Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #133276

ἀπάτηςCol 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἀπάτης (N-GFS) in the Greek originals

The word form ‘ἀπάτης’ (N-GFS) has 2 different glosses: ‘of seduction’, ‘seduction’.

Eph 4:22 ‘according_to the desires of seduction’ SR GNT Eph 4:22 word 17

OET-LV: 22you_all to_put_away according_to your earlier conduct the old person, which being_corrupted according_to the desires of_ the _seduction, (EPH_4:22)

OET-RV: 22that you reject the former conduct of the old corrupted you, those seductive desires, (EPH 4:22)

The various word forms of the root word (lemma) ‘apatē’ have 4 different glosses: ‘by the seduction’, ‘of seduction’, ‘seduction’, ‘seductions’.

Greek words (4) other than ἀπάτης (N-GFS) with a gloss related to ‘seduction’

MARK 4:19ἀπάτη (apataʸ) N-NFS ‘age and the seduction of the riches and’ SR GNT Mark 4:19 word 11

OET-LV: 19and the worries of_the age, and the seduction of_the riches, and the desires for the other things entering_in, are_choking the message and it_is_becoming unfruitful.   (MRK_4:19)

OET-RV: 19but contemporary topics, or the lure of money, or the appetite for other things, choke their good intentions and the message becomes unfruitful in them. (MRK 4:19)

MAT 13:22ἀπάτη (apataʸ) N-NFS ‘of age and the seduction of riches is choking the’ SR GNT Mat 13:22 word 23

OET-LV: 22And the one having_been_sown among the thorns, this is the one hearing the message, and the worry of_ the _age and the seduction of_ the _riches is_choking the message, and it_is_becoming unfruitful.   (MAT_13:22)

OET-RV: 22The seed the landed among the thorns is the person who hears the message, but the worries of the time and the seduction of wealth chokes out the message and it becomes unfruitful. (MAT 13:22)

2 TH 2:10ἀπάτῃ (apataʸ) N-DFS ‘and in every seduction of unrighteousness in the ones perishing’ SR GNT 2 Th 2:10 word 4

OET-LV: 10and in every seduction of_unrighteousness, in_the ones perishing, because/for which the love of_the truth not they_received, in_order that to_be_saved them.   (TH2_2:10)

OET-RV: 10and with every unrighteous seduction. These deceive those who are perishing, because they never had the love for the truth that could have saved them. (TH2 2:10)

HEB 3:13ἀπάτῃ (apataʸ) N-DFS ‘someone of you_all by the seduction of sin’ SR GNT Heb 3:13 word 20

OET-LV: 13But be_exhorting yourselves throughout each day, until of_which, which today it_is_being_called, in_order_that not may_be_hardened someone of you_all by_the_seduction the of_sin.   (HEB_3:13)

OET-RV: 13Instead urge yourselves on throughout each day (while it’s still calledtoday’) so that some of you won’t become hardened by the sin’s seduction (HEB 3:13)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular