Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #54635

ὑπήκουσενLuke 17

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form ὑπήκουσεν (V-IAA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ὑπήκουσεν’ (V-IAA3··S) has 2 different glosses: ‘it submitted’, ‘submitted’.

Heb 11:8 ‘by faith being called Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) submitted to come_out into a place’ SR GNT Heb 11:8 word 5

OET-LV: 8By_faith being_called, Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), submitted to_come_out into a_place that he_was_going to_be_receiving for an_inheritance, and came_out not knowing where he_is_coming.   (HEB_11:8)

OET-RV: 8By faith, Abraham submitted when he was called and travelled to the place that he was going to receive as an inheritance—departing without even knowing where he was going. (HEB 11:8)

1 Pet 3:6 ‘as Sarra/(Sārāh) submitted to Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) master him’ SR GNT 1 Pet 3:6 word 3

OET-LV: 6as Sarra/(Sārāh) submitted to_ the _Abraʼam/(ʼAⱱrāhām):   calling him master, of_whom you_all_were_become children, doing_good and not fearing not_one fear.   (PE1_3:6)

OET-RV: 6like Sarah who submitted to Abraham who you are all descended from. She called himmaster’, doing good and without any worries. (PE1 3:6)

The various word forms of the root word (lemma) ‘hupakouō’ have 12 different glosses: ‘are submitting’, ‘be submitting’, ‘is submitting’, ‘to answer’, ‘to_be submitting’, ‘were submitting’, ‘it submitted’, ‘they are submitting’, ‘you_all are submitting’, ‘you_all submitted’, ‘submitted’, ‘submitting’.

Greek words (3) other than ὑπήκουσεν (V-IAA3··S) with a gloss related to ‘submitted’

ROM 6:17ὑπηκούσατε (hupaʸkousate) V-IAA2··P ‘you_all were slaves of sin you_all submitted and from the heart’ SR GNT Rom 6:17 word 10

OET-LV: 17But thankfulness be to_ the _god, that you_all_were slaves of_ the _sin, and you_all_submitted from the_heart, to which you_all_were_given_over the_pattern of_teaching.   (ROM_6:17)

OET-RV: 17But be thankful to God that although you were all slaves to sin, your hearts submitted to what was taught, (ROM 6:17)

ROM 10:16ὑπήκουσαν (hupaʸkousan) V-IAA3··P ‘but not all submitted to the good_message Aʸsaias/(Yəshaˊyāh)’ SR GNT Rom 10:16 word 4

OET-LV: 16But not all submitted to_the good_message.   For/Because Aʸsaias/(Yəshaˊyāh) is_saying:   master, who believed in_the report of_us?   (ROM_10:16)

OET-RV: 16But not everyone accepted the good message, because just like the prophet Yeshayah wrote: ‘Yahweh, who believed our report?’ (ROM 10:16)

PHP 2:12ὑπηκούσατε (hupaʸkousate) V-IAA2··P ‘of me as always you_all submitted not as in’ SR GNT Php 2:12 word 7

OET-LV: 12So_then, beloved of_me, as always you_all_submitted, not as in the presence of_me only, but now by_much more in the absence of_me, with fear and trembling the of_yourselves salvation be_producing.   (PHP_2:12)

OET-RV: 12So then, my dear friends, work towards your salvation with fear and tremblingyou always did this in my presence, so now do it much more in my absence (PHP 2:12)

Key: V=verb