Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBMSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

MSBBy Document By Section By ChapterDetails

MSB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1 SAM2 SAM1 KI2 KI1 CHR2 CHREZRANEHESTJOBPSAPROVECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1 COR2 CORGALEPHPHPCOL1 TH2 TH1 TIM2 TIMTITPHMHEBYAC1 PET2 PET1 YHN2 YHN3 YHNYUDREV

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

MSB by section GEN 16:1b

GEN 16:1b–17:1a ©

Hagar and Ishmael

Hagar and Ishmael

Now Abram’s wife Sarai had borne him no [children], but she had an Egyptian maidservant named Hagar. 2So Sarai said to Abram,“Look now, the LORD has prevented me from bearing [children]. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family by her.”

And Abram listened to the voice of Sarai. 3So after [he] had lived vvv in Canaan for ten years, [his] wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram to be his wife. 4And he slept with Hagar, and she conceived. But when [Hagar] realized that she was pregnant, she began to despise her mistress.[fn]

5

Then Sarai said to Abram,“May the wrong done to me [be] upon you! I delivered my servant into your arms, and ever since she saw that she was pregnant, she has treated me with contempt May the LORD judge between you and me

6

“Here,” said Abram“your servant is in your hands. Do whatever you want with her.” Then Sarai treated [Hagar] so harshly that she fled from her.

7

Now the angel[fn] of the LORD found [Hagar] by a spring of water in the desert — the spring along the road to Shur. 8“Hagar, servant of Sarai,” he said,“where have you come from, and where are you going?”

“I am running away from my mistress Sarai,” she replied.

9

So the angel of the LORD told her,“Return to your mistress and submit to her authority 10Then the angel added“I will greatly multiply your offspring so that they will be too numerous to count.”

11

The angel of the LORD proceeded

“ Behold, you have conceived and will bear a son.

And you shall name him Ishmael,[fn]

for the LORD has heard your cry of affliction.

12

He will be a wild donkey [of a] man,

and his hand will be against everyone,

and everyone’s hand against him;

he will live in hostility

toward all his brothers.”

13

So [Hagar] gave this name to the LORD who had spoken to her:“ You are the God who sees me,[fn]” for she said,“Here I have seen the One who sees me!” 14Therefore the well was called vvv vvv Beer-lahai-roi.[fn] It is located between Kadesh and Bered.

15

And Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son [she] had borne. 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to him. 17


16:4 Or her mistress became despised in her sight

16:7 Or Angel; also in verses 9, 10, and 11; corresponding pronouns may also be capitalized.

16:11 Ishmael means God hears.

16:13 Hebrew El-Roi

16:14 Beer-lahai-roi means well of the Living One who sees me.

GEN 16:1b–17:1a ©

GENC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50