Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H7101

H7101

קָצִין (qâtsîyn) n-m (kaw-tseen')
Source: from H7096 in the sense of determining;
Meaning: a magistrate (as deciding) or other leader
KJV: captain, guide, prince, ruler. Compare 6278.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

קָצִין n.m. chief, rulerchief, commander, in wardictatormore gen., ruled, man in authority {892}

Appears in a total of 12 verses:

MIC 3:9

OET-LV: 9hear please this Oh_leaders_of the_house_of Yaˊₐqoⱱ and_Oh_rulers_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) who_loathe justice and_DOM every_of (the)_straight_thing they_make_crooked.   (MIC_3:9)

OET-RV: 9Now listen to this,
 ⇔ you leaders of the house of Yakob,
 ⇔ ≈ and rulers of the house of Yisra’el,
 ⇔ you all who detest justice,
 ⇔ ≈ and who take everything that’s right and make it crooked. (MIC 3:9)

JDG 11:11

OET-LV: 11And_ Yiftāḩ _he/it_went with the_elders_of Gilˊād and_they_made the_people him over_them into_chief and_into_commander and_ Yiftāḩ _he/it_spoke DOM all_of words/messages_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_Miʦpāh.   (JDG_11:11)

OET-RV: 11So Yiftah went with the Gilead elders, and the people set him as commander and leader over themselves. (Yiftah had spoken all those words before Yahweh at Mitspah.) (JDG 11:11)

ISA 3:6

OET-LV: 6If/because a_person he_will_seize (in)_his_of_brother the_house_of his/its_father a_cloak belongs_to_you a_ruler you_will_be to/for_ourselves and_the_heap_ruins (the)_this will_be_under hand_of_your.   (ISA_3:6)

OET-RV:  ⇔  6Indeed, a man will seize his brother in his own father’s house:
 ⇔ ‘You have a coat so be our ruler,
 ⇔ and this ruin will be under your control.’ (ISA 3:6)

ISA 3:7

OET-LV: 7He_will_lift_up in_day (the)_that to_say not I_will_be one_who_binds_up and_in_my_of_house there_is_not food and_there_is_not a_cloak not you(pl)_must_appoint_me a_ruler_of the_people.   (ISA_3:7)

OET-RV: 7That will cause him to shout out,
 ⇔ ‘I have no intention of helping. I don’t even have enough food and clothes for my own household.
 ⇔ and in my house there is no bread and there is no clothing.
 ⇔ Don’t try to make me the ruler of the people.’ ” (ISA 3:7)

MIC 3:1

OET-LV: 3and_I_said hear please Oh_leaders_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_Oh_rulers_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) am_not to/for_you(pl) to_know DOM (the)_justice.   (MIC_3:1)

OET-RV: 3Then I said, “Now listen,
 ⇔ you leaders of Yakob (Jacob),
 ⇔ ≈ and rulers of the house of Yisra’el (Israel):
 ⇔ Isn’t it your responsibility to understand justice? (MIC 3:1)

ISA 1:10

OET-LV: 10hear the_message_of YHWH Oh_rulers_of Şədom give_ear_to the_instruction_of our_god_of_of Oh_people_of ˊAmorāh.   (ISA_1:10)

OET-RV:  ⇔  10Hear what Yahweh has to say, you who are like Sodom’s rulers.
 ⇔ ≈ Listen to God’s instructions, you who are like Amorrah’s people: (ISA 1:10)

PRO 25:15

OET-LV: 15By_length_of anger(s) a_ruler he_will_be_persuaded and_a_tongue soft it_will_break a_bone.   (PRO_25:15)

OET-RV: 15A ruler can be persuaded by being patient,
 ⇔ ≈ and a soft tongue can break a bone. (PRO 25:15)

ISA 22:3

OET-LV: 3All_of rulers_of_your they_have_fled together from_a_bow they_have_been_captured all_of those_found_of_in_you they_were_captured together from_a_distance they_had_fled.   (ISA_22:3)

OET-RV: 3 (ISA 22:3)

PRO 6:7

OET-LV: 7Which there_is_not to/for_her/it commander officer and_ruler.   (PRO_6:7)

OET-RV: 7It doesn’t even have a commander,
 ⇔ ≈ or overseer or ruler. (PRO 6:7)

JDG 11:6

OET-LV: 6And_they_said to_Yiftāḩ come and_you_will_become to/for_ourselves (into)_a_commander so_that_we_may_fight against_the_people_of ˊAmmōn.   (JDG_11:6)

OET-RV: 6Then requested Yiftah, “Come and be our commander so we can fight against the Ammonites.” (JDG 11:6)

DAN 11:18

OET-LV: 18And_he_will_set his/its_faces/face to_the_coastlands and_he_will_capture many_people and_ a_commander _he_will_put_an_end_to scorn_of_his to_him/it not scorn_of_his he_will_turn_back to_him/it.   (DAN_11:18)

OET-RV: 18After that, he’ll focus on the coastlands and will capture many, but a commander will end his insolence against him—in fact he’ll cause his insolence to bounce back upon him. (DAN 11:18)

JOS 10:24

OET-LV: 24And_he/it_was just_as_they_brought_out DOM the_kings the_these to Yəhōshūˊa/(Joshua) and_ Yəhōshūˊa _he/it_called (to) every_of (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to the_commanders_of the_men_of (the)_war who_they_had_gone with_him/it draw_near put DOM feet_of_your(pl) on the_necks_of the_kings the_these and_they_drew_near and_they_put DOM feet_of_their on necks_of_their.   (JOS_10:24)

OET-RV: 24When they took them to Yehoshua, he summoned all the warriors and told the commanders, “Come over here. Put your feet on the necks of these kings.” (JOS 10:24)

View on BibleHub.