Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #129239

μνείανEph 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form μνείαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘μνείαν’ (N-AFS) has 3 different glosses: ‘a mentioning’, ‘mentioning’, ‘remembrance’.

Rom 1:9 ‘of him how unceasingly mentioning of you_all I am making’ SR GNT Rom 1:9 word 21

1Th 1:2 ‘concerning all of you_all remembrance making in the’ SR GNT 1Th 1:2 word 9

1Th 3:6 ‘and that you_all are having a mentioning of us good always’ SR GNT 1Th 3:6 word 23

2Tim 1:3 ‘the for you mentioning in the petitions’ SR GNT 2Tim 1:3 word 19

Phm 1:4 ‘god of me always mentioning of you making in’ SR GNT Phm 1:4 word 6

Greek words (1) other than μνείαν (N-AFS) with a gloss related to ‘mentioning’

PHP 1:3μνείᾳ (mneia) N-DFS ‘of me on every mentioning of you_all’ SR GNT Php 1:3 word 8

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular