Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB MSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MSB By Document By Section By Chapter Details
MSB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR EZRA NEH EST JOB PSA PROV ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1 COR 2 COR GAL EPH PHP COL 1 TH 2 TH 1 TIM 2 TIM TIT PHM HEB YAC 1 PET 2 PET 1 YHN 2 YHN 3 YHN YUD REV
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
Dan and Naphtali
When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister.“Give me children, or I will die!” she said to Jacob.
2Jacob became angry with Rachel and said,“Am I in the place of God, who has withheld children from you?”
3Then she said,“Here is my maidservant Bilhah. Sleep with her, that she may bear children vvv [for me],[fn] so that through her I too can build a family.”
4So Rachel gave [Jacob] her servant Bilhah as a wife, and [he] slept with her, 5 and Bilhah conceived and bore [him] a son. 6 Then Rachel said,“God has vindicated me; He has heard my plea and given me a son.” So she named him Dan.[fn]
7And Rachel’s servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. 8 Then Rachel said,“In my great struggles I have wrestled with my sister and won.” So she named him Naphtali.[fn]
930:3 Literally bear children on my knees
30:6 Dan means He has judged or He has vindicated.
30:8 Naphtali sounds like the Hebrew for wrestling.
GEN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50