Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘συλλαμβάνω’ is used in 13 different forms in the Greek originals: συλλήμψῃ (V-IFM2..S), συλλαβέσθαι (V-NAM....), συλλαβεῖν (V-NAA....), συλλαβοῦσα (V-PAA.NFS), συλλαβοῦσιν (V-PAA.DMP), συλλαβόμενοι (V-PAM.NMP), συλλαβόντες (V-PAA.NMP), συλλαμβάνου (V-MPM2..S), συλλημφθέντα (V-PAP.AMS), συλλημφθῆναι (V-NAP....), συνέλαβεν (V-IAA3..S), συνέλαβον (V-IAA3..P), συνείληφεν (V-IEA3..S).
It is glossed in 12 different ways: ‘be giving_help’, ‘has conceived’, ‘having captured’, ‘having conceived’, ‘having_been captured’, ‘to capture’, ‘to give_help’, ‘to_be conceived’, ‘they captured’, ‘you will_be conceiving’, ‘captured’, ‘conceived’.
Yhn (Jhn) 18:12 συνέλαβον (sunelabon) IAA3..P ‘attendants of the Youdaiōns captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and bound’ SR GNT Yhn 18:12 word 12
Mark 14:48 συλλαβεῖν (sullabein) NAA.... ‘swords and clubs to capture me’ SR GNT Mark 14:48 word 17
Mat 26:55 συλλαβεῖν (sullabein) NAA.... ‘swords and clubs to capture me in_every day’ SR GNT Mat 26:55 word 21
Luke 1:24 συνέλαβεν (sunelaben) IAA3..S ‘and these days conceived Elisabet the wife’ SR GNT Luke 1:24 word 8
Luke 1:31 συλλήμψῃ (sullaʸmpsaʸ) IFM2..S ‘and see you will_be conceiving in your womb and’ SR GNT Luke 1:31 word 3
Luke 1:36 συνείληφεν (suneilaʸfen) IEA3..S ‘of you also she has conceived a son in the old_age’ SR GNT Luke 1:36 word 11
Luke 2:21 συλλημφθῆναι (sullaʸmfthaʸnai) NAP.... ‘messenger before the time to_be conceived him in the’ SR GNT Luke 2:21 word 29
Luke 5:7 συλλαβέσθαι (sullabesthai) NAM.... ‘other boat having come to give_help to them and they came’ SR GNT Luke 5:7 word 16
Luke 5:9 συνέλαβον (sunelabon) IAA3..P ‘of the fishes which they captured’ SR GNT Luke 5:9 word 19
Luke 22:54 συλλαβόντες (sullabontes) PAA.NMP ‘having captured and him they led him’ SR GNT Luke 22:54 word 1
Acts 1:16 συλλαβοῦσιν (sullabousin) PAA.DMP ‘having become guide to the ones having captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 1:16 word 24
Acts 12:3 συλλαβεῖν (sullabein) NAA.... ‘it the Youdaiōns he proceeded to capture also Petros those were’ SR GNT Acts 12:3 word 16
Acts 23:27 συλλημφθέντα (sullaʸmfthenta) PAP.AMS ‘man this having_been captured by the Youdaiōns’ SR GNT Acts 23:27 word 7
Acts 26:21 συλλαβόμενοι (sullabomenoi) PAM.NMP ‘these things me the Youdaiōns having captured in the temple’ SR GNT Acts 26:21 word 7
Php 4:3 συλλαμβάνου (sullambanou) MPM2..S ‘you genuine companion be giving_help to them who in’ SR GNT Php 4:3 word 9
Yac (Jam) 1:15 συλλαβοῦσα (sullabousa) PAA.NFS ‘thereafter the desire having conceived is bearing sin and’ SR GNT Yac 1:15 word 4
Mark 9:22 βοήθησον (boaʸthaʸson) MAA2..S ‘if anything you are being_able give_help to us having_been feeling_compassion on’ SR GNT Mark 9:22 word 24
Mark 9:24 βοήθει (boaʸthei) MPA2..S ‘little_child was saying I am believing be giving_help of me for the unbelief’ SR GNT Mark 9:24 word 19
Mat 15:25 βοήθει (boaʸthei) MPA2..S ‘to him saying master be giving_help to me’ SR GNT Mat 15:25 word 9
Acts 16:9 βοήθησον (boaʸthaʸson) MAA2..S ‘having passed_through into Makedonia give_help to us’ SR GNT Acts 16:9 word 31
Acts 21:28 βοηθεῖτε (boaʸtheite) MPA2..P ‘crying_out men ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl) be giving_help this is the’ SR GNT Acts 21:28 word 6
2Cor 6:2 ἐβοήθησά (eboaʸthaʸsa) IAA1..S ‘in the day of salvation I gave_help to you see now is’ SR GNT 2Cor 6:2 word 14
Heb 2:18 βοηθῆσαι (boaʸthaʸsai) NAA.... ‘he is able to the ones being tempted to give_help’ SR GNT Heb 2:18 word 10
Rev 12:16 ἐβοήθησεν (eboaʸthaʸsen) IAA3..S ‘and gave_help the earth to the’ SR GNT Rev 12:16 word 2
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFM2..S=indicative,future,middle,2nd person singular MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAM....=infinitive,aorist,middle NAP....=infinitive,aorist,passive PAA.DMP=participle,aorist,active,dative,masculine,plural PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAP.AMS=participle,aorist,passive,accusative,masculine,singular