Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Eph 4:8
ᾐχμαλώτευσεν (aʸⱪmalōteusen) ‘having gone_up to height he captured captivity he gave gifts’
Strongs=1620 Lemma=aiχmalōteuō*
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Refers to Word #130257 Person=Jesus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ᾐχμαλώτευσεν’ (V-IAA3..S) is always and only glossed as ‘he captured’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘aiχmalōteuō’ in the Greek originals.
YHN 18:12 συνέλαβον (sunelabon) V-IAA3..P Lemma=sullambanō ‘attendants of the Youdaiōns captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and bound’ SR GNT Yhn 18:12 word 12
LUKE 5:9 συνέλαβον (sunelabon) V-IAA3..P Lemma=sullambanō ‘of the fishes which they captured’ SR GNT Luke 5:9 word 19
LUKE 22:54 συλλαβόντες (sullabontes) V-PAA.NMP Lemma=sullambanō ‘having captured and him they led him’ SR GNT Luke 22:54 word 1
ACTs 1:16 συλλαβοῦσιν (sullabousin) V-PAA.DMP Lemma=sullambanō ‘having become guide to the ones having captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 1:16 word 24
ACTs 23:27 συλλημφθέντα (sullaʸmfthenta) V-PAP.AMS Lemma=sullambanō ‘man this having_been captured by the Youdaiōns’ SR GNT Acts 23:27 word 7
ACTs 26:21 συλλαβόμενοι (sullabomenoi) V-PAM.NMP Lemma=sullambanō ‘these things me the Youdaiōns having captured in the temple’ SR GNT Acts 26:21 word 7
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular PAA.DMP=participle,aorist,active,dative,masculine,plural PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAP.AMS=participle,aorist,passive,accusative,masculine,singular