Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #102482

τὸνActs 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (1,463) uses of identical word form τὸν (E-AMS) in the Greek originals

The word form ‘τὸν’ (E-AMS) has 17 different glosses: ‘about the’, ‘by the’, ‘for the’, ‘from the’, ‘in the’, ‘of the’, ‘to the’, ‘to their’, ‘with the’, ‘her’, ‘his’, ‘my’, ‘our’, ‘the’, ‘your’, ‘¬The’, ‘¬the’.

Yhn (Jhn) 1:1 ‘message was with ¬the god and god’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 11

Yhn (Jhn) 1:2 ‘in the beginning with ¬the god’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:2 word 6

Yhn (Jhn) 1:9 ‘person coming into the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:9 word 12

Yhn (Jhn) 1:18 ‘the one being in the bosom of the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:18 word 15

Yhn (Jhn) 1:27 ‘that I may untie of him the strap of the sandal’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:27 word 21

Yhn (Jhn) 1:29 ‘on the day of_next he is seeing ¬the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:29 word 6

Yhn (Jhn) 1:41 ‘is finding this one first the brother his own’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:41 word 5

Yhn (Jhn) 1:41 ‘first the brother his own Simōn and’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:41 word 7

Yhn (Jhn) 1:41 ‘is saying to him we have found the chosen_one/messiah which is’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:41 word 14

Yhn (Jhn) 1:42 ‘he led him to ¬the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:42 word 6

Yhn (Jhn) 1:45 ‘is finding Filippos ¬the Nathanaaʸl and he is saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:45 word 3

Yhn (Jhn) 1:47 ‘saw Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) ¬the Nathanaaʸl coming to’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:47 word 6

Yhn (Jhn) 1:51 ‘I am saying to you_all you_all will_be seeing ¬the heaven having opened_up and’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:51 word 11

Yhn (Jhn) 1:51 ‘and coming_downhill on the son of Man’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:51 word 23

Yhn (Jhn) 2:2 ‘apprentices/followers of him to the wedding’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:2 word 12

Yhn (Jhn) 2:6 ‘waterpots six according_to the purification of the Youdaiōns’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:6 word 10

Yhn (Jhn) 2:9 ‘the water is calling the bridegroom the headwaiter’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:9 word 25

Yhn (Jhn) 2:10 ‘every person first the good wine is presenting’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:10 word 7

Yhn (Jhn) 2:10 ‘and whenever they may_be being_drunk the lessor you have kept’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:10 word 16

Yhn (Jhn) 2:10 ‘lessor you have kept the good wine until’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:10 word 21

Yhn (Jhn) 2:16 ‘from_here not be making the house of the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:16 word 14

Yhn (Jhn) 2:19 ‘said to them destroy the temple this and’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:19 word 8

Yhn (Jhn) 3:13 ‘no_one has gone_up into ¬the heaven except the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:13 word 8

Yhn (Jhn) 3:14 ‘as Mōsaʸs/(Mosheh) exalted the serpent in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:14 word 5

Yhn (Jhn) 3:14 ‘thus to_be exalted it is fitting the son of Man’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:14 word 16

Yhn (Jhn) 3:16 ‘for loved god the world so_that the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 6

Yhn (Jhn) 3:16 ‘the world so_that the son only_birthed he gave’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 9

Yhn (Jhn) 3:16 ‘so_that the son ¬the only_birthed he gave in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 12

Yhn (Jhn) 3:17 ‘for sent_out god his son into the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 6

Yhn (Jhn) 3:17 ‘his son into the world in_order_that he may judge’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 10

Yhn (Jhn) 3:17 ‘world in_order_that he may judge the world but in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 15

Yhn (Jhn) 3:19 ‘light has come into the world and loved’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:19 word 11

Yhn (Jhn) 3:26 ‘and they came to ¬the Yōannaʸs and they said’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:26 word 6

Yhn (Jhn) 3:35 ‘the father is loving the son and all things’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:35 word 4

Yhn (Jhn) 3:36 ‘the one believing in the son is having life’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:36 word 5

Yhn (Jhn) 4:14 ‘not will_be thirsting for the age but the’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:14 word 20

Yhn (Jhn) 4:16 ‘to her be going call the husband of you and’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:16 word 9

Yhn (Jhn) 4:38 ‘and you_all into the labour of them have come_in’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:38 word 17

Yhn (Jhn) 4:39 ‘of the Samareitaʸs/(Shomrōn) because_of the message of the woman’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:39 word 13

Yhn (Jhn) 4:41 ‘more believed because_of the message of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:41 word 7

Yhn (Jhn) 4:47 ‘and may heal of him the son he was going for’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:47 word 28

Yhn (Jhn) 5:8 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the pallet of you and’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:8 word 9

Yhn (Jhn) 5:9 ‘man and took_up the pallet of him and’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:9 word 13

Yhn (Jhn) 5:10 ‘it is permitting for you to take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:10 word 16

Yhn (Jhn) 5:11 ‘to me said take_up the pallet of you and’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:11 word 18

Yhn (Jhn) 5:16 ‘were persecuting the Youdaiōns ¬the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because these things’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:16 word 10

Yhn (Jhn) 5:18 ‘father his own he was calling ¬the god equal himself’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:18 word 24

Yhn (Jhn) 5:19 ‘except anything may_be seeing the father doing whatever’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:19 word 40

Yhn (Jhn) 5:20 ‘for father is loving the son and all things’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:20 word 6

Yhn (Jhn) 5:23 ‘in_order_that all may_be honouring the son as they are honouring’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:23 word 4

The various word forms of the root word (lemma) ‘ho’ have 177 different glosses: ‘- put_on’, ‘about the’, ‘about the ones’, ‘after the’, ‘against the’, ‘against the things’, ‘as the’, ‘at the’, ‘at the ones’, ‘at the thing’, ‘at the things’, ‘at the time’, ‘before the’, ‘before the one’, ‘between the’, ‘by his’, ‘by the’, ‘by the ones’, ‘by the things’, ‘by their’, ‘for that’, ‘for the’, ‘for the one’, ‘for the ones’, ‘for the sins’, ‘for their’, ‘for your’, ‘from his’, ‘from the’, ‘from their’, ‘from your’, ‘in -’, ‘in her’, ‘in his’, ‘in my’, ‘in our’, ‘in the’, ‘in the one’, ‘in the ones’, ‘in the things’, ‘in their’, ‘in which’, ‘in your’, ‘it the’, ‘let your’, ‘of -’, ‘of her’, ‘of his’, ‘of its’, ‘of my’, ‘of our’, ‘of the’, ‘of the child’, ‘of the life’, ‘of the nations’, ‘of the one’, ‘of the ones’, ‘of the scroll’, ‘of the son’, ‘of the thing’, ‘of the things’, ‘of the time’, ‘of the woman’, ‘of their’, ‘of which’, ‘of who’, ‘of your’, ‘on his’, ‘on the’, ‘on the day’, ‘on the ones’, ‘over her’, ‘over his’, ‘over the’, ‘than the’, ‘to her’, ‘to his’, ‘to my’, ‘to the’, ‘to the members’, ‘to the one’, ‘to the ones’, ‘to the seed’, ‘to the things’, ‘to the wind’, ‘to the woman’, ‘to the women’, ‘to their’, ‘to you_all’, ‘to your’, ‘unto the’, ‘upon the’, ‘upon the ones’, ‘with her’, ‘with his’, ‘with our’, ‘with the’, ‘with the one’, ‘with the ones’, ‘with the things’, ‘with their’, ‘with your’, ‘he’, ‘her’, ‘his’, ‘its’, ‘my’, ‘our’, ‘she’, ‘that’, ‘the’, ‘the amount’, ‘the authorities’, ‘the benefit’, ‘the blood’, ‘the city’, ‘the day’, ‘the depth’, ‘the folly’, ‘the house’, ‘the law’, ‘the letter’, ‘the man’, ‘the meaning’, ‘the message’, ‘the miracle’, ‘the money’, ‘the mother’, ‘the name’, ‘the one’, ‘the one_part’, ‘the ones’, ‘the others’, ‘the part’, ‘the parts’, ‘the person’, ‘the phrase’, ‘the place’, ‘the righteousness’, ‘the same’, ‘the seed’, ‘the shallows_of’, ‘the sheep’, ‘the side’, ‘the son’, ‘the sons’, ‘the speck’, ‘the spirit’, ‘the thing’, ‘the things’, ‘the time’, ‘the way’, ‘the wealth’, ‘the wife’, ‘the woman’, ‘the women’, ‘their’, ‘they’, ‘they said’, ‘what’, ‘what is’, ‘which’, ‘which are’, ‘which is’, ‘which was’, ‘who’, ‘who are’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who were’, ‘you’, ‘you_all’, ‘your’, ‘¬The’, ‘¬Which’, ‘¬the’, ‘¬which’.

Greek words (128) other than τὸν (E-AMS) with a gloss related to ‘¬The’

Have 128 other words with 1 lemma altogether (ho)

YHN 1:26 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yōannaʸs saying I’ SR GNT Yhn 1:26 word 3

YHN 1:46 (ho) E-NMS ‘to_be is saying to him ¬The Filippos be coming and’ SR GNT Yhn 1:46 word 14

YHN 1:47 (ho) E-NMS ‘saw ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nathanaaʸl coming’ SR GNT Yhn 1:47 word 4

YHN 4:7 (ho) E-NMS ‘water is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me’ SR GNT Yhn 4:7 word 12

YHN 4:17 (ho) E-NMS ‘a husband is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) rightly you said’ SR GNT Yhn 4:17 word 14

YHN 4:21 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be believing in me’ SR GNT Yhn 4:21 word 3

YHN 4:24 (ho) E-NMS ‘spirit ¬The god is and the ones’ SR GNT Yhn 4:24 word 2

YHN 4:26 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he’ SR GNT Yhn 4:26 word 3

YHN 4:34 (ho) E-NMS ‘is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) my food’ SR GNT Yhn 4:34 word 3

YHN 4:50 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be going the’ SR GNT Yhn 4:50 word 3

YHN 5:6 (ho) E-NMS ‘this one having seen ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lying_down and’ SR GNT Yhn 5:6 word 4

YHN 5:8 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up’ SR GNT Yhn 5:8 word 3

YHN 6:26 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said’ SR GNT Yhn 6:26 word 3

YHN 6:70 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not I’ SR GNT Yhn 6:70 word 3

YHN 7:6 (ho) E-NMS ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) time ¬The my not_yet is coming’ SR GNT Yhn 7:6 word 8

YHN 7:16 (haʸ) E-NFS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said ¬The my teaching not’ SR GNT Yhn 7:16 word 8

YHN 8:25 (ho) E-NMS ‘are said to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from the beginning’ SR GNT Yhn 8:25 word 13

YHN 8:34 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly truly’ SR GNT Yhn 8:34 word 4

YHN 8:39 (ho) E-NMS ‘is is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if children’ SR GNT Yhn 8:39 word 16

YHN 8:42 (ho) E-NMS ‘said to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if god’ SR GNT Yhn 8:42 word 4

YHN 9:41 (ho) E-NMS ‘said to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if blind’ SR GNT Yhn 9:41 word 4

YHN 10:6 (ho) E-NMS ‘allegory spoke to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) those but’ SR GNT Yhn 10:6 word 6

YHN 10:25 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I told to you_all’ SR GNT Yhn 10:25 word 4

YHN 10:27τὰ (ta) E-NNP ‘sheep ¬The my of the voice’ SR GNT Yhn 10:27 word 3

YHN 10:32 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) many works’ SR GNT Yhn 10:32 word 3

YHN 10:34 (ho) E-NMS ‘answered to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not it is’ SR GNT Yhn 10:34 word 3

YHN 11:23 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) will_be rising_up the’ SR GNT Yhn 11:23 word 3

YHN 11:25 (ho) E-NMS ‘said to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am’ SR GNT Yhn 11:25 word 5

YHN 11:35 (ho) E-NMS ‘wept ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 11:35 word 3

YHN 11:39 (ho) E-NMS ‘is saying ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) take_away the’ SR GNT Yhn 11:39 word 2

YHN 11:40 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not I said’ SR GNT Yhn 11:40 word 3

YHN 11:44 (ho) E-NMS ‘had_been bound_about is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) release him’ SR GNT Yhn 11:44 word 27

YHN 11:54 (ho) E-NMS ‘¬The therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) no_longer’ SR GNT Yhn 11:54 word 1

YHN 12:22 (ho) E-NMS ‘is coming ¬The Filippos and he is telling’ SR GNT Yhn 12:22 word 2

YHN 13:10 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the one having_been washed’ SR GNT Yhn 13:10 word 3

YHN 13:37 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Petros master for_reason’ SR GNT Yhn 13:37 word 3

YHN 14:9 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) so_much time’ SR GNT Yhn 14:9 word 3

YHN 18:35 (ho) E-NMS ‘answered ¬The Pilatos surely_not I’ SR GNT Yhn 18:35 word 2

YHN 18:35τὸ (to) E-NNS ‘a Youdaios am nation ¬The your and the’ SR GNT Yhn 18:35 word 12

YHN 18:36 (haʸ) E-NFS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) kingdom ¬The my not is’ SR GNT Yhn 18:36 word 7

YHN 18:37 (ho) E-NMS ‘are you answered ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you are saying’ SR GNT Yhn 18:37 word 12

YHN 18:38 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Pilatos what is’ SR GNT Yhn 18:38 word 4

YHN 19:6 (ho) E-NMS ‘execute_on_a_stake is saying to them ¬The Pilatos take him’ SR GNT Yhn 19:6 word 20

YHN 19:15 (ho) E-NMS ‘him is saying to them ¬The Pilatos the king’ SR GNT Yhn 19:15 word 13

YHN 19:22 (ho) E-NMS ‘answered ¬The Pilatos what I have written’ SR GNT Yhn 19:22 word 2

YHN 20:16 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Maria/(Miryām) having_been turned’ SR GNT Yhn 20:16 word 3

YHN 20:17 (ho) E-NMS ‘is saying to her ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not against me’ SR GNT Yhn 20:17 word 3

YHN 20:28 (ho) E-...2vMS ‘and said to him ¬The master of me and’ SR GNT Yhn 20:28 word 8

YHN 20:29 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because you have seen’ SR GNT Yhn 20:29 word 5

YHN 21:10 (ho) E-NMS ‘is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from’ SR GNT Yhn 21:10 word 3

YHN 21:12 (ho) E-NMS ‘is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) come eat_breakfast’ SR GNT Yhn 21:12 word 3

YHN 21:22 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if him’ SR GNT Yhn 21:22 word 3

MARK 5:41τὸ (to) E-...2vNS ‘which is being translated ¬The little_girl to you I am saying’ SR GNT Mark 5:41 word 19

MARK 9:25τὸ (to) E-...2vNS ‘unclean saying to it ¬The mute and deaf’ SR GNT Mark 9:25 word 23

MARK 9:38 (ho) E-NMS ‘was saying to him ¬The Yōannaʸs Teacher we saw’ SR GNT Mark 9:38 word 7

MARK 10:28 (ho) E-NMS ‘began to_be saying ¬The Petros to him see’ SR GNT Mark 10:28 word 5

MARK 10:29 (ho) E-NMS ‘was saying ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly I am saying’ SR GNT Mark 10:29 word 6

MARK 15:34 (ho) E-...2vMS ‘which is being translated ¬The god of me god’ SR GNT Mark 15:34 word 25

MAT 4:7 (ho) E-NMS ‘was saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) again it has_been written’ SR GNT Mat 4:7 word 3

MAT 8:20αἱ (hai) E-NFP ‘is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) ¬The foxes burrows are having’ SR GNT Mat 8:20 word 6

MAT 10:5 (ho) E-NMS ‘these twelve sent_out ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having commanded to them’ SR GNT Mat 10:5 word 6

MAT 13:34 (ho) E-NMS ‘these things all spoke ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in parables’ SR GNT Mat 13:34 word 4

MAT 15:8 (ho) E-NMS ‘¬The people this the’ SR GNT Mat 15:8 word 3

MAT 18:22 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not I am saying’ SR GNT Mat 18:22 word 3

MAT 19:21 (ho) E-NMS ‘was saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) if you are wanting’ SR GNT Mat 19:21 word 4

MAT 21:31 (ho) E-NMS ‘first is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly I am saying’ SR GNT Mat 21:31 word 19

MAT 21:42 (ho) E-NMS ‘is saying to them ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) never you_all read’ SR GNT Mat 21:42 word 3

MAT 22:20 (haʸ) E-NFS ‘he is saying to them of whose is ¬The image this and’ SR GNT Mat 22:20 word 9

MAT 22:32 (ho) E-NMS ‘of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) not is ¬The god of the dead but’ SR GNT Mat 22:32 word 16

MAT 26:34 (ho) E-NMS ‘was saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) truly I am saying’ SR GNT Mat 26:34 word 4

MAT 26:35 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Petros even_if it may_be fitting’ SR GNT Mat 26:35 word 3

MAT 26:64 (ho) E-NMS ‘is saying to him ¬The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you said it’ SR GNT Mat 26:64 word 3

MAT 27:22 (ho) E-NMS ‘is saying to them ¬The Pilatos what therefore’ SR GNT Mat 27:22 word 3

LUKE 7:16 (ho) E-NMS ‘us and visited ¬The god the people’ SR GNT Luke 7:16 word 22

LUKE 8:54 (haʸ) E-...2vFS ‘of her called saying ¬The girl be raising’ SR GNT Luke 8:54 word 15

LUKE 9:58αἱ (hai) E-NFP ‘said to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) ¬The foxes burrows are having’ SR GNT Luke 9:58 word 6

LUKE 11:29 (haʸ) E-NFS ‘being increased he began to_be saying ¬The generation this generation’ SR GNT Luke 11:29 word 7

LUKE 18:11 (ho) E-...2vMS ‘to himself was praying ¬The god I am giving_thanks to you’ SR GNT Luke 18:11 word 12

LUKE 18:13 (ho) E-...2vMS ‘chest of him saying ¬The god be made_atonement for me’ SR GNT Luke 18:13 word 26

ACTs 6:13 (ho) E-NMS ‘witnesses false saying ¬The man this not’ SR GNT Acts 6:13 word 11

ACTs 7:49 (ho) E-NMS ‘¬The heaven is to me a throne’ SR GNT Acts 7:49 word 1

ACTs 10:28 (ho) E-NMS ‘to_be approaching to an other_tribe to and_me ¬The god showed not_one’ SR GNT Acts 10:28 word 25

ACTs 10:44τοῦ (tou) E-GMS ‘still speaking ¬The Petros messages these’ SR GNT Acts 10:44 word 3

ACTs 12:5 (ho) E-NMS ‘¬The on_one_hand therefore Petros’ SR GNT Acts 12:5 word 1

ACTs 16:3 (ho) E-NMS ‘this one wanted ¬The Paulos with him’ SR GNT Acts 16:3 word 3

ACTs 23:3 (ho) E-NMS ‘to_be striking you is going ¬The god wall having_been whitewashed’ SR GNT Acts 23:3 word 13

ROM 3:27τῶν (tōn) E-GNP ‘through what law ¬The of works no but’ SR GNT Rom 3:27 word 9

ROM 4:9 (ho) E-NMS ‘¬The blessing therefore is this’ SR GNT Rom 4:9 word 1

ROM 9:15τῷ (tōi) E-DMS ‘¬The to Mōsaʸs/(Mosheh) for he is saying’ SR GNT Rom 9:15 word 1

ROM 13:3τὸ (to) E-ANS ‘to_be fearing the authority ¬The good be practicing and’ SR GNT Rom 13:3 word 24

ROM 13:10 (haʸ) E-NFS ‘¬The love to the one near’ SR GNT Rom 13:10 word 1

1COR 7:19 (haʸ) E-NFS ‘¬The circumcision nothing is’ SR GNT 1Cor 7:19 word 1

1COR 8:1 (haʸ) E-NFS ‘all knowledge we are having ¬The knowledge is making_arrogant but’ SR GNT 1Cor 8:1 word 10

1COR 9:3 (haʸ) E-NFS ‘¬The my defense to the ones’ SR GNT 1Cor 9:3 word 1

1COR 13:4 (haʸ) E-NFS ‘¬The love is being_patient is being_kind’ SR GNT 1Cor 13:4 word 1

1COR 13:8 (haʸ) E-NFS ‘¬The love never is falling’ SR GNT 1Cor 13:8 word 1

2COR 11:11 (ho) E-NMS ‘not I am loving you_all ¬The god has known I_do’ SR GNT 2Cor 11:11 word 7

GAL 5:1τῇ (taʸ) E-DFS ‘¬The in freedom us chosen_one/messiah’ SR GNT Gal 5:1 word 1

EPH 5:22αἱ (hai) E-...2vFP ‘¬The wives be to their own’ SR GNT Eph 5:22 word 1

EPH 5:25οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The men be loving your’ SR GNT Eph 5:25 word 1

EPH 6:1τὰ (ta) E-...2vNP ‘¬The children be submitting to the’ SR GNT Eph 6:1 word 1

EPH 6:5οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The slaves be submitting to your’ SR GNT Eph 6:5 word 1

EPH 6:24 (haʸ) E-NFS ‘¬The grace be with all’ SR GNT Eph 6:24 word 1

COL 3:18αἱ (hai) E-...2vFP ‘¬The wives be_being subjected to your’ SR GNT Col 3:18 word 1

COL 3:19οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The husbands be loving your’ SR GNT Col 3:19 word 1

COL 3:20τὰ (ta) E-...2vNP ‘¬The children be submitting to your’ SR GNT Col 3:20 word 1

COL 3:21οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The fathers not be provoking’ SR GNT Col 3:21 word 1

COL 3:22οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The slaves be submitting in’ SR GNT Col 3:22 word 1

COL 4:1οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The masters what is righteous’ SR GNT Col 4:1 word 1

COL 4:18 (haʸ) E-NFS ‘of me about the bonds ¬The grace be with you_all’ SR GNT Col 4:18 word 11

1TIM 6:21 (haʸ) E-NFS ‘the faith deviated ¬The grace be with you_all’ SR GNT 1Tim 6:21 word 8

2TIM 4:22 (haʸ) E-NFS ‘the spirit of you be ¬The grace be with you_all’ SR GNT 2Tim 4:22 word 9

TIT 1:13 (haʸ) E-NFS ‘¬The testimony this is’ SR GNT Tit 1:13 word 1

TIT 3:15 (haʸ) E-NFS ‘us in the faith ¬The grace be with all’ SR GNT Tit 3:15 word 14

HEB 13:1 (haʸ) E-NFS ‘¬The brotherly_love let_be remaining’ SR GNT Heb 13:1 word 1

HEB 13:2τῆς (taʸs) E-GFS ‘¬The of hospitality not be forgetting’ SR GNT Heb 13:2 word 1

HEB 13:16τῆς (taʸs) E-GFS ‘¬The and of the good_deed and’ SR GNT Heb 13:16 word 1

HEB 13:25 (haʸ) E-NFS ‘¬The grace be with all’ SR GNT Heb 13:25 word 1

YAC 4:6 (ho) E-NMS ‘grace therefore he is saying ¬The god against the proud is opposing’ SR GNT Yac 4:6 word 7

1PET 2:18οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The house_servants being subjected with’ SR GNT 1Pet 2:18 word 1

1PET 3:7οἱ (hoi) E-...2vMP ‘¬The men likewise dwelling_with them’ SR GNT 1Pet 3:7 word 1

1PET 5:5 (ho) E-NMS ‘humility tie_in because ¬The god against the proud is opposing’ SR GNT 1Pet 5:5 word 16

1YHN 4:16 (ho) E-NMS ‘god in us ¬The god love is’ SR GNT 1Yhn 4:16 word 16

REV 7:10 (haʸ) E-NFS ‘with a voice loud saying ¬The salvation to the god’ SR GNT Rev 7:10 word 7

REV 7:12 (haʸ) E-NFS ‘saying Truly ¬The blessing and glory’ SR GNT Rev 7:12 word 3

REV 9:12 (haʸ) E-NFS ‘¬The woe the one’ SR GNT Rev 9:12 word 1

REV 19:1 (haʸ) E-NFS ‘heaven saying hallelujah ¬The salvation and glory’ SR GNT Rev 19:1 word 17

REV 22:9τῷ (tōi) E-DMS ‘messages of scroll this ¬The before god prostrate’ SR GNT Rev 22:9 word 24

Key: E=determiner/case-marker ...2vFP=2nd person,vocative,feminine,plural ...2vFS=2nd person,vocative,feminine,singular ...2vMP=2nd person,vocative,masculine,plural ...2vMS=2nd person,vocative,masculine,singular ...2vNP=2nd person,vocative,neuter,plural ...2vNS=2nd person,vocative,neuter,singular AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DMS=dative,masculine,singular GFS=genitive,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular GNP=genitive,neuter,plural NFP=nominative,feminine,plural NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular