Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jos 3:4 רָחוֹק (rāḩōq) Strongs=7350 Lemma=‘רָחֹוק’
contextual word gloss=‘a_distance’ word gloss=‘distance’
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1451 TimeSeries=Crossing_the_Jordan_into_Canaan
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘רָחוֹק’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 6 different glosses: ‘[are]_far’, ‘[is]_far’, ‘[is]_far_away’, ‘a_distance’, ‘distant’, ‘far_away’.
PSA 22:2 contextual word gloss=‘[are]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 22:2 word 5
OET-LV: 2 my_god_of_Oh god_of_my why have_you_abandoned_me are_far from_my_of_deliverance the_words/messages_of my_cry_of_distress_of_of. (PSA_22:2)
OET-RV: 2 My god, I call out in the daytime for help, but you don’t answer me,
⇔ ≈ and at night I’m not silent either. (PSA 22:2)
PSA 119:155 contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 119:155 word 1
OET-LV: 155 is_far from_wicked_people salvation if/because decrees_of_your not they_have_sought. (PSA_119:155)
OET-RV: 155 The wicked have no chance of getting rescued,
⇔ because they have no interest in your regulations. (PSA 119:155)
PROV 15:29 contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PROV 15:29 word 1
OET-LV: 29 is_far YHWH from_wicked_people and_the_prayer_of righteous_people he_hears. (PRO_15:29)
OET-RV: 29 Yahweh is far from the wicked,
⇔ ^ but he hears the prayer of those who do what’s right. (PRO 15:29)
PROV 27:10 contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB PROV 27:10 word 16
OET-LV: 10 Friend_of_your and_the_friend_of I_will_show_you(ms) do_not abandon and_the_house_of your(ms)_brother/kindred do_not go in/on_day your_calamity_of_of is_good a_neighbour near more_than_a_brother far_away. (PRO_27:10)
OET-RV: 10 Don’t abandon your friends or your father’s friends,
⇔ and don’t go to your brother’s house when calamity hits you.
⇔ A friend nearby is better than a brother living a long way away. (PRO 27:10)
ECC 7:24 contextual word gloss=‘[is]_far_away’ word gloss=‘far_off’ OSHB ECC 7:24 word 1
OET-LV: 24 is_far_away whatever (that)_it_has_been and_deep deep who will_he_find_it_out. (ECC_7:24)
OET-RV: 24 It seemed far away
⇔ and deeper down than anyone can find. (ECC 7:24)
JOEL 4:8 contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far_away’ OSHB JOEL 4:8 word 13
OET-LV: 8 and_I_will_sell DOM sons_of_your(pl) and_DOM daughters_of_your(pl) in_the_hand_of the_people_of Yəhūdāh/(Judah) and_they_will_sell_them to_the_Sabeans to a_nation distant if/because YHWH he_has_spoken. (JOL_4:8)
MIC 4:3 contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB MIC 4:3 word 9
OET-LV: 3 And_he_will_judge between peoples many and_he_will_decide for_nations mighty to far_away and_they_will_beat swords_of_their into_plowshares and_their_of_spears into_pruning_knives not nation they_will_lift_up against nation a_sword and_not they_will_learn again warfare. (MIC_4:3)
OET-RV: ⇔ 3 He’ll judge among many peoples
⇔ ≈ and will arbitrate for strong countries far away.
⇔ They’ll beat their swords into plough blades
⇔ ≈ and their spears into pruning hooks.
⇔ Nations won’t attack other nations,
⇔ ≈ nor will they train for war any longer. (MIC 4:3)