Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #72414

λῃστήςYhn (Jhn) 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form λῃστής (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘λῃστής’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘a robber’.

Yhn (Jhn) 18:40 ‘was and Barabbas a robber’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:40 word 15

The various word forms of the root word (lemma) ‘lēstēs’ have 4 different glosses: ‘a robber’, ‘among robbers’, ‘of robbers’, ‘robbers’.

Greek words (3) other than λῃστής (N-NMS) with a gloss related to ‘robber’

MARK 14:48λῃστὴν (laʸstaʸn) N-AMS ‘to them as against a robber you_all came_out with swords’ SR GNT Mark 14:48 word 10

MAT 26:55λῃστὴν (laʸstaʸn) N-AMS ‘crowds as against a robber you_all came_out with swords’ SR GNT Mat 26:55 word 13

LUKE 22:52λῃστὴν (laʸstaʸn) N-AMS ‘elders as against a robber you_all came_out with swords’ SR GNT Luke 22:52 word 22

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular