Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
EXO 35:33 מַחֲשָׁבֶת (maḩₐshāⱱet) Ncfsa contextual word gloss=‘design’ word gloss=‘design_craftsmanship’ OSHB EXO 35:33 word 9
OET-LV: 33 And_in_carving_of stone to_fill and_in_carving_of wood for_doing in_all workmanship_of design. (EXO_35:33)
OET-RV: 33 in cutting gemstones for setting, and in wood-carving—to do all kinds of design and crafting. (EXO 35:33)
2 CHR 2:13 מַחֲשָׁבֶת (maḩₐshāⱱet) Ncfsa contextual word gloss=‘design’ word gloss=‘design’ OSHB 2 CHR 2:13 word 26
OET-LV: 13 a_son_of a_woman one_of the_daughters_of Dān and_his_of_father was_a_man Tyrian who_knows for_doing in_gold and_in_silver in_bronze in_iron in_stone(s) and_in_wood(s) in_purple in_violet and_in_(the)_linen and_in_crimson and_to_engrave every_of engraving and_to_design any_of design which it_will_be_given to_him/it with your_skilled_of_people and_the_skillful_people_of my_master Dāvid I_will_show_you(ms). (CH2_2:13)
OET-RV: 13 “I’ll send Huram-Avi to you—he’s a skilled craftsman (CH2 2:13)
2 CHR 26:15 מַחֲשֶׁבֶת (maḩₐsheⱱet) Ncfsc contextual word gloss=‘[the]_invention_of’ word gloss=‘designed_of’ OSHB 2 CHR 26:15 word 4
OET-LV: 15 And_he/it_made in_Yərūshālam/(Jerusalem) war_engines the_invention_of an_inventor to_be on the_towers and_on the_corners to_shoot with_arrows and_with_stones large his/its_name and_he/it_went_out to (to)_from_a_distance if/because he_made_wonderful to_be_helped until if/because he_was_strong. (CH2_26:15)
OET-RV: 15 Using a local invention, he made war machines in Yerushalem to be placed on the towers and corners of the walls to fire arrows and large stones. His fame now spread widely because he’d received a lot of help that had made him very powerful. (CH2 26:15)
EST 8:3 מַֽחֲשַׁבְתּ,וֹ (maḩₐshaⱱt, ō) Ncfsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘plan_of, his’ morpheme glosses=‘plot_of, his’ OSHB EST 8:3 word 18
OET-LV: 3 and_she_repeated ʼEştēr and_she_spoke to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_she_fell to_(the)_face_of/in_front_of/before feet_of_his and_she_wept and_she_sought_favour to_him/it to_take_away DOM the_evil_of Haman the_Agagite and_DOM plan_of_his which he_had_planned on the_Yəhūdī. (EST_8:3)
OET-RV: 3 Then Esther came to speak to the king again, and she knelt down and put her face right on top of his feet. She cried as she begged him to stop Haman’s terrible plan to destroy the Jews. (EST 8:3)
EST 8:5 מַחֲשֶׁבֶת (maḩₐsheⱱet) Ncfsc contextual word gloss=‘the_plan_of’ word gloss=‘devised_of’ OSHB EST 8:5 word 21
OET-LV: 5 And_she/it_said if is_on the_king good and_if I_have_found favour before_him and_it_is_proper the_matter to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_am_good I in_his_of_eyes let_it_be_written to_revoke DOM the_letters the_plan_of Haman the_son_of Hammedatha the_Agagite which he_wrote to_destroy DOM the_Yəhūdī/(Jews) who in_all the_provinces_of the_king. (EST_8:5)
OET-RV: 5 “Your majesty,” she said, “if you think that it’s the right thing to do, and if you’re pleased with me, please write a new letter revoking the letters that Haman (the son of Hammedatha, the Agagite) sent out instructing the people to destroy all the Jews throughout your empire. (EST 8:5)
EST 9:25 מַחֲשַׁבְתּ,וֹ (maḩₐshaⱱt, ō) Ncfsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘plan_of, his’ morpheme glosses=‘plot_of, his’ OSHB EST 9:25 word 8
OET-LV: 25 And_when_it_came to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king he_said with the_letter let_it_return plan_of_his (the)_evil which he_had_planned on the_Yəhūdī on his/its_head and_people_will_hang DOM_him/it and_DOM sons_of_his on the_tree. (EST_9:25)
OET-RV: 25 But instead they would remember how Queen Esther stood in front of the king, and how he had said in the letter, “Let his evil plot that he plotted concerning the Jews return on his head, and let them execute him and his sons on the pole.” (EST 9:25)
EZE 38:10 מַחֲשֶׁבֶת (maḩₐsheⱱet) Ncfsc contextual word gloss=‘a_plan_of’ word gloss=‘scheme_of’ OSHB EZE 38:10 word 13
OET-LV: 10 thus my_master he_says YHWH and_it_was in_the_day (the)_that words/messages they_will_come_up on heart_of_your and_you_will_plan a_plan_of evil. (EZE_38:10)
OET-RV: 10 The master Yahweh says this: But plans will start to form in your heart on that day and you’ll devise wicked schemes. (EZE 38:10)