Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

BSBBy Document By Section By ChapterDetails

BSB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

AMOSC1C2C3C4C5C6C7C8C9

BSB by section AMOS 6:8

AMOS 6:8–6:14 ©

The Pride of Israel

The Pride of Israel


8The Lord GOD has sworn by Himself—the LORD, the God of Hosts, has declared:

“I abhor Jacob’s pride

and detest his citadels,

so I will deliver up the city

and everything in it.”


9And if there are ten men left in one house, they too will die. 10And when the relative who is to burn the bodies [fn] picks them up to remove them from the house, he will call to one inside, “Is anyone else with you?”

“None,” that person will answer.


“Silence,” the relative will retort, “for the name of the LORD must not be invoked.”

11For the LORD gives a command:

“The great house will be smashed to pieces,

and the small house to rubble.”


12“Do horses gallop on the cliffs?

Does one plow the sea [fn] with oxen?

But you have turned justice into poison

and the fruit of righteousness into wormwood—

13you who rejoice in Lo-debar [fn] and say,

‘Did we not take Karnaim [fn] by our own strength?’

14For behold, I will raise up a nation

against you, O house of Israel,”

declares the LORD, the God of Hosts,

“and they will oppress you

from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah.”


6:10 Or to make a funeral fire to honor the dead

6:12 Literally Does one plow (there)

6:13 Lo-debar means nothing.

6:13 Karnaim means horn, a symbol of strength.

AMOS 6:8–6:14 ©

AMOSC1C2C3C4C5C6C7C8C9