Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 119:155 יְשׁוּעָה (yəshūˊāh) Strongs=3444 Lemma=‘יְשׁוּעָה’
contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-444
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְשׁוּעָה’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘salvation’.
ISA 26:1 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 26:1 word 11
OET-LV: 26 in_the_day (the)_that it_will_be_sung the_song the_this in_land of_Yəhūdāh/(Judah) a_city_of strength to/for_us salvation he_sets walls and_a_rampart. (ISA_26:1)
OET-RV: 26 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 26:1)
ISA 49:8 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 49:8 word 8
OET-LV: 8 Thus YHWH he_says in_a_time_of favour I_will_answer_you and_on_a_day_of salvation I_will_help_you and_I_will_watch_over_you and_I_will_make_you (into)_a_covenant_of the_people to_raise_up the_land to_give_as_inheritance inheritances desolate. (ISA_49:8)
OET-RV: ⇔ 8 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 49:8)
ISA 52:7 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 52:7 word 12
OET-LV: 7 How they_are_delightful on the_mountains the_feet_of one_who_bears_news one_who_proclaims peace one_who_bears_news good one_who_proclaims salvation one_who_says to_Tsiyyōn/(Zion) he_reigns god_of_your. (ISA_52:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 52:7)
ISA 59:17 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 59:17 word 5
OET-LV: 17 And_he_put_on righteousness like_(the)_armour and_a_helmet_of salvation on_his_of_head and_he_put_on garments_of vengeance clothing and_he_wrapped_himself like_robe zeal. (ISA_59:17)
OET-RV: 17 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 59:17)
ISA 60:18 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 60:18 word 10
OET-LV: 18 Not it_will_be_heard again violence in_your_of_land devastation and_destruction in_your(pl)_of_territories and_you_will_call salvation walls_of_your and_your(pl)_of_gates praise. (ISA_60:18)
OET-RV: 18 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 60:18)
HAB 3:8 contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘victory’ OSHB HAB 3:8 word 15
OET-LV: 8 on_rivers has_it_burnt Oh_YHWH or on_rivers anger_of_is_your or on_sea fury_of_is_your (cmp) you_will_ride on horses_of_your chariots_of_your salvation. (HAB_3:8)
OET-RV: 8 Was your rage against the rivers, Yahweh?
⇔ Was your anger against the rivers,
⇔ or your fury against the ocean,
⇔ when you rode in on your horses and your victorious chariots? (HAB 3:8)
Have 96 other words with 21 lemmas altogether (Lemma=‘תְּשׁוּעָה’, Lemma=‘יֵשַׁע’, Lemma=‘יְשׁוּעָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘יֵשַׁע’, Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, Lemmas=‘הַ’, ‘יְשׁוּעָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘יֵשַׁע’, Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘ה’, Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’, Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’)
EXO 15:2 לִישׁוּעָה (līshūˊāh) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘(into), salvation’ morpheme glosses=‘as, salvation’ OSHB EXO 15:2 word 6
OET-LV: 2 Might_of_is_my and_strength Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation this god_of_is_my and_I_will_glorify_him the_god_of my_father_of_of and_I_will_exalt_him. (EXO_15:2)
OET-RV: 2 I will sing about Yahweh, my source of strength,
⇔ and the one who saves me.
⇔ I will praise him because he’s my god—
⇔ ≈ he’s my father’s god and I will honour him. (EXO 15:2)
DEU 32:15 יְשֻׁעָתוֹ (yəshuˊātō) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB DEU 32:15 word 12
OET-LV: 15 And_ Yəshurūn/(Jeshurun) _he_became_fat and_he_kicked you_have_become_fat you_have_become_bloated you_have_become_gorged and_he_abandoned god who_he_made_him and_he_treated_with_contempt the_rock_of his_salvation_of_of. (DEU_32:15)
OET-RV: 15 So the good fellow got fat and kicked—
⇔ ≈ you were fat, getting bloated, you gorged.
⇔ Then he abandoned the God who created him,
⇔ ≈ and he rejected the rock that had saved him. (DEU 32:15)
2 SAM 22:3 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB 2 SAM 22:3 word 7
OET-LV: 3 Oh_god_of my_rock_of_of I_take_refuge in/on/over_him/it shield_of_my and_the_horn_of my_salvation_of_of refuge_of_my and_my_place_of_of_escape my_deliverer_of_Oh from_violence you_deliver_me. (SA2_22:3)
OET-RV: 3 God of my rock—I find safety in him,
⇔ ≈ my shield and my powerful saviour,
⇔ my high fort and my refuge,
⇔ ≈ my saviour—you save me from violence. (SA2 22:3)
2 SAM 22:36 יִשְׁעֶךָ (yishˊekā) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB 2 SAM 22:36 word 4
OET-LV: 36 And_you_have_given to_me the_shield_of your_salvation_of_of and_your_answering you_make_me_great. (SA2_22:36)
OET-RV: ⇔ 36 You saved me from death like a shield,
⇔ and you helped me become well-known by answering my prayers. (SA2 22:36)
2 SAM 22:47 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB 2 SAM 22:47 word 8
OET-LV: 47 is_living YHWH rock_of_my and_be_blessed and_ the_god_of _may_he_be_exalted of_the_rock_of my_salvation_of_of. (SA2_22:47)
OET-RV: ⇔ 47 Yahweh is alive—may my secure rock be blessed.
⇔ ≈ May the god of the rock of my salvation be praised. (SA2 22:47)
2 SAM 22:51 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB 2 SAM 22:51 word 2
OET-LV: 51 The_tower_of the_salvation(s)_of his_king_of_of and_he_is_doing covenant_loyalty to_his_of_anointed to_Dāvid and_to_his_of_offspring until perpetuity. (SA2_22:51)
OET-RV: 51 The one who helps his king to save the people,
⇔ and the one who shows loyalty to the one he chose—
⇔ to David and to his descendants forever.” (SA2 22:51)
2 SAM 23:5 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB 2 SAM 23:5 word 17
OET-LV: 5 If/because not thus house_of_is_my with god if/because a_covenant_of perpetuity he_has_made to_me arranged in_everything and_preserved if/because all_of salvation_of_my and_all desire if/because not will_he_make_grow. (SA2_23:5)
OET-RV: ⇔ 5 My household is aligned with God,
⇔ because he made a perpetual agreement with me—
⇔ all arranged and secured.
⇔ He’ll make my salvation and every desire grow. ??? (SA2 23:5)
1 CHR 16:23 יְשׁוּעָתוֹ (yəshūˊātō) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, his’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB 1 CHR 16:23 word 9
OET-LV: 23 sing to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land bear_news from_day to day salvation_of_his. (CH1_16:23)
OET-RV: ⇔ 23 Sing to Yahweh everybody.
⇔ → Every day tell others that he’s saved us. (CH1 16:23)
1 CHR 16:35 יִשְׁעֵנוּ (yishˊēnū) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB 1 CHR 16:35 word 4
OET-LV: 35 And_say save_us Oh_god_of our_salvation_of_of and_gather_us and_deliver_us from the_nations to_give_thanks to_the_name_of your_holiness_of_of to_boast in_your_of_praise. (CH1_16:35)
OET-RV: 35 Then say, “Rescue us, God who’s our saviour,
⇔ and bring us together and save us from attacks by other nations,
⇔ so that we’ll thank you for your untarnished reputation,
⇔ and boast about your praiseworthy actions.” (CH1 16:35)
2 CHR 6:41 תְשׁוּעָה (təshūˊāh) Lemma=‘תְּשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB 2 CHR 6:41 word 13
OET-LV: 41 and_now arise Oh_YHWH god to_your_resting_of_place you and_the_box_of your_strength_of_of priests_of_your Oh_YHWH god let_them_be_clothed salvation and_your_faithful_of_people let_them_rejoice in_good. (CH2_6:41)
OET-RV: 41 “So now Yahweh God, along with the sacred box of your strength, come and enter your resting place. Yahweh God, may your priests be dressed in salvation, and your faithful ones enjoy your goodness. (CH2 6:41)
PSA 14:7 יְשׁוּעַת (yəshūˊat) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB PSA 14:7 word 4
OET-LV: 7 Who will_he_give will_be_from_Tsiyyōn/(Zion) the_salvation_of Yisrāʼēl/(Israel) when_turns_back YHWH the_captivity_of his_people_of_of let_it_be_glad Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) let_it_rejoice Yisrāʼēl/(Israel). (PSA_14:7)
OET-RV: 7 If only help would come from Tsiyyon (Zion) to rescue Yisrael.
⇔ When Yahweh brings back his people from where they were taken as captives,
⇔ then Yacob (Jacob) will rejoice and Yisrael will be glad! (PSA 14:7)
PSA 18:3 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 18:3 word 11
OET-LV: 3 YHWH rock_of_is_my and_my_of_stronghold and_my_of_deliverer god_of_my rock_of_is_my I_take_refuge in/on/over_him/it shield_of_my and_the_horn_of my_salvation_of_of refuge_of_my. (PSA_18:3)
OET-RV: 3 I will call for help from Yahweh
⇔ who deserves all the praise he gets,
⇔ and then I’ll be rescued from my enemies. (PSA 18:3)
PSA 18:36 יִשְׁעֶךָ (yishˊekā) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 18:36 word 4
OET-LV: 36 and_you_have_given to_me the_shield_of your_salvation_of_of and_your_right_of_hand it_supports_me and_your_of_humility you_make_me_great. (PSA_18:36)
OET-RV: 36 You’ve made the path for my feet wide beneath me
⇔ so that my feet haven’t slipped. (PSA 18:36)
PSA 18:47 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 18:47 word 7
OET-LV: 47 is_living YHWH rock_of_my and_be_blessed and_ the_god_of _may_he_be_exalted my_salvation_of_of. (PSA_18:47)
OET-RV: 47 He’s the god who executes vengeance on my behalf—
⇔ who subdues the nations under me. (PSA 18:47)
PSA 18:51 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘victories_of’ OSHB PSA 18:51 word 2
OET-LV: 51 he_is_making_great the_salvation(s)_of his_king_of_of and_he_is_doing covenant_loyalty to_his_of_anointed to_Dāvid and_to_his_of_offspring until perpetuity. (PSA_18:51)
PSA 20:7 יֵשַׁע (yēshaˊ) Lemma=‘יֵשַׁע’ contextual word gloss=‘of_(the)_salvation_of’ word gloss=‘saving_of’ OSHB PSA 20:7 word 11
OET-LV: 7 now I_know if/because_that he_delivers YHWH his_of_anointed he_answers_him from_the_heavens_of his_holiness_of_of with_(the)_mighty_deeds_of (the)_salvation_of his_right_hand_of_of. (PSA_20:7)
OET-RV: 7 Various leaders trust in various different military units,
⇔ but we will put our trust in our god Yahweh. (PSA 20:7)
PSA 24:5 יִשְׁעוֹ (yishˊō) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB PSA 24:5 word 7
OET-LV: 5 He_will_lift_up blessing from_with YHWH and_righteousness from_the_god_of his_salvation_of_of. (PSA_24:5)
OET-RV: 5 He’ll receive a blessing from Yahweh
⇔ and he God of his salvation will declare him innocent. (PSA 24:5)
PSA 25:5 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 25:5 word 7
OET-LV: 5 Lead_me in_your_of_truth and_teach_me if/because you are_the_god_of my_salvation_of_of you I_have_waited_for all_of the_day. (PSA_25:5)
OET-RV: 5 Guide me into your truth and teach me,
⇔ because you’re the god who saves me.
⇔ I wait all day long to experience your presence. (PSA 25:5)
PSA 27:1 וְיִשְׁעִי (vəyishˊī) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB PSA 27:1 word 4
OET-LV: 27 Of_Dāvid YHWH light_of_is_my and_my_of_salvation from_whom will_I_be_afraid YHWH is_the_refuge_of my_life_of_of from_whom will_I_be_in_dread. (PSA_27:1)
OET-RV: A song by David.
⇔ 27 Yahweh is my light and the one who saves me—why should I be afraid of anyone?
⇔ ≈ Yahweh is where my life is safe—why should I be worrying? (PSA 27:1)
PSA 27:9 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 27:9 word 16
OET-LV: 9 Do_not hide face_of_your from_me do_not turn_aside in_anger servant_of_your help_of_my you_have_been do_not abandon_me and_do_not abandon_me Oh_god_of my_salvation_of_of. (PSA_27:9)
OET-RV: 9 Don’t stay away from me.
⇔ Don’t turn your servant away in anger.
⇔ You’ve been my helper.
⇔ Don’t leave or abandon me, God who saves me. (PSA 27:9)
PSA 28:8 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘of_the_salvation(s)_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB PSA 28:8 word 5
OET-LV: 8 YHWH is_strength their and_is_the_refuge_of the_salvation(s)_of his_anointed he. (PSA_28:8)
OET-RV: 8 Yahweh gives strength to his people,
⇔ and he is the place of safety for his anointed one. (PSA 28:8)
PSA 35:3 יְשֻׁעָתֵךְ (yəshuˊātēk) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, [am]_your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 35:3 word 8
OET-LV: 3 And_draw_out a_spear and_lance to_meet those_of_who_pursue_me say to_my_of_self salvation_of_am_your I. (PSA_35:3)
OET-RV: 3 Use your spear and battle ax against those who chase me.
⇔ Tell my soul, “I’m here to save you.” (PSA 35:3)
PSA 35:9 בִּישׁוּעָתוֹ (bīshūˊātō) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, his_of, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation_of, his’ OSHB PSA 35:9 word 5
OET-LV: 9 And_my_of_self it_will_rejoice in_YHWH it_will_exult in_his_of_salvation. (PSA_35:9)
OET-RV: 9 But I’ll be happy about Yahweh
⇔ and celebrate because he saves me. (PSA 35:9)
PSA 37:39 וּתְשׁוּעַת (ūtəshūˊat) Lemmas=‘וְ’, ‘תְּשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], salvation_of’ morpheme glosses=‘and, salvation_of’ OSHB PSA 37:39 word 1
OET-LV: 39 And_the_salvation_of righteous_people is_from_YHWH of_refuge_of_their_place in_a_time_of trouble. (PSA_37:39)
OET-RV: 39 Yahweh is the one who saves godly people.
⇔ ≈ He protects them in the times of trouble. (PSA 37:39)
PSA 38:23 תְּשׁוּעָתִי (təshūˊātī) Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 38:23 word 4
OET-LV: 23 make_haste to_my_of_help my_master salvation_of_my. (PSA_38:23)
PSA 40:11 וּתְשׁוּעָתְךָ (ūtəshūˊātəkā) Lemmas=‘וְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, your’ OSHB PSA 40:11 word 7
OET-LV: 11 righteousness_of_your not I_have_concealed in_the_middle my_heart_of_of faithfulness_of_your and_your_of_salvation I_have_spoken not I_have_hidden loyalty_of_your_covenant and_your_of_faithfulness to_the_assembly great. (PSA_40:11)
OET-RV: 11 Don’t stop being merciful towards me, Yahweh.
⇔ Let your loyal commitment and your trustworthiness always preserve me. (PSA 40:11)
PSA 40:17 תְּשׁוּעָתֶֽךָ (təshūˊātekā) Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, (of)_your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 40:17 word 11
OET-LV: 17 may_they_exult and_may_they_rejoice in_you all_of those_of_who_seek_you may_they_say continually may_he_be_great YHWH those_who_love_of salvation_of_(of)_your. (PSA_40:17)
OET-RV: 17 I’m poor and needy, yet my master thinks about me.
⇔ You’re my help and you come to my rescue.
⇔ Don’t delay, my god. (PSA 40:17)
PSA 42:6 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘saviour_of’ OSHB PSA 42:6 word 11
OET-LV: 6 why are_you_bowed_down my_soul_of_Oh and_were_you_in_turmoil on_me wait for_god if/because again I_will_give_thanks_to_him the_salvation(s)_of his/its_faces/face. (PSA_42:6)
OET-RV: 6 My soul is bowed down within me,
⇔ therefore I remember you from the land of the Yordan river
⇔ and Mt. Hermon’s heights and from Mt. Mizar. (PSA 42:6)
PSA 42:12 יְשׁוּעֹת (yəshūˊot) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘saviour_of’ OSHB PSA 42:12 word 12
OET-LV: 12 why are_you_bowed_down my_soul_of_Oh and_why are_you_in_turmoil on_me wait for_god if/because again I_will_give_thanks_to_him the_salvation(s)_of my_face_of_of and_my_of_god. (PSA_42:12)
PSA 43:5 יְשׁוּעֹת (yəshūˊot) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘saviour_of’ OSHB PSA 43:5 word 12
OET-LV: 5 Why are_you_bowed_down my_soul_of_Oh and_why are_you_in_turmoil on_me wait for_god if/because again I_will_give_thanks_to_him the_salvation(s)_of my_face_of_of and_my_of_god. (PSA_43:5)
OET-RV: 5 My soul, why are you bowed down?
⇔ ≈ And why are you upset within me?
⇔ Put your hope in God, because I’ll thank him again—
⇔ my god’s presence leads to my being saved. (PSA 43:5)
PSA 50:23 בְּיֵשַׁע (bəyēshaˊ) Lemmas=‘בְּ’, ‘יֵשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘on, the_salvation_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation_of’ OSHB PSA 50:23 word 7
OET-LV: 23 one_who_sacrifices a_thank-offering he_honours_me and_one_who_sets a_way I_will_let_him_look on_the_salvation_of god. (PSA_50:23)
OET-RV: 23 Anyone who offers a sacrifice of thanksgiving honours me,
⇔ and anyone who decides to follow God will experience his salvation.” (PSA 50:23)
PSA 51:14 יִשְׁעֶךָ (yishˊekā) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 51:14 word 4
OET-LV: 14 restore to/for_me the_joy_of your_salvation_of_of and_spirit willing you_will_sustain_me. (PSA_51:14)
OET-RV: 14 God of my salvation, forgive me for shedding blood,
⇔ → and I’ll happily shout about how good and righteous you are. (PSA 51:14)
PSA 51:16 תְּשׁוּעָתִי (təshūˊātī) Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 51:16 word 5
OET-LV: 16 deliver_me from_blood(s) Oh_god the_god_of my_salvation_of_of tongue_of_my it_will_shout_for_joy righteousness_of_your. (PSA_51:16)
OET-RV: 16 because a sacrifice wouldn’t make you happy or I would give it.
⇔ ≈ You get no pleasure from burnt offerings. (PSA 51:16)
PSA 53:7 יְשֻׁעוֹת (yəshuˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation(s)_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB PSA 53:7 word 4
OET-LV: 7 who will_he_give will_be_from_Tsiyyōn/(Zion) the_salvation(s)_of Yisrāʼēl/(Israel) when_turns_back god the_captivity_of his_people_of_of let_it_be_glad Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) let_it_rejoice Yisrāʼēl/(Israel). (PSA_53:7)
PSA 62:2 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 62:2 word 7
OET-LV: 2 only to god is_silence being_of_my from_him/it salvation_of_my. (PSA_62:2)
OET-RV: 2 He alone is my rock and the one who rescues me.
⇔ He’s my fortified tower—no enemy will get me out of there. (PSA 62:2)
PSA 62:3 וִישׁוּעָתִי (vīshūˊātī) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB PSA 62:3 word 4
OET-LV: 3 only he rock_of_is_my and_my_of_salvation refuge_of_my not I_will_be_shaken much. (PSA_62:3)
OET-RV: 3 How long, all of you, will you attack a man?
⇔ All of you will be murdered INVESTIGATE
⇔ like a leaning wall or a wobbling fence. (PSA 62:3)
PSA 62:7 וִישׁוּעָתִי (vīshūˊātī) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB PSA 62:7 word 4
OET-LV: 7 only he rock_of_is_my and_my_of_salvation refuge_of_my not I_will_be_shaken. (PSA_62:7)
OET-RV: 7 It’s God who saves and honours me.
⇔ ≈ I find my safe place in God and he’s the source of my strength. (PSA 62:7)
PSA 62:8 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 62:8 word 3
OET-LV: 8 is_on god salvation_of_my and_my_of_honour the_rock_of my_strength_of_of refuge_of_my is_in_god. (PSA_62:8)
OET-RV: 8 Trust him at all times, you people.
⇔ Tell him all your troubles.
⇔ God is a place where we can be protected. (Instrumental break.) (PSA 62:8)
PSA 65:6 יִשְׁעֵנוּ (yishˊēnū) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB PSA 65:6 word 5
OET-LV: 6 awesome_deeds in_righteousness you_answer_us Oh_god_of our_salvation_of_of the_object_of_confidence of_all_of the_ends_of the_earth and_the_sea distant. (PSA_65:6)
OET-RV: 6 You created the mountains with your power.
⇔ You have plenty of strength. (PSA 65:6)
PSA 67:3 יְשׁוּעָתֶֽךָ (yəshūˊātekā) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 67:3 word 6
OET-LV: 3 to_know on_the_earth way_of_your in_all nations salvation_of_your. (PSA_67:3)
OET-RV: 3 Let the peoples praise you, God.
⇔ ≈ Let all the people groups praise you. (PSA 67:3)
PSA 68:20 יְשׁוּעָתֵנוּ (yəshūˊātēnū) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, our’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB PSA 68:20 word 8
OET-LV: 20 my_master be_blessed day day he_carries_a_load to/for_us (the)_god salvation_of_our Şelāh. (PSA_68:20)
OET-RV: 20 God is a god who saves people.
⇔ My master Yahweh is the one who is able to rescue us from death. (PSA 68:20)
PSA 69:14 יִשְׁעֶֽךָ (yishˊekā) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 69:14 word 12
OET-LV: 14 and_I prayer_of_my to/for_yourself(m) Oh_YHWH a_time_of favour Oh_god in_the_greatness_of your_covenant_loyalty_of_of answer_me in_the_faithfulness_of your_salvation_of_of. (PSA_69:14)
OET-RV: 14 Pull me out of the mud, and don’t let me sink.
⇔ ≈ Rescue me from those who hate me, and from deep waters. (PSA 69:14)
PSA 69:30 יְשׁוּעָתְךָ (yəshūˊātəkā) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 69:30 word 4
OET-LV: 30 and_I am_afflicted and_am_in_pain salvation_of_your Oh_god may_it_set_me_on_high. (PSA_69:30)
OET-RV: 30 I’ll praise God with a song
⇔ ≈ and with thankfulness, I’ll tell about his goodness. (PSA 69:30)
PSA 70:5 יְשׁוּעָתֶֽךָ (yəshūˊātekā) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, (of)_your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 70:5 word 11
OET-LV: 5 may_they_exult and_may_they_rejoice in_you all_of those_of_who_seek_you and_may_they_say continually may_he_be_great god those_who_love_of salvation_of_(of)_your. (PSA_70:5)
OET-RV: 5 But I’m poor and needy. Hurry to me, God.
⇔ ≈ You’re my help and you rescue me. Yahweh, don’t delay. (PSA 70:5)
PSA 71:15 תְּשׁוּעָתֶךָ (təshūˊātekā) Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 71:15 word 6
OET-LV: 15 Mouth_of_my it_will_recount righteousness_of_your all_of the_day salvation_of_your if/because not I_know numbers. (PSA_71:15)
OET-RV: 15 I’ll tell about your righteousness and your salvation all day,
⇔ although I can’t count your goodness. (PSA 71:15)
PSA 74:12 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘salvation(s)’ word gloss=‘salvation’ OSHB PSA 74:12 word 5
OET-LV: 12 And_god been_my_king_of_has from_east who_does salvation(s) in_the_midst_of the_earth/land. (PSA_74:12)
OET-RV: 12 Yet God is my king from times past,
⇔ rescuing us in a range of locations. (PSA 74:12)
PSA 78:22 בִּישׁוּעָתוֹ (bīshūˊātō) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, his_of, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation_of, his’ OSHB PSA 78:22 word 7
OET-LV: 22 If/because not they_trusted in_god and_not they_trusted in_his_of_salvation. (PSA_78:22)
OET-RV: 22 because they didn’t believe in God
⇔ and didn’t trust that he would save them. (PSA 78:22)
PSA 79:9 יִשְׁעֵנוּ (yishˊēnū) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB PSA 79:9 word 3
OET-LV: 9 Help_us Oh_god_of our_salvation_of_of on the_matter_of the_glory_of your(ms)_name and_deliver_us and_atone on sins_of_our for_the_sake_of name_of_your. (PSA_79:9)
OET-RV: 9 Help us, God of our salvation, for the sake of the glory of your name.
⇔ ≈ Save us and forgive our sins for the sake of your reputation. (PSA 79:9)
PSA 80:3 לִישֻׁעָתָה (līshuˊātāh) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘for, , salvation’ morpheme glosses=‘to, save, ’ OSHB PSA 80:3 word 9
OET-LV: 3 to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼEfrayim and_Binyāmīn and_Mənashsheh stir_up DOM might_of_your and_come for_salvation to/for_ourselves. (PSA_80:3)
OET-RV: 3 God, restore us;
⇔ Show us your favour and then we’ll be saved. (PSA 80:3)
PSA 85:5 יִשְׁעֵנוּ (yishˊēnū) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB PSA 85:5 word 3
OET-LV: 5 restore_us Oh_god_of our_salvation_of_of and_break anger_of_your with_us. (PSA_85:5)
OET-RV: 5 Will you be angry with us forever?
⇔ ≈ Will you remain angry throughout future generations? (PSA 85:5)
PSA 85:8 וְיֶשְׁעֲךָ (vəyeshˊₐkā) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, your’ OSHB PSA 85:8 word 4
OET-LV: 8 show_us Oh_YHWH loyalty_of_your_covenant and_your_of_salvation you_will_give to/for_us. (PSA_85:8)
OET-RV: 8 I will listen to what Yahweh God says,
⇔ because he will make peace with his people—his faithful ones,
⇔ yet they mustn’t turn back again to doing foolish things. (PSA 85:8)
PSA 85:10 יִשְׁעוֹ (yishˊō) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, his’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB PSA 85:10 word 4
OET-LV: 10 surely is_near to_those_fearing_of_him salvation_of_his to_dwell glory in_our_of_land. (PSA_85:10)
OET-RV: 10 Loyal commitment and trustworthiness have met together.
⇔ ≈ Righteousness and peace have kissed each other. (PSA 85:10)
PSA 88:2 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 88:2 word 3
OET-LV: 2 Oh_YHWH the_god_of my_salvation_of_of day I_have_cried_out in_night before_you. (PSA_88:2)
OET-RV: 2 Let my prayer be noticed by you.
⇔ ≈ Pay attention to my cry (PSA 88:2)
PSA 89:27 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 89:27 word 7
OET-LV: 27 he he_will_call_out_to_me father_of_are_my you god_of_my and_the_rock_of my_salvation_of_of. (PSA_89:27)
OET-RV: 27 I also will place him as my firstborn son,
⇔ the highest king on the earth. (PSA 89:27)
PSA 91:16 בִּישׁוּעָתִי (bīshūˊātī) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘on, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation_of, my’ OSHB PSA 91:16 word 5
OET-LV: 16 Length_of days I_will_satisfy_him and_I_will_let_him_look on_my_of_salvation. (PSA_91:16)
OET-RV: 16 I’ll satisfy them with a long life,
⇔ and I’ll show them how I can save them. (PSA 91:16)
PSA 95:1 יִשְׁעֵנוּ (yishˊēnū) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘our_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB PSA 95:1 word 6
OET-LV: 95 Come let_us_sing_for_joy to/for_YHWH let_us_shout_for_joy to_the_rock_of our_salvation_of_of. (PSA_95:1)
OET-RV: 95 Come and join us in singing to Yahweh.
⇔ ≈ Let’s happily sing to our protector and our rescuer. (PSA 95:1)
PSA 96:2 יְשׁוּעָתוֹ (yəshūˊātō) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, his’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB PSA 96:2 word 8
OET-LV: 2 Sing to/for_YHWH bless his/its_name bear_news from_day to_day salvation_of_his. (PSA_96:2)
OET-RV: 2 Sing to Yahweh and praise him.
⇔ ≈ Tell others every day about how he saves us. (PSA 96:2)
PSA 98:2 יְשׁוּעָתוֹ (yəshūˊātō) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, his’ morpheme glosses=‘salvation_of, his’ OSHB PSA 98:2 word 3
OET-LV: 2 YHWH He_has_made_known salvation_of_his to_the_eyes_of the_nations he_has_revealed righteousness_of_his. (PSA_98:2)
OET-RV: 2 Yahweh has displayed how he saves people.
⇔ ≈ He has revealed his justice to all the nations. (PSA 98:2)
PSA 98:3 יְשׁוּעַת (yəshūˊat) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB PSA 98:3 word 11
OET-LV: 3 He_has_remembered loyalty_of_his_covenant and_his_of_faithfulness to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) all_of they_have_seen the_ends_of the_earth DOM the_salvation_of our_god_of_of. (PSA_98:3)
OET-RV: 3 He calls to mind his loyal commitment and faithfulness towards the Jewish people.
⇔ Every part of the world has seen how he saves them. (PSA 98:3)
PSA 106:4 בִּישׁוּעָתֶֽךָ (bīshūˊātekā) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘with, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, deliver_of, you’ OSHB PSA 106:4 word 6
OET-LV: 4 Remember_me Oh_YHWH with_the_favour_of your_people_of_of visit_me with_your_of_salvation. (PSA_106:4)
OET-RV: 4 When you help your people, Yahweh, remember me.
⇔ Help me when you rescue them. (PSA 106:4)
PSA 116:13 יְשׁוּעוֹת (yəshūˊōt) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘salvation(s)’ word gloss=‘salvation’ OSHB PSA 116:13 word 2
OET-LV: 13 A_cup_of salvation(s) I_will_lift_up and_on_the_name_of YHWH I_will_call. (PSA_116:13)
OET-RV: 13 I will raise the cup of salvation,
⇔ and call on Yahweh’s name. (PSA 116:13)
PSA 118:14 לִישׁוּעָה (līshūˊāh) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘(into), salvation’ morpheme glosses=‘as, salvation’ OSHB PSA 118:14 word 6
OET-LV: 14 Might_of_is_my and_strength_of Yah and_he/it_was to_me (into)_salvation. (PSA_118:14)
OET-RV: 14 Yahweh is my strength and my song,
⇔ and he’s the one who rescues me. (PSA 118:14)
PSA 118:15 וִישׁוּעָה (vīshūˊāh) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘and, salvation’ morpheme glosses=‘and, victory’ OSHB PSA 118:15 word 3
OET-LV: 15 the_sound_of a_shout_of_joy and_salvation is_in_the_tents_of righteous_people the_right_hand_of YHWH is_doing strength. (PSA_118:15)
OET-RV: 15 The cheerful shout of victory can be heard in the tents of the godly people—
⇔ Yahweh has demonstrated his power and strength. (PSA 118:15)
PSA 118:21 לִישׁוּעָה (līshūˊāh) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘(into), salvation’ morpheme glosses=‘as, salvation’ OSHB PSA 118:21 word 6
OET-LV: 21 I_will_give_thanks_to_you if/because you_answered_me and_it_became to_me (into)_salvation. (PSA_118:21)
OET-RV: 21 I will give thanks to you,
⇔ → because you answered me by rescuing me. (PSA 118:21)
PSA 119:41 תְּשׁוּעָתְךָ (təshūˊātəkā) Lemmas=‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB PSA 119:41 word 4
OET-LV: 41 And_may_they_come_to_me loyalti(es)_of_your_covenant Oh_YHWH salvation_of_your according_to_of_your_message. (PSA_119:41)
OET-RV: 41 May I experience your loyal commitment, Yahweh—
⇔ your salvation, according to your promise, (PSA 119:41)
PSA 119:81 לִתְשׁוּעָתְךָ (litshūˊātəkā) Lemmas=‘לְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘for, salvation_of, your’ OSHB PSA 119:81 word 2
OET-LV: 81 It_is_exhausted for_your_of_salvation being_of_my for_your_of_message I_wait. (PSA_119:81)
OET-RV: 81 My inner being faints with longing for your salvation.
⇔ I put my hope in what you’ve said. (PSA 119:81)
PSA 119:166 לִישׁוּעָתְךָ (līshūˊātəkā) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘for, salvation_of, your’ OSHB PSA 119:166 word 2
OET-LV: 166 I_hope for_your_of_salvation Oh_YHWH and_your(pl)_of_commands I_do. (PSA_119:166)
OET-RV: 166 I put my hope in you, Yahweh, to rescue me,
⇔ and I do what you commanded. (PSA 119:166)
PSA 119:174 לִישׁוּעָתְךָ (līshūˊātəkā) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘for, your_of, salvation’ morpheme glosses=‘for, salvation_of, your’ OSHB PSA 119:174 word 2
OET-LV: 174 I_long for_your_of_salvation Oh_YHWH and_your_of_law delight(s)_of_is_my. (PSA_119:174)
OET-RV: 174 I long for when you’ll rescue me, Yahweh,
⇔ and I enjoy your instructions. (PSA 119:174)
PSA 132:16 יֶשַׁע (yeshaˊ) Lemma=‘יֵשַׁע’ contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB PSA 132:16 word 3
OET-LV: 16 And_its_of_priests I_will_clothe salvation and_its_faithful_of_people certainly_(shout) they_will_shout_for_joy. (PSA_132:16)
OET-RV: 16 I’ll have her priests lead the people to be saved.
⇔ The faithful people will shout aloud in their happiness. (PSA 132:16)
PSA 140:8 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB PSA 140:8 word 4
OET-LV: 8 Oh_YHWH my_master the_strength_of my_salvation_of_of you_cover (to)_my_of_head in/on_day weaponry. (PSA_140:8)
OET-RV: 8 Yahweh, don’t let the wicked get what they want.
⇔ Don’t allow their evil plans to succeed, or let them attack. (Instrumental break.) (PSA 140:8)
PSA 149:4 בִּישׁוּעָה (bīshūˊāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘with, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation’ OSHB PSA 149:4 word 7
OET-LV: 4 If/because YHWH is_taking_pleasure in_his_of_people he_glorifies humble_people with_salvation. (PSA_149:4)
OET-RV: 4 because Yahweh appreciates his people,
⇔ and he honours humble people by saving them. (PSA 149:4)
ISA 12:2 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB ISA 12:2 word 3
OET-LV: 2 Here god salvation_of_is_my I_will_trust and_not I_will_be_in_dread if/because might_of_is_my and_strength Yah YHWH and_he/it_was to_me (into)_salvation. (ISA_12:2)
OET-RV: 2 Yes, God is the one who saves me.
⇔ I will trust him and not be afraid
⇔ because my strength and the one I sing about is Yah—Yahweh,
⇔ and he’s rescued me from my enemies. (ISA 12:2)
ISA 12:2 לִישׁוּעָה (līshūˊāh) Lemmas=‘לְ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘(into), salvation’ morpheme glosses=‘as, salvation’ OSHB ISA 12:2 word 14
OET-LV: 2 Here god salvation_of_is_my I_will_trust and_not I_will_be_in_dread if/because might_of_is_my and_strength Yah YHWH and_he/it_was to_me (into)_salvation. (ISA_12:2)
OET-RV: 2 Yes, God is the one who saves me.
⇔ I will trust him and not be afraid
⇔ because my strength and the one I sing about is Yah—Yahweh,
⇔ and he’s rescued me from my enemies. (ISA 12:2)
ISA 12:3 הַיְשׁוּעָה (hayshūˊāh) Lemmas=‘הַ’, ‘יְשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), salvation’ morpheme glosses=‘the, salvation’ OSHB ISA 12:3 word 5
OET-LV: 3 And_you(pl)_will_draw water with_joy from_the_springs_of (the)_salvation. (ISA_12:3)
OET-RV: 3 Then you’ll cheerfully get water
⇔ from the springs of salvation. (ISA 12:3)
ISA 17:10 יִשְׁעֵךְ (yishˊēk) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB ISA 17:10 word 4
OET-LV: 10 If/because you_have_forgotten the_god_of your_salvation_of_of and_the_rock_of your_refuge_of_of not you_have_remembered therefore yes/correct/thus/so you_plant plantations_of pleasantness(es) and_the_vine_branch_of a_stranger you_sow_it. (ISA_17:10)
OET-RV: 10 ◙ (ISA 17:10)
ISA 25:9 בִּישׁוּעָתוֹ (bīshūˊātō) Lemmas=‘בְּ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, his_of, salvation’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, salvation_of, his’ OSHB ISA 25:9 word 16
OET-LV: 9 and_saying(ms) in_the_day (the)_that here god_of_is_our this we_have_waited to_him/it and_he_will_save_us this is_YHWH we_have_waited to_him/it let_us_be_glad and_let_us_rejoice in_his_of_salvation. (ISA_25:9)
OET-RV: 9 ◙ (ISA 25:9)
ISA 33:2 יְשׁוּעָתֵנוּ (yəshūˊātēnū) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, our’ morpheme glosses=‘salvation_of, our’ OSHB ISA 33:2 word 9
OET-LV: 2 Oh_YHWH show_favour_to_us to/for_yourself(m) we_have_waited be arm_of_their to_mornings also salvation_of_our in_a_time_of distress. (ISA_33:2)
OET-RV: 2 ◙ (ISA 33:2)
ISA 45:8 יֶשַׁע (yeshaˊ) Lemma=‘יֵשַׁע’ contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 45:8 word 10
OET-LV: 8 drip_down Oh_heaven (from)_above and_clouds let_them_flow righteousness let_it_open_up the_earth and_let_them_bear_fruit salvation and_righteousness let_it_cause_to_sprout together I YHWH I_have_created_it. (ISA_45:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 45:8)
ISA 45:17 תְּשׁוּעַת (təshūˊat) Lemma=‘תְּשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘a_salvation_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB ISA 45:17 word 4
OET-LV: 17 Yisrāʼēl/(Israel) it_has_been_saved by_YHWH a_salvation_of everlastingness(es) not you(pl)_will_be_ashamed and_not you(pl)_will_be_put_to_shame until everlastingness(es)_of perpetuity. (ISA_45:17)
OET-RV: 17 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 45:17)
ISA 46:13 וּתְשׁוּעָתִי (ūtəshūˊātī) Lemmas=‘וְ’, ‘תְּשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB ISA 46:13 word 5
OET-LV: 13 I_have_brought_near righteousness_of_my not it_is_far_away and_my_of_salvation not it_will_delay and_I_will_give in_Tsiyyōn/(Zion) salvation to_Yisrāʼēl/(Israel) splendour_of_my. (ISA_46:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 46:13)
ISA 46:13 תְּשׁוּעָה (təshūˊāh) Lemma=‘תְּשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 46:13 word 10
OET-LV: 13 I_have_brought_near righteousness_of_my not it_is_far_away and_my_of_salvation not it_will_delay and_I_will_give in_Tsiyyōn/(Zion) salvation to_Yisrāʼēl/(Israel) splendour_of_my. (ISA_46:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 46:13)
ISA 49:6 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB ISA 49:6 word 17
OET-LV: 6 And_he/it_said it_is_too_trifling for_your_being to_me servant to_raise_up DOM the_tribes_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_the_preserved_ones_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to_bring_back and_I_will_make_you (into)_a_light_of the_nations to_be salvation_of_my to the_end_of the_earth/land. (ISA_49:6)
OET-RV: ⇔ 6 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 49:6)
ISA 51:5 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB ISA 51:5 word 4
OET-LV: 5 is_near righteousness_of_my salvation_of_my it_has_gone_out and_my_of_arms peoples they_will_judge to_me islands they_will_wait_eagerly and_near/to arm_of_my they_will_wait. (ISA_51:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:5)
ISA 51:6 וִישׁוּעָתִי (vīshūˊātī) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB ISA 51:6 word 19
OET-LV: 6 Lift_up to_heavens your(pl)_eyes and_look to the_earth/land from_under if/because the_heavens like_smoke they_will_be_dispersed and_the_earth like_garment it_will_wear_out and_its_of_inhabitants like gnat[s] they_will_die and_my_of_salvation forever it_will_be and_my_of_righteousness not it_will_be_broken. (ISA_51:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:6)
ISA 51:8 וִישׁוּעָתִי (vīshūˊātī) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, my’ OSHB ISA 51:8 word 11
OET-LV: 8 If/because like_garment it_will_eat_them moth and_like_wool it_will_eat_them clothes-moth and_my_of_righteousness forever it_will_be and_my_of_salvation to_a_generation_of generations. (ISA_51:8)
OET-RV: 8 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 51:8)
ISA 52:10 יְשׁוּעַת (yəshūˊat) Lemma=‘יְשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB ISA 52:10 word 14
OET-LV: 10 YHWH He_has_bared DOM the_arm_of his_holiness_of_of to_the_eyes_of all_of the_nations and_ all_of _they_will_see the_ends_of the_earth DOM the_salvation_of our_god_of_of. (ISA_52:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ … (ISA 52:10)
ISA 56:1 יְשׁוּעָתִי (yəshūˊātī) Lemmas=‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, my’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB ISA 56:1 word 10
OET-LV: 56 thus YHWH he_says keep justice and_do righteousness if/because is_near salvation_of_my to_come and_my_of_righteousness to_be_revealed. (ISA_56:1)
OET-RV: 56 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 56:1)
ISA 61:10 יֶשַׁע (yeshaˊ) Lemma=‘יֵשַׁע’ contextual word gloss=‘salvation’ word gloss=‘salvation’ OSHB ISA 61:10 word 10
OET-LV: 10 greatly_(rejoice) I_will_rejoice in_YHWH self_of_my it_will_be_glad in_my_of_god if/because he_has_clothed_me garments_of salvation a_robe_of righteousness he_has_covered_me like wwww wwww and_like wwww ornaments_of_her. (ISA_61:10)
OET-RV: ⇔ 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 61:10)
ISA 62:1 וִישׁוּעָתָהּ (vīshūˊātāh) Lemmas=‘וְ’, ‘יְשׁוּעָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, salvation’ morpheme glosses=‘and, salvation_of, her’ OSHB ISA 62:1 word 13
OET-LV: 62 For_the_sake_of Tsiyyōn/(Zion) not I_will_be_silent and_for_the_sake_of Yərūshālam/(Jerusalem) not I_will_remain_quiet until it_will_go_forth like_brightness righteousness_of_its and_its_of_salvation like_a_torch which_it_burns. (ISA_62:1)
OET-RV: 62 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 62:1)
ISA 62:11 יִשְׁעֵךְ (yishˊēk) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘salvation_of, your’ morpheme glosses=‘salvation_of, your’ OSHB ISA 62:11 word 11
OET-LV: 11 There YHWH he_has_proclaimed to the_end_of the_earth/land say to_the_daughter_of Tsiyyōn/(Zion) there salvation_of_your is_about_to_come there reward_of_his with_him/it and_his_of_wage[s] is_before_of_him. (ISA_62:11)
OET-RV: 11 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 62:11)
JER 3:23 תְּשׁוּעַת (təshūˊat) Lemma=‘תְּשׁוּעָה’ contextual word gloss=‘the_salvation_of’ word gloss=‘salvation_of’ OSHB JER 3:23 word 9
OET-LV: 23 Truly to_deception from_the_hills a_tumult mountains truly is_in_YHWH god_of_our the_salvation_of Yisrāʼēl/(Israel). (JER_3:23)
OET-RV: 23 ◙ (JER 3:23)
LAM 3:26 לִתְשׁוּעַת (litshūˊat) Lemmas=‘לְ’, ‘תְּשׁוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘for, the_salvation_of’ morpheme glosses=‘for, salvation_of’ OSHB LAM 3:26 word 4
OET-LV: 26 is_good and_waiting and_silence for_the_salvation_of YHWH. (LAM_3:26)
OET-RV: 26 It is good to be silent and wait
⇔ for Yahweh to rescue us. (LAM 3:26)
MIC 7:7 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB MIC 7:7 word 6
OET-LV: 7 And_I for_YHWH I_will_watch I_will_wait for_the_god_of my_salvation_of_of he_will_hear_me god_of_my. (MIC_7:7)
OET-RV: ⇔ 7 But as for me, I’ll look out for Yahweh.
⇔ ≈ I’ll wait for the god who saves me.
⇔ My god will hear me. (MIC 7:7)
HAB 3:13 לְיֵשַׁע (ləyēshaˊ) Lemmas=‘לְ’, ‘יֵשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘for, the_salvation_of’ morpheme glosses=‘to, salvation_of’ OSHB HAB 3:13 word 2
OET-LV: 13 You_have_gone_out for_the_salvation_of your_people_of_of for_the_salvation DOM your_of_anointed you_have_smashed the_leader from_the_house_of the_wicked you_have_laid_bare foundation[s] to neck Şelāh. (HAB_3:13)
OET-RV: 13 You went out to rescue your people—
⇔ to save your anointed one.
⇔ You crush the leader of the house of wicked people
⇔ to strip him from the thigh up to the neck. (Instrumental break.) (HAB 3:13)
HAB 3:13 לְיֵשַׁע (ləyēshaˊ) Lemmas=‘לְ’, ‘יֵשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘for_[the], salvation’ morpheme glosses=‘to, save’ OSHB HAB 3:13 word 4
OET-LV: 13 You_have_gone_out for_the_salvation_of your_people_of_of for_the_salvation DOM your_of_anointed you_have_smashed the_leader from_the_house_of the_wicked you_have_laid_bare foundation[s] to neck Şelāh. (HAB_3:13)
OET-RV: 13 You went out to rescue your people—
⇔ to save your anointed one.
⇔ You crush the leader of the house of wicked people
⇔ to strip him from the thigh up to the neck. (Instrumental break.) (HAB 3:13)
HAB 3:18 יִשְׁעִי (yishˊī) Lemmas=‘יֵשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_salvation_of, of’ morpheme glosses=‘salvation_of, my’ OSHB HAB 3:18 word 6
OET-LV: 18 And_I in_YHWH I_will_exult I_will_rejoice in_the_god_of my_salvation_of_of. (HAB_3:18)
OET-RV: 18 I’ll still praise Yahweh.
⇔ I’ll celebrate because God saves me. (HAB 3:18)