Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 49:4 יְצוּעִ,י (yəʦūˊi, y) Ncmsc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘bed_of, my’ morpheme glosses=‘couch_of, my’ OSHB GEN 49:4 word 11
OET-LV: 4 Destructiveness like_water do_not excel if/because you_went_up the_bed(s)_of I_will_show_you(ms) then you_profaned_it bed_of_my he_went_up. (GEN_49:4)
OET-RV: 4 But you’re destructive like strong waters.
⇔ You climbed into my bed (with my slave-wife).
⇔ ≈ You got onto my couch and defiled it. (GEN 49:4)
1 CHR 5:1 יְצוּעֵי (yəʦūˊēy) Ncmpc contextual word gloss=‘the_beds_of’ word gloss=‘bed_of’ OSHB 1 CHR 5:1 word 9
OET-LV: 5 And_the_sons of_Rəʼūⱱēn the_firstborn_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because he was_the_firstborn and_when_he_profaned the_beds_of his/its_father birthright_of_his it_was_given to_the_sons_of Yōşēf/(Joseph) the_son_of Yisrāʼēl/(Israel) and_not to_have_himself_enrolled to_birthright. (CH1_5:1)
OET-RV: 5 Reuven was the first child born to Yisrael (or Israel, also known as Yakov/Jacob), but when he had sex with one of his father’s slave-wives, his birthright was given to the sons of Yosef (Joseph), another one of Yisrael’s sons. So Reuven wasn’t recorded as inheriting the birthright, (CH1 5:1)
JOB 17:13 יְצוּעָ,י (yəʦūˊā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘beds_of, my’ morpheme glosses=‘bed_of, my’ OSHB JOB 17:13 word 7
OET-LV: 13 If I_will_wait_for Shəʼōl home_of_my in_darkness I_have_spread_out beds_of_my. (JOB_17:13)
OET-RV: 13 If I wait for the grave to become my home,
⇔ if I’ve spread out my blankets ready to sleep in the darkness, (JOB 17:13)
PSA 63:7 יְצוּעָ,י (yəʦūˊā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘beds_of, my’ morpheme glosses=‘bed_of, my’ OSHB PSA 63:7 word 4
OET-LV: 7 if I_have_remembered_you on beds_of_my in_the_night-watches I_meditate on/over_you(fs). (PSA_63:7)
OET-RV: 7 because you have helped me.
⇔ Under your protection, I sing with happiness (PSA 63:7)
PSA 132:3 יְצוּעָ,י (yəʦūˊā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘my_beds_of, of’ morpheme glosses=‘bed_of, my’ OSHB PSA 132:3 word 9
OET-LV: 3 If I_will_go in_the_tent_of my_house_of_of if I_will_go_up on the_couch_of my_beds_of_of. (PSA_132:3)
OET-RV: 3 “I won’t enter my home,
⇔ ≈ or lie down in my bed. (PSA 132:3)
EST 4:3 יֻצַּע (yuʦʦaˊ) VHi3ms contextual word gloss=‘it_was_spread_as_a_bed’ word gloss=‘lay_in’ OSHB EST 4:3 word 18
OET-LV: 3 And_on/over_all province and_province the_place_of (of)_where the_message_of the_king and_his_of_law was_reaching mourning great belonged_to_Yəhūdī/(Jews) and_fasting and_weeping and_wailing sackcloth and_ash[es] it_was_spread_as_a_bed by_(the)_people. (EST_4:3)
OET-RV: 3 In every province of the empire, the letter that said to destroy the Jews was publicly displayed and when the Jews heard about it, they were incredibly upset. They skipped meals and wailed loudly, and many of them also wore sackcloth and threw ashes on themselves and lay on the ground. (EST 4:3)
PSA 139:8 וְ,אַצִּיעָה (və, ʼaʦʦīˊāh) C,Vhh1cs contextual morpheme glosses=‘and, I_will_spread_as_a_bed’ morpheme glosses=‘and, make_~_bed’ OSHB PSA 139:8 word 6
OET-LV: 8 If I_will_ascend heavens are_there you and_I_will_spread_as_a_bed Shəʼōl there_you_are. (PSA_139:8)
OET-RV: 8 If I ascend up to the heavens, you’re there.
⇔ ≈ If I make my bed in the grave, wow, you’re even there. (PSA 139:8)
ISA 14:11 יֻצַּע (yuʦʦaˊ) VHi3ms contextual word gloss=‘it_is_spread_as_a_bed’ word gloss=‘spread_out’ OSHB ISA 14:11 word 7
OET-LV: 11 Shəʼōl It_has_been_brought_down pride_of_your the_sound_of your(pl)_lyres_of_of under_you maggot[s] it_is_spread_as_a_bed and_your_of_coverings are_worm[s]. (ISA_14:11)
OET-RV: 11 Your reputation has been brought down to the grave,
⇔ ≈ along with the sound of your harps.
⇔ Maggots are spread to be your mattress,
⇔ ≈ and worms are your blanket. (ISA 14:11)
ISA 58:5 יַצִּיעַ (yaʦʦīˊa) Vhi3ms contextual word gloss=‘he_spreads_as_a_bed’ word gloss=‘lie_in’ OSHB ISA 58:5 word 14
OET-LV: 5 Like_this is_it the_fast which_I_choose_it a_day_of to_humble anyone self_of_his to_bow_down like_a_bulrush his/its_head and_sackcloth and_ash[es] he_spreads_as_a_bed (to)_this do_you_call a_fast and_a_day_of acceptance to/for_YHWH. (ISA_58:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:5)