Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #142362

προσαγορευθείςHeb 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form προσαγορευθείς (V-PAP·NMS) in the Greek originals

The word form ‘προσαγορευθείς’ (V-PAP·NMS) is always and only glossed as ‘having_been designated’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘prosagoreuō’ in the Greek originals.

Greek words (7) other than προσαγορευθείς (V-PAP·NMS) with a gloss related to ‘designated’

LUKE 22:22ὡρισμένον (hōrismenon) V-PEP·ANS Lemma=horizō ‘of Man according_to the place having_been designated is going on_the_other_hand woe’ SR GNT Luke 22:22 word 13

OET-LV: 22Because on_one_hand the son of_ the _man is_going according_to the place having_been_designated, on_the_other_hand woe to_ the that _man by whom he_is_being_given_over.   (LUK_22:22)

OET-RV: 22Now, humanity’s child has to endure what’s been previously designated, but on the other hand, it won’t end well for the man who turns him in. (LUK 22:22)

ACTs 2:23ὡρισμένῃ (hōrismenaʸ) V-PEP·DFS Lemma=horizō ‘this man by the having_been designated counsel and foreknowledge’ SR GNT Acts 2:23 word 3

OET-LV: 23This man by_the, having_been_designated counsel and foreknowledge of_ the _god, delivered_up by the_hand of_the_lawless ones, you_all_killed having_executed_on_a_stake.   (ACT_2:23)

OET-RV: 23Then as part of God’s plan and foreknowledge, this Yeshua was taken to the authorities by those who didn’t follow their own laws, and you all killed him by having him nailed to a post. (ACT 2:23)

ACTs 10:42ὡρισμένος (hōrismenos) V-PEP·NMS Lemma=horizō ‘this one is the one having_been designated by god as judge’ SR GNT Acts 10:42 word 15

OET-LV: 42And he_commanded to_us to_proclaim to_the people, and to_testify that this one is the one having_been_designated by the god, as_judge of_the_living and the_dead.   (ACT_10:42)

OET-RV: 42He commanded us to tell the people, and to testify that he is the one who God has designated to be the judge of the living and the dead. (ACT 10:42)

ACTs 11:29ὥρισαν (hōrisan) V-IAA3··P Lemma=horizō ‘as was prospering anyone designated each of them for’ SR GNT Acts 11:29 word 10

OET-LV: 29And as anyone of_the apprentices/followers was_prospering, each of_them designated to_send for service to_the brothers dwelling in the Youdaia, (ACT_11:29)

OET-RV: 29The believers decided to send assistance to their fellow believers who lived in Yudea—each one according to his means— (ACT 11:29)

ACTs 17:26ὁρίσας (horisas) V-PAA·NMS Lemma=horizō ‘the face of the earth having designated the having_been commanded times and’ SR GNT Acts 17:26 word 19

OET-LV: 26and he_made of one, every nation of_mankind to_be_dwelling on all the_face of_the earth, having_designated the having_been_commanded times and the boundaries of_the dwelling_place of_them, (ACT_17:26)

OET-RV: 26From one man he made every nationality that lives across all the earth and designated their boundaries and their futures. (ACT 17:26)

ACTs 17:31ὥρισεν (hōrisen) V-IAA3··S Lemma=horizō ‘by a man to whom he designated faith having brought_about to all’ SR GNT Acts 17:31 word 19

OET-LV: 31as_much_as he_set a_day in which he_is_going to_be_judging the inhabited_world in righteousness, by a_man to_whom he_designated, having_brought_about faith to_all, having_raised_ him _up from the_dead.   (ACT_17:31)

OET-RV: 31because he’s set a date for when he’s going to be fairly judging the world. He’s already appointed the judge who everyone can have faith in because he brought him back to life from the dead. (ACT 17:31)

ROM 1:4ὁρισθέντος (horisthentos) V-PAP·GMS Lemma=horizō ‘having_been designated the son of god in’ SR GNT Rom 1:4 word 2

OET-LV: 4which having_been_designated the_son of_god in power according_to spirit of_holiness by the_resurrection of_the_dead, Yaʸsous chosen_one/messiah the master of_us, (ROM_1:4)

OET-RV: 4and became known as God’s son according to the spirit of holiness—demonstrating power by coming back to life from the dead. Yes, he’s our master, Yeshua Messiah (ROM 1:4)

Key: V=verb