Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘לַעֲנָה’ (laˊₐnāh)

לַעֲנָה

Have 8 uses of Hebrew root (lemma) ‘לַעֲנָה’ (laˊₐnāh) in the Hebrew originals

DEU 29:17וְ,לַעֲנָה (və, laˊₐnāh) C,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘and, wormwood’ morpheme glosses=‘and, bitter’ OSHB DEU 29:17 word 30

OET-LV: 17 lest there_be among_you(pl) a_man or a_woman or a_clan or a_tribe who heart_of_his is_turning_away the_day from_with YHWH god_of_our to_go to_serve DOM the_gods_of the_nations the_those lest there_be among_you(pl) a_root bearing_fruit poison and_wormwood.   (DEU_29:17)

OET-RV: 17and you’ve all seen their disgusting practices and the idols that they had, made of wood and stone, gold and silver. (DEU 29:17)

PROV 5:4כַֽ,לַּעֲנָה (ka, laˊₐnāh) Rd,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘like, wormwood’ morpheme glosses=‘as_the, wormwood’ OSHB PROV 5:4 word 3

OET-LV: 4And_her_of_end is_bitter like_wormwood sharp like_a_sword_of mouths.   (PRO_5:4)

OET-RV: 4in the end, she’s as bitter as wormwood,
 ⇔ ≈ and sharper than a double-sided sword. (PRO 5:4)

JER 9:14לַֽעֲנָה (laˊₐnāh) Ncfsa contextual word gloss=‘wormwood’ word gloss=‘wormwood’ OSHB JER 9:14 word 13

OET-LV: 14 for_so/thus/hence thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) here_I am_about_of_to_feed_them DOM the_people the_this wormwood and_I_will_give_them_to_drink water_of poison.   (JER_9:14)

OET-RV: 14 (JER 9:14)

JER 23:15לַֽעֲנָה (laˊₐnāh) Ncfsa contextual word gloss=‘wormwood’ word gloss=‘wormwood’ OSHB JER 23:15 word 11

OET-LV: 15for_so/thus/hence thus YHWH he_says hosts on the_prophets here_I am_about_to_make_eat them wormwood and_I_will_make_them_drink water_of poison if/because from_with the_prophets_of Yərūshālam/(Jerusalem) wicked_behavior it_has_gone_out to/from_all/each/any/every the_earth/land.   (JER_23:15)

OET-RV: 15
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 23:15)

LAM 3:15לַעֲנָה (laˊₐnāh) Ncfsa contextual word gloss=‘wormwood’ word gloss=‘wormwood’ OSHB LAM 3:15 word 4

OET-LV: 15He_has_surfeited_me with_(the)_things he_has_made_me_drink wormwood.   (LAM_3:15)

OET-RV: 15He filled me with bitterness.
 ⇔ He stuffed me with bitter herbs. (LAM 3:15)

LAM 3:19לַעֲנָה (laˊₐnāh) Ncfsa contextual word gloss=‘wormwood’ word gloss=‘wormwood’ OSHB LAM 3:19 word 4

OET-LV: 19remember affliction_of_my and_my_of_homelessness wormwood and_poison.   (LAM_3:19)

OET-RV: 19Remember my suffering and my wanderings,
 ⇔ the wormwood and bitterness. (LAM 3:19)

AMOS 5:7לְ,לַעֲנָה (lə, laˊₐnāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘into, wormwood’ morpheme glosses=‘into, wormwood’ OSHB AMOS 5:7 word 2

OET-LV: 7Oh_you(pl)_who_turn into_wormwood justice and_righteousness to_ground they_thrust_down.   (AMO_5:7)

OET-RV: 7Those people turn justice into a bitter thing
 ⇔ and throw righteousness down to the ground.” (AMO 5:7)

AMOS 6:12לְ,לַעֲנָה (lə, laˊₐnāh) R,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘into, wormwood’ morpheme glosses=‘into, wormwood’ OSHB AMOS 6:12 word 13

OET-LV: 12Do_they_run on_crag[s] horses or does_anyone_plow with_oxen if/because you(pl)_have_turned into_poison justice and_the_fruit_of righteousness into_wormwood.   (AMO_6:12)

OET-RV: 12Do horses run on the rocky cliffs?
 ⇔ ≈ Would someone plough there with oxen?
 ⇔ Yet you’ve all turned justice into poison
 ⇔ and the results of doing what’s right, into bitterness, (AMO 6:12)