Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #129575

προτέρανEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form προτέραν (A-AFS) in the Greek originals

The word form ‘προτέραν’ (A-AFS) is always and only glossed as ‘earlier’.

Greek words (8) other than προτέραν (A-AFS) with a gloss related to ‘earlier’

YHN 6:62πρότερον (proteron) S-ANS ‘going_uphill where he was earlier’ SR GNT Yhn 6:62 word 16

OET-LV: 62Therefore if you_all_may_be_observing the son of_ the _Man, going_up where he_was the earlier?   (JHN_6:62)

OET-RV: 62What if you were to see humanity’s child ascending to where he came from? (JHN 6:62)

YHN 7:50πρότερον (proteron) S-ANS ‘having come to him earlier one being of’ SR GNT Yhn 7:50 word 13

OET-LV: 50Nikodaʸmos the one having_come to him earlier, being one of them Is_saying, to them, (JHN_7:50)

OET-RV: 50Now Nicodemus (the one who had previously visited Yeshua) spoke up, (JHN 7:50)

YHN 9:8πρότερον (proteron) S-ANS ‘the ones observing him earlier that a beggar he was’ SR GNT Yhn 9:8 word 10

OET-LV: 8Therefore the neighbours and the ones observing him the earlier, that he_was a_beggar, were_saying:   Is this not the one sitting and begging?   (JHN_9:8)

OET-RV: 8Then the neighbours of the man and others who had seen him earlier, knowing that he was a beggar asked, “Isn’t he the one who always sat and begged here?” (JHN 9:8)

GAL 4:13πρότερον (proteron) S-ANS ‘flesh I good_message_preached to you_all earlier’ SR GNT Gal 4:13 word 11

OET-LV: 13but you_all_have_known that because_of weakness of_the flesh, I_good_message_preached to_you_all the earlier.   (GAL_4:13)

OET-RV: 13but you know that it was a result of my fleshly weakness that I originally preached the good message to you. (GAL 4:13)

1 TIM 1:13πρότερον (proteron) S-ANS ‘earlier being a slanderous and’ SR GNT 1 Tim 1:13 word 3

OET-LV: 13the earlier being a_slanderous, and a_persecutor, and an_abuser, but I_was_shown_mercy, because not_knowing, I_did it in unbelief.   (TI1_1:13)

OET-RV: 13even though I used to be a slanderer and persecutor and abuser, but I was shown mercy because I did it in unbelief due to my ignorance. (TI1 1:13)

HEB 10:8Ἀνώτερον (Anōteron) D-··· Lemma=anōteron ‘earlier saying sacrifices and’ SR GNT Heb 10:8 word 1

OET-LV: 8Earlier saying, that Sacrifices, and offerings, and whole_burnt_offerings, and offerings for sin, neither you_wanted, nor you_took_pleasure (which according_to law are_being_offered), (HEB_10:8)

OET-RV: 8Previously he had said, ‘You don’t want sacrifices and offerings and burnt offerings and offerings for sin, and you didn’t take pleasure in them,’ even though they’re offered according to the law. (HEB 10:8)

HEB 10:32πρότερον (proteron) S-ANS ‘be_being reminded but of the earlier days in which’ SR GNT Heb 10:32 word 4

OET-LV: 32But be_being_reminded of_the earlier days, in which having_been_enlightened a_great competition endured of_sufferings, (HEB_10:32)

OET-RV: 32Remember those earlier days when you first learnt about Messiah and how you endured a lot of suffering (HEB 10:32)

1 PET 1:14πρότερον (proteron) S-ANS ‘not conforming to the earlier in the ignorance’ SR GNT 1 Pet 1:14 word 7

OET-LV: 14As children of_obedience, not conforming to_the earlier desires in the ignorance of_you_all, (PE1_1:14)

OET-RV: 14As people who want to obey, don’t conform to your earlier desires that came from your ignorance, (PE1 1:14)

Key: A=adjective D=adverb S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular ANS=accusative,neuter,singular