Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1 Cor 14:24
ἄπιστος (apistos) ‘may come_in and a certain unbeliever or inquirer he is_being rebuked’
Strongs=5710 Lemma=apistos
Word role=substantive adjective case=nominative gender=masculine number=singular
Year=59 AD Referred to from Word #119058 Referred to from Word #119061 Referred to from Word #119071 Referred to from Word #119079 Referred to from Word #119082
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἄπιστος’ (S-NMS) has 2 different glosses: ‘unbeliever’, ‘unbelieving’.
Yhn (Jhn) 20:27 ‘and not be becoming unbelieving but believing’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:27 word 41
OET-LV: 27 Thereafter he_is_saying to_ the _Thōmas: Be_bringing the finger of_you here, and see the hands of_me, and be_bringing the hand of_you, and put it into the side of_me, and be_ not _becoming unbelieving, but believing. (JHN_20:27)
OET-RV: 27 Yeshua came and stood in the middle of the room even though the doors were shut, and said, “Peace to you all.” (JHN 20:27)
1 Cor 7:15 ‘if but the unbeliever is_being separated him let_be_being separated not’ SR GNT 1 Cor 7:15 word 4
OET-LV: 15 But if the unbeliever is_being_separated, him _let_be_being_separated. Not has_been_enslaved the brother or the sister in the such matters, but in peace has_called us the god. (CO1_7:15)
OET-RV: 15 But if the unbeliever departs, let that person go. In such cases, the believing spouse is not tied down to serving their departed spouse, but rather God has called us to peace. (CO1 7:15)
The various word forms of the root word (lemma) ‘apistos’ have 6 different glosses: ‘an unbeliever’, ‘with unbelievers’, ‘unbelievable’, ‘unbeliever’, ‘unbelievers’, ‘unbelieving’.
2 COR 6:15 ἀπίστου (apistou) S-GMS ‘portion exists by a believer with an unbeliever’ SR GNT 2 Cor 6:15 word 14
OET-LV: 15 And what harmony is of_chosen_one/messiah with Beliar, or what portion exists by_a_believer with an_unbeliever? (CO2_6:15)
OET-RV: 15 So what harmony can Messiah have with Satan, or what does a believer have in common with an unbeliever? (CO2 6:15)
1 TIM 5:8 ἀπίστου (apistou) S-GMS ‘he has disowned and is an unbeliever worse than’ SR GNT 1 Tim 5:8 word 18
OET-LV: 8 But if anyone is_ not _providing of_their own and most_of_all household, he_has_disowned the faith, and is worse than an_unbeliever. (TI1_5:8)
OET-RV: 8 because if someone is not providing for their own household, then they’ve rejected their faith in God and they’re acting worse than an unbeliever. (TI1 5:8)
Key: S=substantive adjective GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular