=koinoō ‘cleansed you not be defiling’ SR GNT Acts 10:15 word 17

ACTs 11:9κοίνου (koinou) V-MPA2..S Lemma=koinoō ‘cleansed you not be defiling’ SR GNT Acts 11:9 word 20

Key: V=verb IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular PPA.NNP=participle,present,active,nominative,neuter,plural