Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #286810

נֹדֵדIsa 10

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form נֹדֵד (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נֹדֵד’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[is]_wandering’, ‘a_fugitive’, ‘fluttering’, ‘fugitive[s]’.

JOB 15:23 ‘[is]_wandering’ OSHB JOB 15:23 word 1

ISA 16:3 ‘a_fugitive’ OSHB ISA 16:3 word 12

ISA 21:14 ‘fugitive[s]’ OSHB ISA 21:14 word 10

Hebrew words (1) other than נֹדֵד (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘fluttering’

ISA 16:2נוֹדֵד (nōdēd)  Lemma=‘נָדַד’ ‘fluttering’ OSHB ISA 16:2 word 3