Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #60253

μαχαιρῶνLuke 22

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form μαχαιρῶν (N-GFP) in the Greek originals

The word form ‘μαχαιρῶν’ (N-GFP) is always and only glossed as ‘swords’.

Mark 14:43 ‘him a crowd with swords and clubs from’ SR GNT Mark 14:43 word 23

Mark 14:48 ‘a robber you_all came_out with swords and clubs to capture’ SR GNT Mark 14:48 word 14

Mat 26:47 ‘a crowd great with swords and clubs from’ SR GNT Mat 26:47 word 18

Mat 26:55 ‘a robber you_all came_out with swords and clubs to capture’ SR GNT Mat 26:55 word 18

The various word forms of the root word (lemma) ‘maχaira’ have 6 different glosses: ‘a sword’, ‘the sword’, ‘of the sword’, ‘with a sword’, ‘sword’, ‘swords’.

Greek words (1) other than μαχαιρῶν (N-GFP) with a gloss related to ‘swords’

LUKE 22:38μάχαιραι (maⱪairai) N-NFP ‘said master see swords here are two he’ SR GNT Luke 22:38 word 10

Key: N=noun GFP=genitive,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural