Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Gal 3:28
ἄρσεν (arsen) ‘free neither there_is male and female all’
Strongs=7300 Lemma=arsēn
Word role=substantive adjective case=nominative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἄρσεν’ (S-NNS) is always and only glossed as ‘male’.
Luke 2:23 ‘the law of the master every male opening_up a womb holy’ SR GNT Luke 2:23 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘arsēn’ have 3 different glosses: ‘a male’, ‘male’, ‘male child’.
MARK 10:6 ἄρσεν (arsen) S-ANS ‘but the beginning of creation male and female he made’ SR GNT Mark 10:6 word 5
MAT 19:4 ἄρσεν (arsen) S-ANS ‘having made them from beginning male and female made’ SR GNT Mat 19:4 word 14
ROM 1:27 ἄρσενες (arsenes) S-NMP ‘and also the male having left the natural’ SR GNT Rom 1:27 word 6
ROM 1:27 ἄρσενες (arsenes) S-NMP ‘of them toward one_another male with male the’ SR GNT Rom 1:27 word 21
ROM 1:27 ἄρσεσιν (arsesin) S-DMP ‘one_another male with male the shame producing’ SR GNT Rom 1:27 word 24
REV 12:5 ἄρσεν (arsen) S-ANS ‘and she bore a son a male who is going to_be shepherding’ SR GNT Rev 12:5 word 4
REV 12:13 ἄρσενα (arsena) S-AMS ‘who bore the male child’ SR GNT Rev 12:13 word 21
Key: S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DMP=dative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NNS=nominative,neuter,singular