Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #57952

προφάσειLuke 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form προφάσει (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘προφάσει’ (N-DFS) has 5 different glosses: ‘a under_pretense’, ‘for a under_pretense’, ‘in under_pretense’, ‘on under_pretense’, ‘under_pretense’.

Mark 12:40 ‘of the widows and for a under_pretense long praying these’ SR GNT Mark 12:40 word 11

OET-LV: 40the ones devouring the houses of_the widows, and praying long for_a_under_pretense.   These will_be_receiving more_excessive judgement.   (MRK_12:40)

OET-RV: 40These people trick widows out of their properties, but offer long prayers to cover it up. They will be getting a stricter judgement than others. (MRK 12:40)

Mat 23:14 ‘of the widows and under_pretense long praying because_of’ SR GNT Mat 23:14 word 15

OET-LV: 14 (MAT_23:14)

OET-RV: 14 (MAT 23:14)

Acts 27:30 ‘into the sea on under_pretense as from the bow’ SR GNT Acts 27:30 word 17

OET-LV: 30And the the_sailors seeking to_flee out_of the ship, and having_lowered the lifeboat into the sea, on_under_pretense as going to_be_stretching_out anchors from the_bow, (ACT_27:30)

OET-RV: 30Then the sailors lowered the lifeboat as if planning to pull out some anchors from the bow, but really planning to desert the ship. (ACT 27:30)

Php 1:18 ‘in every manner whether in under_pretense or in truth chosen_one/messiah’ SR GNT Php 1:18 word 9

OET-LV: 18for what?   Except that in_every manner, whether in_under_pretense or in_truth, chosen_one/messiah is_being_proclaimed, and in this I_am_rejoicing, but also I_will_be_being_elated.   (PHP_1:18)

OET-RV: 18What then? I will be happy, excited even, as long as Messiah is being proclaimed in any manner, whether their reason for doing it is suspect or in truth. (PHP 1:18)

1 Th 2:5 ‘you_all have known nor with a under_pretense for greediness god is witness’ SR GNT 1 Th 2:5 word 12

OET-LV: 5For/Because neither once with message of_flattery we_were_become, as you_all_have_known, nor with a_under_pretense for_greediness (god is witness) (TH1_2:5)

OET-RV: 5As you all know, we never once came with a message of flattery, nor did we come under any pretenses (God is our witness) trying to get anything from you, (TH1 2:5)

The various word forms of the root word (lemma) ‘profasis’ have 6 different glosses: ‘a under_pretense’, ‘for a under_pretense’, ‘in under_pretense’, ‘on under_pretense’, ‘excuse’, ‘under_pretense’.

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular