Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Amos C1C2C3C4C5C6C7C8C9

Amos 6 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14

OET interlinear AMOS 6:8

 AMOS 6:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נִשְׁבַּע
    2. 528173
    3. he has sworn
    4. -
    5. 7650
    6. V-VNp3ms
    7. he_has_sworn
    8. -
    9. Y-787; TProphecies_of_Amos
    10. 369233
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 528174,528175
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 369234
    1. יְהוִה
    2. 528176
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 369235
    1. בְּ,נַפְשׁ,וֹ
    2. 528177,528178,528179
    3. in/on/at/with self of him
    4. -
    5. 5315
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,self_of,him
    8. -
    9. -
    10. 369236
    1. נְאֻם
    2. 528180
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. -
    10. 369237
    1. 528181
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369238
    1. יְהוָה
    2. 528182
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 369239
    1. אֱלֹהֵי
    2. 528183
    3. god of
    4. -
    5. 430
    6. P-Ncmpc
    7. God_of
    8. -
    9. Person=God
    10. 369240
    1. צְבָאוֹת
    2. 528184
    3. hosts
    4. -
    5. P-Ncbpa
    6. hosts
    7. -
    8. -
    9. 369241
    1. מְתָאֵב
    2. 528185
    3. +am loathing
    4. -
    5. 8374
    6. V-Vprmsa
    7. [am]_loathing
    8. -
    9. -
    10. 369242
    1. אָנֹכִי
    2. 528186
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. -
    10. 369243
    1. אֶת
    2. 528187
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 369244
    1. 528188
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 369245
    1. גְּאוֹן
    2. 528189
    3. the pride of
    4. -
    5. 1347
    6. O-Ncmsc
    7. the_pride_of
    8. -
    9. -
    10. 369246
    1. יַֽעֲקֹב
    2. 528190
    3. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    4. -
    5. 3290
    6. O-Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. -
    10. 369247
    1. וְ,אַרְמְנֹתָי,ו
    2. 528191,528192,528193
    3. and citadels of his
    4. -
    5. 759
    6. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,citadels_of,his
    8. -
    9. -
    10. 369248
    1. שָׂנֵאתִי
    2. 528194
    3. I hate
    4. -
    5. 8130
    6. V-Vqp1cs
    7. I_hate
    8. -
    9. -
    10. 369249
    1. וְ,הִסְגַּרְתִּי
    2. 528195,528196
    3. and deliver up
    4. -
    5. 5462
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,deliver_up
    8. -
    9. -
    10. 369250
    1. עִיר
    2. 528197
    3. +the city
    4. -
    5. O-Ncfsa
    6. [the]_city
    7. -
    8. -
    9. 369251
    1. וּ,מְלֹאָ,הּ
    2. 528198,528199,528200
    3. and everything of it
    4. -
    5. 4393
    6. O-C,Ncmsc,Sp3fs
    7. and,everything_of,it
    8. -
    9. -
    10. 369252
    1. 528201
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 369253

OET (OET-LV)my_master he_has_sworn YHWH in/on/at/with_self_of_him the_utterance_of YHWH god_of hosts am_loathing I DOM the_pride_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_citadels_of_his I_hate and_deliver_up the_city and_everything_of_it.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I detest the pride of Jacob

(Some words not found in UHB: sworn my=master GOD in/on/at/with,self_of,him declares_of YHWH god_of armies/messengers abhor I DOM pride_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and,citadels_of,his hate and,deliver_up (a)_city and,everything_of,it )

Here “Jacob” represents his descendants. Alternate translation: “I hate the descendants of Jacob because they have become arrogant”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) I hate his fortresses

(Some words not found in UHB: sworn my=master GOD in/on/at/with,self_of,him declares_of YHWH god_of armies/messengers abhor I DOM pride_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and,citadels_of,his hate and,deliver_up (a)_city and,everything_of,it )

It is implied that Yahweh hates the fortresses because the people believed the fortresses would keep them safe. Alternate translation: “I hate the people of Israel because they trust in their fortresses, not in me, to protect them”

TSN Tyndale Study Notes:

6:8 The most solemn oath the Lord could pronounce was by his own name (see also Gen 22:16; Jer 51:14; cp. Amos 4:2; Ps 110:4; Heb 6:13-14).
• arrogance of Israel (literally pride of Jacob; see study note on Amos 8:7): Jacob can mean cheat (Gen 27:36), whereas Israel means he struggles with God (Gen 32:28). Amos uses Jacob to express the obstinate arrogance that so often characterized the people of Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 528174,528175
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369234
    1. he has sworn
    2. -
    3. 7470
    4. 528173
    5. V-VNp3ms
    6. -
    7. Y-787; TProphecies_of_Amos
    8. 369233
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 528176
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 369235
    1. in/on/at/with self of him
    2. -
    3. 844,4879
    4. 528177,528178,528179
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369236
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 528180
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369237
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 528182
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 369239
    1. god of
    2. -
    3. 63
    4. 528183
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 369240
    1. hosts
    2. -
    3. 6374
    4. 528184
    5. P-Ncbpa
    6. -
    7. -
    8. 369241
    1. +am loathing
    2. -
    3. 8040
    4. 528185
    5. V-Vprmsa
    6. -
    7. -
    8. 369242
    1. I
    2. -
    3. 624
    4. 528186
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369243
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 528187
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 369244
    1. the pride of
    2. -
    3. 1457
    4. 528189
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 369246
    1. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    2. -
    3. 3057
    4. 528190
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 369247
    1. and citadels of his
    2. -
    3. 1922,586
    4. 528191,528192,528193
    5. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 369248
    1. I hate
    2. -
    3. 7786
    4. 528194
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 369249
    1. and deliver up
    2. -
    3. 1922,5229
    4. 528195,528196
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 369250
    1. +the city
    2. -
    3. 5454
    4. 528197
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 369251
    1. and everything of it
    2. -
    3. 1922,3790
    4. 528198,528199,528200
    5. O-C,Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 369252

OET (OET-LV)my_master he_has_sworn YHWH in/on/at/with_self_of_him the_utterance_of YHWH god_of hosts am_loathing I DOM the_pride_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_citadels_of_his I_hate and_deliver_up the_city and_everything_of_it.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 AMOS 6:8 ©