Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 14:14
ἄκαρπός (akarpos) ‘but the mind of me unfruitful is’
Strongs=1750 Lemma=akarpos
Word role=substantive adjective case=nominative gender=masculine number=singular
Referred to from Word #119800
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἄκαρπός’ (S-NMS) is always and only glossed as ‘unfruitful’.
MARK 4:19 ἄκαρπος (akarpos) S-NMS ‘the message and unfruitful it is becoming’ SR GNT Mark 4:19 word 31
MAT 13:22 ἄκαρπος (akarpos) S-NMS ‘the message and unfruitful it is becoming’ SR GNT Mat 13:22 word 31
EPH 5:11 ἀκάρποις (akarpois) A-DNP ‘be participating with the works unfruitful of darkness rather but’ SR GNT Eph 5:11 word 7
TIT 3:14 ἄκαρποι (akarpoi) S-NMP ‘in_order_that not they may_be unfruitful’ SR GNT Tit 3:14 word 16
2PET 1:8 ἀκάρπους (akarpous) S-AMP ‘neither idle nor unfruitful is appointing for the’ SR GNT 2Pet 1:8 word 11
YUD 1:12 ἄκαρπα (akarpa) A-NNP ‘being carried_away trees late_autumn unfruitful twice having died_off having_been uprooted’ SR GNT Yud 1:12 word 37
Key: A=adjective S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural DNP=dative,neuter,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural